第十七章

第十七章

三月二十七日復活節星期日至三月二十九日星期二連續擔憂了數小時后,阿曼斯基星期日一早就起床了。他沒有吵醒蕾娃,輕手輕腳地下樓準備咖啡和三明治。然後開啟筆記本電腦。他打開米爾頓安保進行私調用的報告表格,將他所能想到關於莎蘭德的性格特質打了進去。

九點,蕾娃下樓來,給自己倒了杯咖啡。她問他在做什麼,他含糊其詞地回答后仍繼續寫。以她對丈夫的了解,他又要自閉一整天了。結果布隆維斯特猜錯了,很可能因為碰上復活節周末,警察總局裡幾乎空蕩蕩的,因此直到復活節星期日上午,媒體才得知是他發現了達格與米亞的屍體。第一個打電話來的是《瑞典晚報》的一名記者,也是老朋友口

「你好,布隆維斯特,我是尼克拉森。」

「你好,尼克拉森。」

「原來安斯基德那對男女的屍體是你發現的。」布隆維斯特證實了尼克拉森的話。

「我的消息來源說他們在替《千禧年》工作?」

「你的消息來源說對了一半,錯了一半。達格是自由撰稿人,正在替《千禧年》寫一份報道。米亞卻不是我們的人。」「天哪!這可真是大新聞,你不能不承認吧?」

「是啊。」布隆維斯特有氣無力地回答。

「你為什麼還不發表聲明?」

「達格是我的同事也是朋友。我們覺得在公布任何消息之前,至少應該先告知他和米亞的親屬。」

布隆維斯特知道這些話不會被引述。

「說得有理。那麼達格在寫些什麼呢?」

「是我們委託的內容。」

「關於哪方面?」

「你打算在《瑞典晚報》刊登什麼樣的獨家?」

「這麼說這是獨家鑼?」

「去你的,尼克拉森。」

「好啦,小布布。你認為命案和達格正在寫的東西有關聯嗎?」「你再叫我一次小布布,我就馬上掛電話,接下來這一年都不跟你說話。」

「好吧,我道歉。你認為達格是因為身為調查記者而喪命嗎?」「我不知道達格為何被殺。」

「他在寫的東西和莉絲·莎蘭德有關嗎?」

「沒有,毫無關聯。」

「達格認識那個瘋子嗎?」

「不知道。」

「達格最近寫了一些關於電腦犯罪的文章,他替《千禧年》寫的也是同一類嗎?」

你就是不肯放過我,是嗎?布隆維斯特暗想。他正想叫尼克拉森滾蛋,忽然有兩個很棒的念頭閃過腦際,讓他從床上坐直起來。尼克拉森又開始說其他的事。

「等等,尼克拉森,等我一下,我馬上回來。」布隆維斯特起身,用手捂住話筒。剎那間他彷彿飛到了九霄雲外。自打命案發生后,布隆維斯特便絞盡腦汁想和莎蘭德聯繫上。不管她在哪裡,都有可能——而且非常有可能——會看到他在報上說的話。假如他否認自己認識她,她可能會解讀為他捨棄或背叛了她。假如他為她辯護,那麼其他人則會解讀為他對命案的了解比他所說的還多。但假如他能發表恰當的聲明,或許能刺激莎蘭德來找他。「抱歉,我回來了。你剛才說什麼?」

「達格是不是在寫關於電腦犯罪的東西?」

「你要是想叫我發表一段關鍵談話,可以。」

「那就說吧。」

「只不過你得一字不改地引述。」

「不然還能怎麼引述?」

「這個問題我還是不要回答的好。」

「所以你想說什麼?」

「我十五分鐘后發電子郵件給你。」

「什麼?」

「去收信。」布隆維斯特說完便掛了電話。

他走到桌旁,啟動筆記本電腦,打開W6rd,坐下來沉澱兩分鐘后開始寫了起來。

《千禧年》的自由撰稿記者兼同事達格·史文森遭殺害,令總編輯愛莉卡·貝葉深受打擊。她希望能儘快破案。上星期三夜裡,達格與女友遇害后,是《千禧年》的發行人麥可·布隆維斯特發現屍體。

