對付美國人的聖戰

對付美國人的聖戰

米:拉登先生,你發起了號召全穆斯林隨時隨地暗殺美國人的聖戰,這是針對全美國人還是美國軍人或者僅僅是在沙特的美國人?

本:我上面已經提到,真主要求我們以這個宗教來清除不信者和凈化穆斯林世界,特別是在阿拉伯半島。二戰之後,美國人越來越具有挑釁和壓迫性,這又以在穆斯林世界表現得最為過分。

我們感到奇怪的是這類問題居然出自一個美國人之口。每一個行為都會引發相應的行為。我們必須以這種懲罰方式把邪惡從穆斯林、穆斯林的孩子和穆斯林婦女身邊趕走。美國歷史沒有區分過公民和士兵,甚至婦女和孩子,他們是給廣島投下了原子彈的人,這些原子彈區分了嬰兒和士兵嗎?美國沒有阻止其殘害所有人的宗教。

如果說美國有恥辱的話,你們與巴基斯坦穆斯林之間的恩怨就是恥辱。薩巴拉和沙迪拉的兩次屠殺是基督徒和猶太復國主義軍隊的合作。房子就在孩子的頭上倒蹋下來。而且,從伊拉克救援人員提供的情況看,美國牽頭的制裁導致了數百萬伊拉克兒童的死亡。

所有這些都是打著美國利益的名義進行的,我們認為美國人才是這個世界上最大的竊賊和恐怖分子,唯一防範他們進攻的方法就是採用與他們類似的手段。

我們不會區分穿軍裝的人和一般公民,他們均是這場聖戰的打擊對象。尤其在阿爾科巴爆炸案后,獲釋的美國官員建議所有美國公民與大使館的安全部門聯繫,以便了解穆斯林和行動分子的信息。聖戰打擊這一部分人和參與殺害穆斯林、襲擊聖地以及幫助猶太人佔領穆斯林領地的人。

上一章書籍頁下一章

隱身大亨本·拉登

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 隱身大亨本·拉登
上一章下一章

對付美國人的聖戰

%