第二章
(2)
你坐好了沒有,喬治?無論如何,你可得坐穩啊,因為我馬上要給你講一個故事,它會令你的神經高度緊張……
我感到有些頭暈。這究竟是怎麼回事兒啊?一封來自我父親的信?可這是真的嗎?
奶奶說她相信,他們已經解開了一個為時已久的謎——如她所言,一個謎。這聽起來相當神秘,可事情確實也很神秘。
我父親得病以後,曾對我媽媽說過,他想給我寫點兒什麼。他想寫一封信,一封等我長大以後才可以看的信。可是,他說過的那樣一封信,卻至今沒有出現過——我現在都滿十五歲了。
最近,我奶奶忽然記起另外一些我父親說過的話。他曾要求,在任何情況下,都不能丟棄那部紅色的童車。「你們一定要留著那部小推車」,他曾說,「在這幾個月里,它對於喬治和我是那麼的重要。因此我希望,喬治以後還能看見它。等他長到夠大的時候,他就會明白。」
所以,那部舊童車一直保留著。奶奶說,她用了十一年時間,才最終揭開這個謎底。因為時至今日,她才想起,或許應該有人到工具間里去,稍微仔細地瞧瞧那部舊童車。奶奶的預感沒有騙人。那輛小車的確不單是一輛小車——它是一隻「郵箱」。
為什麼十一年前竟然沒人能進入我父親那台舊電腦。今天我覺得這是一個「謎中之謎」。他就是在那台電腦上寫的這封信。當然,他們也多次嘗試過,但卻猜不出我父親設置的電腦密碼。那組密碼充其量不過是由八個字元組成的——當時的電腦技術也就這個水平。結果,他們只好將那台舊電腦束之高閣!
關於我爸爸的電腦,稍後我還有更詳細的描述。
現在,終於輪到我父親發言了。在他以下的敘述中,我會不時地穿插一些自己的評註。最後,我還要寫幾句「附言」。我必須如此,因為在這封長長的書信里,我父親向我提出了一個意義重大的問題;而且我對這個問題的回答,對他而言,極其重要。
我拿了一瓶可樂,當然還有那疊信紙,鑽進自己的房間。我坐到床上,開始讀信。
你坐好了沒有,喬治?無論如何,你可得坐穩啊,因為我馬上要給你講一個故事,它會令你的神經高度緊張。也許你已經舒舒服服地坐在那張黃色的皮沙發上,要是你們還沒有買一張新沙發取代了它——可我又能知道什麼呢?我當然不知道,眼下是什麼季節。甚至,你們也許已不住在胡姆勒街。
我又能知道什麼呢?
我一無所知。如今是誰在領導挪威政府?誰是聯合國秘書長?請告訴我,哈勃望遠鏡現在的情況怎樣?你知道這方面的事兒嗎?當今的天文學們對宇宙的結構了解得更多了吧?
我只知道你是誰,除此之外,我便一無所知。我甚至不知道,你看到這封信時,有多大了。也許你已十二歲,或者十四歲,而我,你爸爸,早已出離了你的時代。
事實上,我覺得自己此時就已經像個幽靈。我們存在著。在此存在中,我們不佔有一席之地,我們還分得了相應的時間。
情況就是這樣。所以,我的出發點只能產生於我此時所處的環境。我寫信的時間是:1990年8月。
今天,也就是你讀到這封信的時候,你肯定早已忘記了,你和我在這個和暖的夏天經歷的大多數事情,當時你才三歲半。但是,眼下這些日子仍然屬於我們,我們還能在一起度過許多美好的時光。
我要向你傾吐一些目前在我腦子裡揮之不去的思緒。隨著不斷流逝的每一天,隨著我們一起完成的每一件新的小事,你將來回憶起我的可能性,也在不斷增長。我現在開始以周和天為單位計算自己的時間。
如今,我已不再希求,能獲得比我至此為止已經有過的知識和經歷更多的見聞和體驗。我只是無比渴望地想要保持我現在擁有的一切。然而,這一切卻在悄然溜走,喬治。那些「不速之客」已開始行動,它們正貪婪地吞噬我的生命力。它們應該感到羞恥。