「達格是個才華洋溢的記者,也是我很欣賞的人。他曾針對文章主題提出一些想法。他正在進行的項目當中,也包括對於一連串電腦黑客的深入調查。」布隆維斯特對本報記者表示。至於兇手是誰,或命案背後有何動機,布隆維斯特與貝葉都不願妄加揣測。

布隆維斯特拿起電話打給愛莉卡。

「愛莉卡,你剛剛接受了《瑞典晚報》訪問。」「是嗎?」

他將引述的話念給她聽。

「為什麼?」

「因為每句話都是真的。達格已經自由撰稿十年,電腦安全問題也是他的專業之一。我和他討論過很多次,還打算在結束非法交易的主題后,讓他寫一篇相關的文章。你知道還有誰對黑客有興趣嗎?」愛莉卡明白他的用意了。

「聰明,麥可,太聰明了!那好,登吧。」

尼克拉森收到布隆維斯特的電子郵件后,不到一分鐘便回電。「這算不上關鍵談話吧?」

「我只能給你這個,而且是其他報紙拿不到的。要麼你一字不漏地刊登,不然就什麼也別登。」

布隆維斯特發電子郵件給尼克拉森后,又回到電腦前面,略加思索后寫道:

親愛的莉絲:

我現在寫的這封信會存在硬碟里,我知道你遲早都會看到。我記得兩年前你是怎麼侵入溫納斯壯的硬碟,因此懷疑你也一定侵入了我的電腦。現在,你顯然不願意和我有任何牽拉,我不想問原因,你也無須解釋。

不管你願不願意,前幾天發生的事又再度將我們聯繫在一起。警方說你殺害T兩個我很喜歡的人。達格和米亞遭射殺後幾分鐘,正是我發現了屍體。我並不認為是你開的槍,當然也希望不是你。警方聲稱你是個精神異常的殺人犯,但若是如此,就意味著我完全錯看了你,又或者是你在過去一年內完全變了個人。假如你不是兇手,那麼便是警方追錯了人。

在此情況下,我應該勸你向警方投案,但這恐怕只是白費唇舌。你遲早都會被找到,到時候你會需要朋友。或許你不想和我有任何牽連,但我有個妹妹叫安妮卡·賈尼尼,是個律師,最好的律師。如果你和她聯絡,她願意為你辮護,你可以信任她。至於《千禧年》方面,我們已經開始自行調查達格和米亞被殺的原因。我現在正在拼湊有理由想讓達格閉嘴的人的名單,雖然不知道方向正不正確,但我會根據名單一一查證。這當中只有一個問題,就是我不明白這件事怎麼會牽涉到尼斯·畢爾曼?達格的資料中從未提及他,我猜不透他與達格和米亞之間有何牽連。

幫幫我吧,拜託了。有什麼牽連呢?麥可

又及:你的護照該換張照片了。這張實在不像你。他將文檔命名為「給莉絲」。然後建立了一個新文件夾,命名為「莉絲·莎蘭德」,並且在電腦的桌面上建立了快捷方式。星期二上午,阿曼斯基召集了三個人,到米爾頓安保的辦公室開會。

前索爾納警局刑事巡官約翰·弗雷克倫是米爾頓行動小組的組長,計劃與分析由他全權負責。阿曼斯基在十年前網羅他進公司,並將如今六十齣頭的他視為公司最寶貴的資產。

另外阿曼斯基還找來松尼·波曼和尼可拉斯·賀斯壯。波曼也是退役警員,八十年代曾在馬爾姆的武裝反應小組接受訓練,後來轉到暴力犯罪組,指揮過十幾起相當戲劇化的調查工作。九十年代初,「雷射槍人」①橫行之際,波曼也是主要偵辦人之一,一九九七年才在多次遊說加上異常豐厚的薪資條件下考慮跳槽到米爾頓。賀斯壯被視為菜鳥。他曾在警察學校受訓,但就在畢業考試前夕發現自己有先天性心臟病,不僅需要進行大手術,警察生涯也到此結束。

