第三百四十六章 最暢銷作家(大結局)

第三百四十六章 最暢銷作家(大結局)

三月份,華夏帝國文壇最盛大的事件自然是今年第一批對外交流作品的發行上市。

此批對外項目是十個作家將近三十部作品。

其中蘇文是年紀最小的作家,十九歲還不到二十歲,可謂創下了一個前無古人的記錄。以華夏帝國二十億人民數百萬作家的規模,從不缺乏天才作家的文壇,估計也是後無來者的奇迹了。

而且,他有兩本作品入列,雖然不是同批作家最多的,卻也比那些只有一本作品擠進對外交流項目的人強多了。

這種情況刺激了許多人,媒體平台、作家讀者,紛紛發表議論。

有覺得驚艷的,自然也有唱衰的,不少人不看好蘇文的作品到了國外能有什麼成績,畢竟他在國外一點根基都沒有,甚至在國內文壇也不過是剛剛冒頭一年而已,讀者基礎相當小,名氣還無法傳揚到國外的華人社區,想讓華人支持一下都困難。

還沒有發生的事情,只能是預測,誰都說不準。

無論別人怎麼議論,批評也好,讚揚也罷,蘇文都保持期待的心態,只有他深知《羅密歐與朱麗葉》風靡世界的潛質,也只有他知道安徒生、格林等人的童話有多麼打動人心。

當然,哪怕他再有信心,對外作品剛剛在國外上市,想要成績反饋出來,怎麼說也要一段時間。

在期待的同時,他還要處理不少事情。

三月底的時候,白洛妃給他消息,說《羅密歐與朱麗葉》電影拍攝已經殺青,準備轉入後期製作,順利的話,五月就可以與觀眾見面,到時候如今相當有名氣的原著作者蘇文應該也要加入到宣傳行列中來。

白洛妃讓蘇文做好相關準備。

同時,秦虹也給蘇文電話,說《雷雨》製作相當順利,畢竟只是文藝片,沒有多少大場面,雖然比羅朱製作晚很多,不過估計到四月中旬也可以殺青了。

一切順利的話,《雷雨》也是五六月可以上映。

當然,至於蘇文之前提議由他的兩部作品同期上映打擂台,從而形成炒作噱頭,造成轟動效應,秦虹說製片方與發行方在考慮這個可能了。

本來是不大可能之事,畢竟蘇文只是文壇小新人,他的提議,還沒有讓人重視的可能。然而近半年來,蘇文在文壇的名氣直線飆升,幾乎趕超那些文壇大拿,那麼轉機就出現了。

特別是蘇文在年輕人之中號召力非凡,現在除了有作品入選教科書外,還進入了帝國高層眼中,作品參與了對外項目,影響力更是上升到一個頗高的高度。

可以這麼說,這一年,文壇最出風頭的人,非蘇文莫屬了!

這麼一個有炒作餘地的人,他的作品同時拍成電影上映,豈能不轟動?

電影要的就是眼球效應,有了轟動效果,票房自然也就不在話下了。沒有人會與錢過不去,所以電影製片方慎重考慮了蘇文的提議后,開始謀划此事。

這些也只能說是未來計劃之事,當前與蘇文最有聯繫的便是矩陣文化公司宣布蘇文戲劇代表作《雷雨》實體書在四月一日上市銷售。

這個戲劇面市快半年了,除了戲劇擂台那幾場公演過外,眾人只能聞其名而不見其影,很多讀者對它非常好奇非常期待,特別是王忘等人的評語,幾乎把《雷雨》當做是華夏經典巨作之一,更是撓得眾多讀者心裡痒痒的。

這作品版權被矩陣文化公司拿下后,一直盛傳在走各種出版流程,半年之後,總算面世了!

矩陣文化公司不愧是國內頂尖的圖書發行公司,一上來宣傳就搞得轟轟烈烈,特別是請來眾多文壇大拿幫忙站台吆喝,把《雷雨》吹成華夏人不得不看的經典戲劇。

聲勢一起來,加上他們強大的運營能力,還有那強悍的發行能力,一上來就全國同步上市,號稱要讓二十億國民第一時間領略到天才作家蘇文的文字魅力。

結果也很喜人,才上市半個月,矩陣文化公司就宣布第一批五百萬冊售罄!

果然不愧是大公司大集團,發行能量就是強,半個月銷售五百萬冊,在頂尖作家的作品一年動輒幾千萬銷量裡頭,不算拔尖,但絕對驚艷。

按照這個形勢,一個月就能有七百萬冊的銷量,三個月內絕對超過一千萬冊!

這就比蘇文此前最好的圖書銷量都要優秀了。

一個季度一千萬冊,如果市場運作得更好,一年下來,兩千萬冊是保底的數據。

這對於當今小說大行其道,劇作漸漸頹勢的形勢來說,絕對是劇作界的一大成績,直追王忘、謝坤等暢銷大神。

如果再敢想象得更美好一些,三千萬冊也不是夢想……

喲,想想都讓人激動了。

趁著四月文壇主打蘇文的東風,身在粵州的方承世等人也不甘寂寞,跳了出來,宣布蘇文劇作最強新作《王子復仇記》將在五月初上市。

這一次,他們不怕虧損,經過兩三個月的日夜趕工,第一批就印製了五百萬冊,打算全部推上市場。

在這熱鬧的當兒,粵州的清新文化公司也宣告《羅密歐與朱麗葉》一書經過將近一年的努力,銷量終於突破一千萬冊了!

