豹王之子

豹王之子

有位名叫庫安東的獵人,到叢林里去打獵,他走了很遠也沒有什麼收穫。太陽落山的時候,他忽然發覺有人跟蹤,簡直嚇壞了。當他看到面前站著的竟是豹王尼祖恩格列和他的隨從時,庫安東立刻明白了自己的處境,於是,他大聲呼喊:

「大王,我家有兩個漂亮的女兒,我正想把她們許給你做老婆呢!」

他的話使尼祖恩格列非常高興。

「不要動他!」他吩咐隨從,然後就和他們一起消朱在叢林深處。

庫安東回到家中已是深更半夜,憂心忡忡、鬱鬱不樂的他,感到萬分疲憊,倒在吊床上,連夢都沒做就睡著了。

天一亮,他把兩個女兒叫到跟前,將他當時的處境和向豹王許下的諾言都向她們講了。最後,他又補充說,這樣一來,姑娘們就可以成豹王的妻子了。

「我已經和尼祖恩格列約定,把你們送到庫魯艾納河源的浮庫——豹王的屬地。」庫安東對他的兩個女兒說。

女兒聽罷,憂傷不已。

「浮庫這麼遠,」她們說,「我們不到那兒去,我們不願意離開故鄉……」

庫安東聽了女兒們苦苦的哀求,什麼也沒說,躺下便又睡著了。姑娘也躺下了,卻無論如何也睡不著,只要一想到父親要把她們送到那麼遙遠的地方,就嚇得直哆嗦。

天蒙蒙亮,庫安東就起床,帶著斧子到林子里去了。他帶回兩棵粗壯的原木,只花了幾天的工夫,就把它們雕成兩個女人,就差沒有五官七竅了。天快黑的時候,庫安東把兩個木頭女人藏在非常隱密的地方。就這樣,庫安東瞞著大夥,日復一日地干著活——刨削、雕刻、鑽孔……等到大功告成的時候,木頭姑娘就和真人沒有什麼兩樣了。她們有鼻子有眼、嘴巴、耳朵甚至指甲都一應俱全。於是庫安東把他吊床邊的小屋收拾出來,門窗也弄得嚴嚴密密的,以防任何一位好奇的人發現他的奧秘。就連自己的老婆和女兒都不知道內情。只有庫安東一個人,每天在密室里盡情欣賞兩個木頭美女。

有一次他忽然心血來潮地做了三張精緻的板凳,好讓自己和兩個木頭姑娘坐著休息。幹完活之後,他就跟往常一樣又去睡覺。等到他第二天來到隔間小屋時,他驚奇地發現,裡面的姑娘不是兩個,而是整整五個!看來,一定是夭快亮的時候,兩個木頭姑娘醒來,要坐在板凳上,板凳就變成一模一樣的姑娘。如此一來,給姑娘們準備的頭髮,牙齒和腰帶就不夠了。

庫安東樂壞了,興沖沖地跑到林子里,摘了些布里特棕櫚葉,用它們做了五個頭髮套,把它們戴到姑娘們的頭上。不過,白色的頭髮實在不大美觀。庫安東決定找些比這更漂亮,更好看的東西。他拿了些玉米須,把湖裡的水藻摻在裡面給姑娘們戴上,他認為這樣很好看。

不過還要給她們安上牙齒和綁腿腰帶什麼的,庫安東又出去找呀找,找了比蘭尼魚的牙齒給姑娘們彼上。開始他覺得蠻不錯的,要知道這種素有河盜之稱的魚的牙齒是世界上最鋒利的。姑娘們立刻要吃東西了。他給了她們一些魚,但驚奇地發現,她們竟然生吞活剝地吃了下去。這實在有些不妥。於是庫安東又找來一些堅硬的小石頭,顯然是些燧石的碎片。他把碎石擺在比蘭尼魚齒的位置上,然後讓姑娘們笑一下,哇,他還是不滿意:新安的牙齒全是漆黑漆黑的。這時,庫安東想起來有一種曼加巴果實,它們有一種堅硬的乳白色的核。他收集了一些果核,把它們安在姑娘們嘴巴里。於是,姑娘們微笑的時候,露出了潔白好看又結實的牙齒,他看了非常滿意。