和賀斯壯的父親同期的弗雷克倫向阿曼斯基提議,希望他們給他一個機會。由於分析小組剛好有個缺,阿曼斯基便答應聘用他,至今仍未感到後悔。賀斯壯已經進米爾頓五年,或許缺乏現場的實際經驗,卻是機敏且難得的智囊人物。

「大家早,坐下開始讀吧。」阿曼斯基說著,發下三個文件夾,其中包含大約五十張關於追捕莎蘭德的複印新聞剪報,外加三頁阿曼斯基對莎蘭德背景的簡介。賀斯壯最先看完並放下文件夾。阿曼斯基則等著波曼和弗雷克倫。

「我想你們應該都看到周末報紙的頭條了。」

「莉絲·莎蘭德。」弗雷克倫用悶悶的聲音說。波曼搖了搖頭。

賀斯壯對空凝視,臉上帶著不可解的表情和一抹苦笑。阿曼斯基對三人投以銳利目光。

「我們的員工之一。」他說:「她還在公司的時候,你們對她了解多少?」

「我有一次試著跟她開了個小玩笑,」賀斯壯又淡淡一笑,說道:「不怎麼成功,她好像要把我的頭啃掉似的。她是個一級潑婦,我跟她幾乎說不到十句話。」

「我覺得她是個大怪人。」弗雷克倫說。

波曼聳聳肩。「我說她根本是個瘋子,最讓人頭痛的傢伙。我以為①瑞典一名連續殺人犯,起初以裝有雷射瞄準器的來福槍犯案,因而得此外號。

她只是很奇怪,沒想到瘋到這種地步。」

「她有她自己做事的方式。」阿曼斯基說:「她這個人不容易應付,但我信任她,因為我從未見過如此優秀的調查員。她每次送來的結果都超乎我的預期。」

「這點我始終不明白。」弗雷克倫說道:「我想不通她怎麼可能工作如此優秀,處理人際關係卻如此失敗。」

「答案當然就在於她的精神狀態。」阿曼斯基用手指戳了戳其中一份文件夾。「她被宣告失能。」

「我完全不知情。」賀斯壯說:「我是說她背上又沒掛牌子說她是公認的笨蛋,而你也從來隻字未提。」

「沒錯。」阿曼斯基解釋道:「我沒有說,是因為我認為不需要再為她冠上更大的污名,每個人都應該有一次機會。」「而安斯基德發生的事正是你那慈悲的實驗結果。」波曼說。「也許。」阿曼斯基回答。

這三名專業人員正以觀望的心態看著他,他不想在他們面前表現出對莎蘭德的偏愛。他們言談之間的口氣十分平淡,但阿曼斯基知道他們三人綳良厭惡莎蘭德,就和米爾頓安保的其他員工一樣。他不想表現出柔弱或困惑的模樣,而是得帶著某種程度的熱忱與專業來提出這件事,這點很重要。

「我決定要首度利用米爾頓的資源來解決一件純屬公司內部的事務。」他說:「不一定要編列龐大預算,但我打算解除波曼和賀斯壯你們兩人目前的任務。至於你們的新任務,我可能要說得比較模糊一點,那就是『查明關於莎蘭德的真相』。」

他們兩人不由得狐疑地看著阿曼斯基。

「弗雷克倫,我要你負責指揮調查並掌握進度。我要知道究竟發生什麼事,是什麼原因促使莎蘭德殺死她的監護人和安斯基德那對男女。這其中一定有合理的解釋。」

「請原諒我這麼說,不過這聽起來像是警察的工作。」弗雷克倫說。「當然是了。」阿曼斯基說:「但我們比警察多了一點優勢。我們認識莎蘭德,而且能深入了解她的行為模式。」

「好吧,既然你這麼說。」波曼的口氣不是很肯定。「但我不認為公司里有任何人認識莎蘭德,或是知道她那個小腦袋瓜在想什麼。」「無所謂。」阿曼斯基說:「莎蘭德曾為米爾頓安保做過事。依我之見,我們有責任找出真相。」