還有,矩陣文化公司的粵州分公司也趁這股東風,宣布蘇文舊作《玩偶之家》銷量剛剛破了一千萬冊這個坎。

震撼人心的銷量數據一一宣布,讓人應接不暇,也著實把不少人嚇了一跳!

羅朱與玩偶兩部作品,上市都還不夠一年,竟然也被稱為舊作了,而且紛紛突破一千萬冊,也就是說,蘇文已經是年銷量過千萬冊的作家!

這是一個分水嶺。

一千萬是一個標準,是暢銷的代表。

而且按照現今的形勢,《雷雨》將在一年內突破兩千萬冊,甚至更高;《王子復仇記》雖然由一家小的出版公司發行,不過借進入對外交流項目的東風,前景也頗為可觀,一千萬是保底,兩千萬也有望。

第一年出道一千萬,第二年兩千萬,這等銷量漲幅,簡直要嚇壞人!

眾人紛紛表示沒有見過這麼兇猛的文學新人作家!

蘇文雖然還不能成為最暢銷作家,但是銷售漲幅之大,絕對是第一的。

「果然不愧是文壇年輕一輩第一天才,實力驚人呀!」

「《雷雨》確實很震撼,從此迷上了蘇文。」

「王子才是最好的好不好?雷特萬歲!蘇文萬歲!」

一下子晉陞暢銷作家,擁有無數粉絲,各種文化公司對於蘇文的渴望就更高了,特別是即將面對蘇文兩部作品改編電影的影視公司,更是把他當做香餑餑,熱情接觸,都想把蘇文其它作品的影視版權拿到手。

有了競爭,開出的價格一連突破天際,別說《王子復仇記》這種具有張力的大戲,就連《玩偶之家》這種小眾題材也被蘇文賣出了天價。

他的身家,隨著圖書大賣和版權運作,從一千多萬華元快速升級,兩千萬,三千萬,四千萬……

一個以寫書成為億萬富豪的代表又快要誕生了。

所有人都深信這一天很快到來,特別是蘇文還年輕,創作激情與**都處於高峰的時候,未來作品的數量與質量都讓人覺得有保證。

那麼,他的價值,愈發讓人難以估量。

不知道是不是高價影視運作刺激的原因,蘇文看到了劇情故事的前景,重新發力,他把之前創作的一些鬼故事「翻譯」成了文言文。

被他命名為《聊齋》系列的文言文故事,真的出現在世人眼前了。

除了之前的《嬰寧》、《聶小倩》等文,蘇文把之前發表在報紙上的故事重寫一遍,以古文形式又重新發表了一次。

《京都生活報》賺大了,這簡直是一個故事兩種寫法兩次發表啊,相當於一個商品賣了兩次,賺錢簡直不要太容易,都快爽翻天了。

這是六七月之間的事,蘇文用了兩個月左右的時間把這事完成。

是的,他終於有底氣成為一個「文言文大家」了,把自己的魔爪伸向了蒲松齡,把原著都抄了過來,也把他打造成一個世人難以超越的文學巨匠!

如果說劇作、童話、鬼故事、詩歌常人都能寫的話——古詩也有很多人能完成,可要寫成文言文小說,還具備很高的水平,而且一連幾十篇,那麼,放眼整個華夏帝國,沒有任何一個作家敢說自己能做得那麼漂亮!

作家不行,研究古文的專家教授也不行!

越是別人無法做成的事被人做成了,那麼這人的地位之高,自然可以想象了。

文言文《聊齋》系列小說一出,蘇文由天才作家漸漸成為作家裡的巨匠了,再也沒有人敢質疑他的能力。

他的能力與名望已經不輸於任何一個作家,與帝國文壇頂尖的幾人的差距,主要是體現在銷量上。

那些大神一部新作動輒幾千萬銷量,幾十年累計下來,銷量都是以億來計算,這方面蘇文就還有一段要追趕的路程。

不過誰都能看到他的前景了。

所有人都相信,再給蘇文幾年時間,他必定能達到帝國文壇作家裡銷量最為頂尖的那一批。

具體是多少年,什麼樣的說法都有。

有的說三年內,有的說五年左右,也有的說七八年,甚至是十年之內。

哪怕是十年,那也非常驚人了,畢竟蘇文還年輕,屆時也不過三十歲,依然比那些頂級作家少走了十多年的路。

然而所有人都沒有想到,他們還是低估了蘇文,確切地說,低估了他那些作品的能量。

在《聊齋》連載完畢,眾多讀者猜想著蘇文的新作品是什麼類型的題材的時候,國外傳來的一些消息讓所有人都大吃一驚——

蘇文的作品《羅密歐與朱麗葉》、《小絲兒漫遊記》打開了國外市場!

