尤拉麗——歌

尤拉麗——歌

我曾獨居

在一個呻吟的世界里,

我的靈魂是一潭死水無波無浪,

直到美麗而溫柔的尤拉麗成為我羞答答的新娘——

直到披著金髮的年輕的尤拉麗成為我笑盈盈的新娘。

哦,稍遜——光亮稍遜

夜空璀璨耀眼的星星

比起這位美麗姑娘眼睛的光霞!

絕沒有一片水晶

由霧靄所造成。

用絳紫色與珍珠色調和的月華,

能比得上淑靜的尤拉麗那最被疏忽的——

能比得上眼睛明亮的尤拉麗那最不常梳理的捲髮。

而今,疑懼——痛苦

再也不來光顧,

因為她的靈魂給我渴望之渴望,

而從早到晚

光芒爍爍閃現,

阿斯塔耳忒閃在天上,

只要可愛的尤拉麗朝她投去安詳的目光——

只要年輕的尤拉麗朝她投去紫藍色的目光。

曹明倫譯

上一章書籍頁下一章

愛倫·坡詩選

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 愛倫·坡詩選
上一章下一章

尤拉麗——歌

%