剩下的就是把姑娘的臀部遮蓋起來了。庫安東記得林中有一種樹,有一次,他曾用這種樹皮做過一條頂呱呱的腰帶。他撕下這種樹皮,用它做成腰帶,纏在姑娘們的腰上。

現在,姑娘們已經和真人沒有什麼區別了。庫安東跟她們講清楚,要送她們到浮庫,在那兒出嫁。她們中有兩個要嫁給豹王尼祖恩格列做老婆,其餘的嫁給豹王的屬下。庫安東讓她們收拾好,第二天天亮就動身上路。

庫安東把一隻貓頭鷹逮到家裡,貓頭鷹不停地叫了一天一夜。當庫安東一走進屋,姑娘們都驚訝地問他,為什麼貓頭鷹老是在叫。這時庫安東才記起,天亮忘了送她們動身。於是吩咐姑娘們準備第二天動身。

天蒙蒙亮的時候,貓頭鷹又叫了。庫安東走進小屋,捲起她們的吊床,給她們帶路上吃的蜂蜜和木薯,然後出發。

姑娘們沿著庫魯艾納河溯流而上,很快就來到樹木稀少的大草原。

正午的太陽像火一樣酷烈,草原上一絲風也沒有,姑娘們渴得喉嚨直冒煙。姑娘們來到不遠處的一個大湖邊。第一個姑娘喝了一點,覺得又苦又咸,就勸她的女伴們不要喝。其中一位不相信,硬是弓下腰,把僵硬的頭和肩膀伸到水裡喝了很多水,結果摔倒在地上,再也沒有醒過來。

餘下的四位姑娘,傷心地繼續趕著路。天黑時分,她們來到一處開闊地,在那裡過了夜。清晨,她們又精神抖擻地上路了。

她們已經走了很多的路,迎面碰見一隻貘,變成人的樣子,對她們說:

「姑娘們去哪兒呀?」

「到浮庫去,」姑娘們老老實實地回答說,「我們之中有兩個要嫁給尼祖恩格列做老婆。」

於是,貘給她們指路:

「直著朝前走,別拐彎,前面就是浮庫了。」

姑娘們想要往前走,可貘卻想留下一個姑娘陪他睡覺。只有一個姑娘願意和他一起過離群索居的生活。不過算這隻貘不走運,他這個男子漢大丈夫的力氣實在大大了,姑娘被他折騰成兩半。這時貘才看出,姑娘原來是木頭做的。他大吃一驚,往密林中一竄,溜走了。

三位姑娘傷心地繼續往前趕路,女伴的死不斷在她們心頭浮現。不過,她們很快碰到了一隻翠鳥,他也打扮成人的樣子。

「到哪兒去?」翠鳥問。

「到浮庫去!我們中的兩個要嫁給豹王做老婆。」

這時,姑娘已經沒有吃的了,翠鳥就請她們吃魚,不過有一個交換條件,得有一位姑娘留下陪他睡覺。姑娘們沒理他就繼續往前去。

日復一口,漫漫的長路,彷彿沒有盡頭似的。途中,她們看見一隻黃鼠狼,正在守護一個蜂房。黃鼠狼看到姑娘,立刻變成人的模樣,熱心地詢問她們的去向。姑娘們一一作了回答。

黃鼠狼給她們指完路,對她們說:

「想嘗嘗蜂蜜嗎?」

「你的蜂蜜在哪裡?」姑娘很想吃。

「呶,就在那槽里。」於是,他給客人拿來蜂蜜,並提出一個要求,讓一個姑娘陪他睡一覺。

此後,姑娘們在趕路的途中,想起這些事,就很生氣,居然碰到的每一個傢伙都要留下她們中的一位陪他睡覺。姑娘們約好,在以後的旅程中,絕不能答應。這時,迎面看到一叢高高的棕櫚樹,那個腰帶被黃鼠狼弄壞了的姑娘心血來潮地說,要是用棕櫚樹葉子編成帶子把腰帶綁緊,就再也用不著陪誰睡覺了。於是那姑娘爬到棕擱樹上,把樹尖砍掉,想找一些嫩葉編帶子。她把砍下的樹梢扔在地上……做完了帶子,姑娘往下爬的時候,不小心摔下來,肚子正好戳在砍過的樹枝尖上,很快就死了。

現在五個姑娘只剩下兩個了,她倆一邊傷心地哭著,一邊把腰帶綁緊,繼續往浮庫走去。

路上,她們經過一條河,河水清澈透底。姑娘想洗個澡,卻看見有一個人向她們走了過來,她們趕忙閃進河邊的草叢裡。原來是只到河邊打水的母鶴。母鶴來到水邊,沉到水裡把頭頂上的罐子裝滿水之後,便站在水邊顧影自憐起來。正在這時,一隻牛虻飛過來,在姑娘的背上叮了一口,疼痛難耐的姑娘一揮手把牛虻趕走,剛好落在忘乎所以的母鶴身上,狠狠地打了一下。盛水的罐子被奇痛不已的母鶴掉落到地上摔成了碎片。母鶴啼叫著,蹣跚著腳步回家去了。