「莎蘭德沒替我們工作已經,……多久了?將近兩年了吧?」弗雷克倫說道:「我認為我們無須為她的所作所為負責。何況我們介入調查,警方恐怕會不高興。」

「恰恰相反。」阿曼斯基說。這是他的王牌,得打得漂亮才行。「怎麼說?」波曼好奇地問。

「昨天我和指揮初步調查的檢察官埃克斯壯以及負責調查工作的刑事巡官包柏藍斯基,作了幾次長談。埃克斯壯受到不小壓力。這不是和幫派分子一決高下,而是可能受到媒體高度注目的事件,因為一名律師、一名犯罪學家和一名記者——看起來似乎——都遭到處決式槍殺。我解釋過了,既然首要嫌犯是米爾頓安保的前員工,我們也決定自行展開調查。」阿曼斯基頓了一下,讓信息略為沉澱之後才接著又說:「我和埃克斯壯都認為,目前當務之急是儘快將莎蘭德逮捕歸案,以免她對自己或他人造成更多傷害。由於我們比警方更了解她,因此可以對調查工作有所幫助。埃克斯壯和我達成了協議,你們兩個——」他指指波曼和賀斯壯,「就到國王島去,加入包柏藍斯基的團隊。」三名員工無不滿臉詫異。

「請容我問個簡單的問題……我們只是平民百姓呀!」波曼說道:「警察真的就這樣讓我們參與調查謀殺案?」

「你們要聽從包柏藍斯基的指揮,但也要向我報告。你們將可以全面參與調查。我們目前所有的以及你們將來挖掘到的資料都要交給包柏藍斯基。對警方而言,等於是免費獲得一支生力軍,何況你們並非『只是平民』而已。弗雷克倫和波曼,你們兩人在警界服務的時間比在這家公司還長,就連賀斯壯也上過警察學校。」「但這不合原則……」

「沒有的事。警察在查案過程中經常請教非警界的顧問,例如性犯罪案件中的心理學家,以及有外國人涉案時的口譯人員。你們只是因為對主要嫌犯有多一層認識,才擔任平民顧問的角色。」弗雷克倫緩緩地點了點頭。「好吧。米爾頓要加入警方的調查工作,試著協助逮捕莎蘭德。還有什麼嗎?」

「有啊,就米爾頓而言,你們的任務只需查明真相,如此而已。但我要知道這三個人是不是莎蘭德射殺的,如果是的話,又是為什麼。」「關於她的涉案有任何疑問嗎?」賀斯壯問道。「警方掌握的間接證據對她非常不利,但我想知道這整件事有沒有另外一面,例如有沒有我們不知道的共犯,也許此人才是真正開槍的人,又或者有沒有其他至今未知的情形。」

「在三屍命案中要找出可斟酌減刑的情形並不容易。」弗雷克倫說道:「如果我們要找的是這個,就得假設她有可能是清白的。可是我不相信。」

「我也不信。」阿曼斯基說:「但你們的任務就是儘可能地支持警方,協助他們在最短的時間內逮捕她。」

「預算呢?」弗雷克倫問道。

「未定。你們花了多少錢要隨時讓我知道,如果失控,就得結束案子。不過姑且假設至少會持續一星期,從今天開始算起。既然我是這裡最了解莎蘭德的人,你們應該把我列為訪談對象。」茉迪飛奔過走廊,衝進會議室時,同事們都剛剛入座。她走到包柏藍斯基旁邊坐下,就是他召集了調查小組所有成員開會,其中也包括初步調查的負責人。法斯特惱火地橫了她一眼,然後開始作開場白。是他要求開會的。