姑娘洗完澡,收拾行裝來到一處三岔路口,她們不知道該往哪裡去了。

一個說往左,一個說往右,正爭論個沒完。突然一隻郊狼變成人的樣子走了過來說:

「一個往左,一個往右,這樣,你們都會各有所得。」

姑娘們無奈只好分道而行。往右走的落入了郊狼的巢穴,只有往左走的那位姑娘順利到達了浮庫。

她的到來,弄得那裡一片騷亂。尼祖恩格列問來者:「喂,這位姑娘,你是誰?」

「我是庫安東的女兒,」姑娘答道,「父親讓我嫁給你做老婆。」

「可你妹妹呢?」尼祖恩格列好奇地問,「庫安東答應把兩個女兒都嫁給我的。」

「我的妹妹被郊狼騙到另外一條路上去了。」姑娘把原委都告訴了豹王。

尼祖恩格列氣得暴跳如雷:「這臭小子居然敢騙走我的老婆,這還了得。」

事不宜遲,他立刻抓起了弓箭,帶著兩個隨從徑往郊狼的居住地而去。在那裡,豹王向天射了一支響箭,正好落在他要找的姑娘身邊,郊狼嘿然一笑,起身偷偷地溜走了。尼祖恩格列沿著箭跡來到姑娘面前,拉住她的手說:

「你的父親答應把你嫁給我做老婆的,」他扶著他的第二位新娘,「走,跟我國浮庫去。」

一下子有了兩個老婆,尼祖恩格列感到心滿意足,他對她們都盡到做丈夫的義務。只不過那個最先來的姑娘才為他懷上了孩子。

幾個月過去了,她的體態日漸沉重,外出收割木薯對她來說已經很困難了,於是,尼祖恩格列只好把她留在家,自己帶著第二個老婆外出幹活。

大老婆留在家裡,編織棕櫚樹的纖維。尼祖恩格列的母親把垃圾都堆在家裡。尼祖恩格列的老婆很反感,就往腳下啐了一口吐沫。老太婆一看,不禁怒火中燒:

「小賤貨,竟敢如此對待老娘,真是活得不耐煩了!」

老太婆氣憤不已,一失手把自己的兒媳打死了。她見闖下大禍,忙溜得不見蹤影了。

尼祖恩格列的二老婆回家時,發現姐姐躺橫在屋角里不省人事。她嚇得大哭起來……

這時,接到豹王之妻命令的林中助產婦螞蟻拉互涅來了。她干這差事非常在行。她從死者的肚子剖出兩個孿生嬰兒:大神里吉和馬涅。

尼祖恩格列回到家中,又氣又驚又喜。他左思右想,不知該如何安葬他死去的妻子,只好把她放在屋頂上。

里吉和烏涅不是按年份,而是按天按時辰長大的。他們倆總是愁眉不展,淚水漣漣。尼祖恩格列的二老婆,也就是兩個孩子的姨娘心裡又氣又痛,她把兩個外甥叫來訓斥了一頓:

「男子漢大丈夫,哪來這麼多眼淚!從現在起都不許再哭了!」

可是,兩個孩子卻一言不發。於是,小姨娘便讓他倆到沙雞吉納姆地里去挖點花生回來。

孿生兄弟按著吩咐去做了,正在他們儘力翻地的時候,看管花生地的沙雞吉納姆回來了。她氣急敗壞地要把這對不知名的來客趕走。她誇口說,種花生花了很大的力氣,所有這些花生都歸她一人所有。

哥倆躲到樹林商量辦法。里吉對弟弟烏涅說:

「這個老怪物居然敢把父王土地上的物產據為己有,咱們把她宰了!」

吉納姆把哥兒倆的話聽得一清二楚,心裡明白,得罪的是些什麼角色了。她急忙說:

「不知者不罪,都怪咱啰嗦,快來吃花生吧,愛拿多少就拿多少好了。」

「哈!你你怎麼不趕我們走了?你不是說花生是一人所有嗎?」里吉一把抓住了雞脖子,毫不手軟地揍了她幾拳。

「哎喲,別打了!」直打得吉納姆哀叫連連,她不斷尖聲求著,「別再打了!我告訴你們一個秘密!」

「什麼秘密?」里吉和烏涅愣住了。

「現在和你們在一起的那全女人是你們的姨娘,不是你們的媽媽。你們的媽媽早已被你們的奶奶打死了,你們的父親就把你們的母親安放在屋頂上呢!打死你們的母親的那個老太婆躲在不遠的大河邊!」吉納姆語無倫次的講著,她實在被裡吉的拳頭打怕了。

哥倆聽了傷心不已,淚如泉湧。里吉一氣之下把吉納姆扔到遠遠的草叢裡。可憐的沙雞吉納姆挨打以後,被捏得細長的脖子再也沒能縮回去,尻部一直垂到水面上,以後只要聽到風吹草動,就嚇得心驚膽顫。

孿生兄弟回到家中,仍然哭個不停。

「別哭了!」姨娘心痛地撫慰著他們,「孩子們,你們又怎麼啦!」

這次哥兒倆總算把哭泣的原因說了個清清楚楚:

「你是姨不是媽媽!」他們嚷著,「我們的媽媽被奶奶打死了。」

就在這一天,哥兒倆決定離家出走,去尋找打死媽媽的惡老太婆。

走呀,走呀,走了好些時日,終於來到一條大路盡頭的大湖邊。岸邊有一間破爛腌髒的小屋子。屋角爬滿大蛇,上面滿是是跳蚤,胡蜂把巢築在屋頂上。里吉把喜歡高聲大笑的鷂阿克華叫來。阿克華毫不遲疑地把所有的大蛇統統吃了個乾淨;尾隨而來的貘,把所有的跳蚤都抓到了一邊。接下來的白喙啄木鳥把屋頂上的蜂窩三下兩下就喙光了。

老太婆很快就回來了。她裝著滿臉慈祥的樣子,邀請他們坐在自己的吊床上,問長問短,談天說地,就彷彿跟他們有著很深的交情。當她停下話頭直喘粗氣的時候,里吉對她說:

「你殺死了我們的媽媽!」

「殺死你們的媽媽?她是准?」老太婆開始支吾起來,接著又強自鎮定著說,「我一輩子都孤伶伶一個人住在這裡,從來沒聽說過你們的媽媽。也許她是得什麼病死了吧!」

「沙雞吉納姆已經把真相都告訴我們了。」哥兒倆異口同聲地說。

老太婆一聽,撤腿就逃,被早有防備的哥倆一把按倒在地,把她往死里打,直到她咽氣為止。老太婆死後,里吉命令自己的弟弟:

「跑回村子里,拿把火把來。」

烏涅跑回家中,抓起一個燃燒的火把。小姨問他:

「你哥哥在哪裡?你拿火把幹什麼?」

「我們要燒胡蜂!」烏涅回答說。

說完,就拚命往回跑。把火把交給等在屋旁的哥哥里吉。然後,把屋引燃,把老太婆的屍體扔進火堆里,老太婆的屍體一遇到火,骨頭頓時向四面八方暴飛,有一兩塊骨頭會飛到老遠的地方。里吉怕它會傷著弟弟和自己,就一起躲到大樹的後面。

大火熊熊,屋頂的原木直燒得噼啪作響,老太婆的骨頭在火里蹦跳著,發出「唧、卿」的聲響。烏涅被好奇心驅使,趁著哥哥不注意,從大樹後面探出頭來。正在這當口,有幾塊骨頭從火堆迸射出來,其中一塊把探出頭來的烏涅的鼻子給打塌了下去,強大的衝勁直接將烏涅摔到了掛在天邊的月亮上面。里吉想拉住他的弟弟,可是已經晚了。在月亮上,絕望死去的烏涅由於他的孝心和悖逆,被冊封為必須寸步不離看守月亮的守護神。