他一直在深入調查這些年來社會福利部與莎蘭德之間的衝突——他稱之為「精神病患線索」,也確實搜集到不少資料。法斯特清清喉嚨之後,轉向坐在他右手邊的男人。

「這位是彼得·泰勒波利安醫師,烏普薩拉聖史蒂芬精神病院的主任醫師。很感謝他來到斯德哥爾摩協助調查,並告訴我們他對於莎蘭德的了解。」

茉迪打量著泰勒波利安醫師。此人身材短小,一頭籌曲的棕發,戴一副金絲眼鏡,還留著小山羊鬍。穿著輕便,米色燈芯絨夾克、牛仔褲和紐扣一路扣到脖子的淡藍色條紋襯衫。他的五官分明,外表有些稚氣。茉迪曾遇見過泰勒波利安醫師幾次,但從未與他交談。她就讀警校最後一學期時,醫師曾經去發表過關於精神疾患的演說,還有一次在課堂上,他提到了精神病患者與年輕人的精神病態行為。另外她出席過一名連環強姦犯的審判,當時泰勒波利安醫師以專家證人的身份被傳喚出庭。這幾年來,泰勒波利安醫師參與過許多公開辯論,已是瑞典最知名的精神病學家之一。他嚴詞抨擊精神病護理預算削減導致精神病院關門大吉的情形,因而成名。那些明顯需要受照顧的人被丟到街頭,註定要成為遊民福利案例。自從外交部長安娜·林德①遇刺后,泰勒波利安醫師一直是某政府委員會的一員,該委員會也提出了精神病護理預算日益減少的報告。

泰勒波利安一面向組員們點頭致意,一面往自己的塑膠杯里倒礦泉水。

「我們得看看有沒有我能幫得上忙的地方。」他謹慎地開口說道:①安娜·林德(凡歡班L的dh,1957一2003),於一九九八年至被刺身亡的二00三年間擔任瑞典外交部部長,刺殺她的是一名精神病患。

「像這種情況,我實在很不願意看到自己的預言成真。」「你的預言?」包柏藍斯基不解地問。

「是的。很有諷刺意味。安斯基德命案發生當晚,我正好在上一個電視談話節目,討論我們社會上幾乎無所不在的定時候彈。真可怕。當時,我並沒有特別想到莎蘭德,但是我舉了幾個例子,都是應該接受治療卻還在大街上自由活動的病患——當然我用的是化名。我推測光是這一年內,警方將必須偵破六起由這一小群病患所犯下的殺人案或過失殺人案。」

「你認為莎蘭德也是這些瘋子之一?」法斯特問道。「我們不會用『瘋子』這個字眼。不過她毫無疑問正是那種神經緊張的人,我若有權決定,就不會讓這樣的人進到社會中來。」「你是說她在犯罪之前就應該被關起來?」茉迪問道:「這並不完全符合一個法治社會的原則。」

法斯特皺起眉頭,對她露出不快的神情。茉迪不明白為什麼法斯特對她似乎總是如此不友善。

「你說得一點也沒錯。」泰勒波利安回答道,無意中也為她解了圍。「這和以法治為基礎的社會確實不同調,至少就目前的社會形態而言是如此。這是一種平衡之舉,既要尊重個人,也要尊重那些可能因精神病患者而受害的人。每個個案都不同,因此每個病患必須個別治療。但我們精神醫學界難免也會出錯,將不應該出現在大街上的人給釋放出來。」「好了,我想我們不需要太深入探討社會政治學。」包柏藍斯基小心地說。

「當然,」泰勒波利安說道:「我們面對的是一個特殊案例。但我想說的是,各位都得了解莎蘭德是個需要醫護的病人,就像任何因為牙痛或心臟病而需要醫護的病人一樣。她還是可能痊癒,如果趁她還能夠醫治的時候接受治療,她就會好起來。」