里吉心情沉重地回到家中,說他要重新安葬母親的屍體。他把媽媽的屍體從屋頂上取下來,停放家門口的花叢里,把茶膏塗抹在媽媽的傷口上。他突然發現,死者輕輕動彈了一下。

「媽媽!」他大聲叫著。

「哎呀……」媽媽的聲音輕得像蚊子一樣隱約可聞,「出了什麼事,小兒子呢?」

「媽媽沒死,她還活著。」欣喜若狂的里吉,大叫著,以額觸地向她叩拜不已。誰知,無意中碰在了媽媽的胸口上,力氣之大,使她登時死了過去,這次卻是真的死了……

母親和弟弟的死使里吉悲痛欲絕,心灰意懶。他便在安葬母親的地方住了下來。只有當明月升起的時候,人們才會看到他呆坐著自言自語些什麼。其實,他是在和弟弟談心……

他的弟弟從月亮上傳話給他,要他振作起來,把罪惡之根徹底剷除乾淨……

時光飛逝,里吉已經長成一位受人尊敬的青年了。有一天,他向尼祖恩格列要了很多的弓箭,說要去打獵。尼祖恩格列使命令他的族人專門為他的兒子打造弓箭。沒過幾天,他又要一捆捆作戰用的長矛和粗棍子。尼祖恩格列覺得非常奇怪,不知道兒子為什麼會需要這麼多的武器,可里吉說,以前的一些武器都舊得不能用了,還有些打獵時丟失在叢林里了。

後來,里吉放火燒去了一片竹林,把竹子燒的灰燼偷偷撒在小姨的飯里。幾個月以後,他的小姨懷孕了,身體日漸沉重起來。里吉明白,是他的魔法使自己的小姨肚子里懷上了真正的印第安武士。就從這時候開始,里吉日夜都在盤算著,該怎樣才能把老太婆留在尼祖恩格列身邊的餘孽給剷除乾淨。

里吉拿定主意之後,就去把小姨叫來,向她和盤托出自己的計劃和所做的一切。開始他的小姨非常驚訝,後來還是答應了他的請求,只要分娩的陣痛一開始,就立即通知里吉。他們商量好之後,立即轉入叢林之中,沒有向尼祖恩格列透露一點風聲。

在以後的日子裡,里吉整天和貘一起搏戲打鬧,一邊消磨時光,一邊積蓄力量,把體格練得十分強健。尼祖恩格列的族人已經為他製造了很多足以剷除他們自身的弓箭和長矛。

有一天,小姨命人把他叫到跟前,說她的肚子已經疼痛成分,裡面的印第安武士肯定呆不了多久了。

時機已經來臨,里吉趁著尼祖恩格列身體不適,無法看管他們的機會,把小姨帶到叢林里他的營寨。

太陽下山時,一群印第安人從小姨的肚子里分娩了出來。他們見風就長,就像竹子爆節一樣很快長大成人。里吉分發給他們足夠的弓箭、吹筒和長矛。用森林裡藏著的武器裝備把他們全付武裝起來,變成一支強大得足的毀滅任何對手的軍隊,他們以裝飾性的鷹頭為標誌,奉里吉為他們的父王和戰神。

於是,里吉對他的小姨說:

「終於大功合成了,現在你可以回到村子里去了。」

里吉讓小姨靠在身上,送她回村落。途中,他們發現一個小山洞,裡面住著一對袋鼠。他們每人從洞里提出一隻小獸。回家后,女人拿出小袋鼠給她的丈夫尼祖恩格列看,並對他說,她生了許多這樣的孩子。尼祖恩格列驚訝得說不話來。但他絲毫不懷疑妻子的忠貞。

里吉來到他的鷹族戰士那裡。

「夜晚不易擊中敵人,」他胸有成竹他說,「天一亮,你們就集結待命,準備襲擊浮庫。黎明時,我會向你們發出信號!」

一切安排妥當之後,在向他的戰士們發出信號之前,里吉把尼祖恩格列和小姨安放在弓弦上,送到了天上烏涅在銀河上的住所。他不願意豹王落在自己一手操縱的鷹族戰士手中,因為他深知他親自哺育和調教出來的戰士們六親不認的秉性——除了信奉他和自己的母親之外。

在進攻的信號發出之後,戰鬥持續了幾小時之久。在戰鬥中,尼祖恩格列屬下的豹族戰士紛紛中箭倒地面亡。

征戰結束之後,里吉把他的鷹族戰士安置在興古河兩岸,從庫魯艾納河源到庫林秀河和摩林納河之間遼闊的土地上,在這裡建立了強大的王國。里吉囑咐他的戰士永遠不要離開森林,而且要和鄰近的部族和鄰國和睦相處。

然後,里吉坐在大兀騖——雄鷹中最強力者的雙翅上,飛上了天空,和他的親人團聚。途中還逮了一隻鴛鳥索柯,把她帶到天上為他的父親尼祖恩格列捕魚。所以,每天晚上,在銀河裡,尼祖恩格列和他妻子的身邊,還可以看到索柯的身影。

上一章書籍頁下一章

印第安神話故事

···
加入書架
上一章
首頁 童話故事 印第安神話故事
上一章下一章

豹王之子

%