「這麼說你並不是她的醫師?」法斯特說。

「莎蘭德的案例牽涉到許多人,而我是其中之一。她十來歲時是我的病患,而當她滿十八歲,被法院判定接受監護時,我則是負責評估的醫生之一。」

「能不能請你對她的背景稍作介紹?」包柏藍斯基說道:「她會因為什麼原因殺死兩個陌生人,還殺死她的監護人?」泰勒波利安醫師笑了起來。

「這點我無法告訴你。這幾年我並沒有追蹤她的病情,因此不知道她目前精神異常的狀況到達哪個階段。但我可以百分之百肯定,她一定認識安斯基德那對男女。」

「你為什麼如此肯定?」法斯特問。

「莎蘭德治療失敗的原因之一,就是從未作過完整的診斷,因為她不肯接受治療,每次總是拒絕回答問題或配合任何形式的療法。」「所以你其實並不知道她到底有沒有病哆?」茉迪說:「我是說既然沒有作過診斷。」

「我們這麼說吧。」泰勒波利安醫師回答道:「莎蘭德送到我這邊的時候快要滿十三歲。她有精神病,出現了強迫行為,而且明顯有妄想的癥狀,因此被強制送到聖史蒂芬,接受我的照護達兩年之久。之所以送她進精神病院,是因為她整個童年時期,對同學、老師和熟人都展現極端暴力的行為,一再地因為傷害行為被告發。在我們知道的每個案例中,暴力都是針對她自己生活圈裡的人,也就是說她認識的人說了或做了什麼讓她感到受辱,而引發暴力反應。她從未有過攻擊陌生人的例子。所以我相信她和安斯基德那對男女之間一定有關聯。」「除了她十七歲時的地鐵攻擊事件之外。」法斯特說。「那一次嘛,其實是她受攻擊,她只是自衛罷了。」泰勒波利安說道:「應該說她針對的是一個已知的性侵害者。不過這也是她行為模式的一個好例子。當時她本可走開或向車廂其他乘客求助,但她卻以加重傷害反擊。每當她感覺受到威脅,就會出現極度暴力的反應。」

「她到底是怎麼回事?」包柏藍斯基問。

「我剛才說過了,我們沒有作過真正的診斷。依我看她患有精神分裂症,不斷地在精神病邊緣游移著。她缺乏同情心,在許多方面都可以視為具有反社會性格。老實說,她滿十八歲之後能夠表現得這麼好,實在令人驚訝。這八年當中雖然受到監護,卻融入了社會,沒有做出任何可能被列為前科或遭逮捕的事。只不過她的預后……」「她的預后?」

「這麼長時間以來她始終沒有接受任何治療。我猜想十年前或許能夠治療痊癒的病,如今已固定成為她性格的一部分。我預料她被捕后,不會被判刑。她需要治療。」

,'N腸么地方法院幹嗎給她進入社會的通行證?」法斯特說。「這恐怕得綜合幾件事來看。她有個律師,很有辯才,但此外也因為目前採行自由化政策,以及照護減少了。在接受法醫諮詢時,我是反對這項決定的。但對此我沒有置詠的餘地。」

「不過那種預后八成只是猜測,不是嗎?」茉迪說:「你並不真的知道她滿十八歲以後,發生了什麼事。」

「這不只是猜測,而是根據我的專業經驗。」

「她會自殘嗎?」茉迪問。

「你是說她可不可能自殺?不,我覺得不太可能。她是比較傾向於極端自我的精神病患。一切都以她為主。圍繞在她周遭的其他人都不重要。」

「你說她可能有極端暴力的反應。」法斯特說:「換句話說,我們是不是應該視她為危險人物?」

泰勒波利安醫師注視著他許久,然後彎身向前,揉了揉額頭。「你不知道要確切預測一個人的反應有多難。我不希望你們逮捕莎蘭德的時候傷害她……不過沒錯,面對她,我會盡量以最周詳的計劃進行逮捕。如果她有武器,那麼她使用武器的可能性非常之大。」

上一章書籍頁下一章

玩火的女孩

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 玩火的女孩
上一章下一章

第十七章

%