前者是很薄一本的劇作,因為是對外交流作品,有國家補貼,因此在國外市場定價不高,美洲市場只是五美元而已,歐洲市場也只定價五歐元。

後者則是蘇文童話的集合,考慮了國外市場比較容易接受「漫遊記」這種形式,還是以《小絲兒漫遊記》作為主打,直接以之命名,後面就是《白雪公主》、《醜小鴨》等童話。

這個世界華人眾多,像美洲,北美西北幾乎是華人聚集的地方,不過當年也是華夏帝國的殖民地,地位不高,後來受到西方思想潮流的衝擊,與上面的歐洲人、非洲人聯合起來,組成了自由聯邦。

因此在美洲,中文和英文雖然有同等地位,不過思想卻更歐化,這也是這些年華夏文化無法在此地流行的最大原因。歐洲地區更是如此。

華夏帝國的對外交流作品項目主要是經略這兩個地區,有國家力量作為後台,蘇文的作品得以一上來就在這兩個地區鋪開。

一開始,先被人關注的是投放在美洲的《小絲兒漫遊記》,這個地方沒有長久的歷史,不大關注背景複雜的故事,他們生活更為富裕開放,對於後代的教育更為關注,因此優秀的童話得以進入當地父母的眼帘。

如果單單隻是一個漫遊故事,他們不一定會相互傳揚,但是這是一本通話記錄,裡面收錄了蘇文「借鑒」而來的《白雪公主》、《灰姑娘》、《醜小鴨》、《皇帝的新衣》等等經典童話故事,它的魅力,就讓人無法阻擋了。

華夏帝國首期在美洲投放了一百萬冊的《小絲兒漫遊記》,三月份下來,只賣了五萬冊。

要知道這是有一個國家的力量在運作,幾乎囊括了北美所有的大城市的市場,將近一個月下來,只賣出五萬冊,這成績可以說是差到極致。

就在連華夏帝國文化部的工作人員都以為這書要撲的情況下,四月份銷量數據反饋上來,蘇文童話一個月賣了十萬冊!

比上個月翻了一番!

五月份更猛,賣出三十萬冊來,是四月的三倍!

三個月下來,大約是五十萬冊的銷量,數據依然沒有驚喜之處,在華夏帝國一眾對外交流作品中算不上突出。

然而,增速之快,令人咋舌!

沒有人能忽視這每月成倍增加的銷量,文化部工作人員趕緊進行了市場的相關調查,發現這童話書的口碑極好,幾乎閱讀過的人都交口稱讚,並且向周邊的人大力推薦。

很多讀了故事的小朋友整天把「白雪公主」「灰姑娘」「醜小鴨」等名詞掛在口上,引起了更多小朋友的疑問,也引起了諸多家長的關注。

在故事精彩的前提下,有關注,有口碑,自然就有眼球效應了,市場的需求也大大提升。

了解這一情況,身在美洲的文化部工作人員加大了對《小絲兒漫遊記》的宣傳力量,把更多的精力投放到市場上。

效果顯然,整個六月,《小絲兒漫遊記》在美洲呈現供不應求狀態,前期投放的一百萬冊全部售罄,文化部方面緊急從倉庫又掉了一百萬冊投入市場。然而到了七月,依然是需求緊張。

帝國文化部工作人員加大馬力,全力運營這童話書,到七月下來,仔細一算,《小絲兒漫遊記》整整賣出了三百萬冊!

這幾乎把首批能投入美洲市場的《小絲兒漫遊記》完全售罄了,每個月的銷量都以倍速在增長!

雖然還不是華夏帝國作家在國外最好的銷量——人家王天明在國外經營數年,大賣上千萬冊的書沒有,但是新書賣個好幾百萬冊不是問題,全部加起來,銷量依然驚人。

然而三百萬不是最終數據,看市場需求,還有很大的潛力可挖。

看看美洲的那些讀者怎麼評價《小絲兒漫遊記》吧:

「這是我看過最好的童話,別說我的女兒喜歡,連我這個做媽媽的都愛不釋手!」

「再也沒有白雪公主那麼讓人喜歡的童話角色了……」

「還能說什麼,我也喜歡變成那個可以鑽兔子洞的小公主!我女兒已經把我們家附近所有的洞都翻過了,就看能不能鑽進去。」

「經典童話,華夏製造!華夏新銳作家,讓人不得不佩服他的想象力。美洲的作家們,你們汗顏不?」

「不知道你們有沒有發現,這個小絲兒漫遊記的作者還有另外一部作品在市場上銷售,是一齣戲劇,叫《羅密歐與朱麗葉》,非常經典的愛情故事……」

《小絲兒漫遊記》在北美火了,蘇文也火了!

到八月份的時候,短短半年時間,漫遊記在北美就賣出了五百萬冊!

這是這些年華夏作家在美洲市場極其優秀的成績了,直追在美洲經營了好幾年的王天明,除此再也沒有別的作家能與蘇文媲美。

而且看漫遊記的火爆程度,加上在北美的口碑,兩種效應相互疊加,可以預見銷量還有很大的上升空間,特別是隨著口碑的傳播,拿下了北美之後,南美也不是問題了,歐洲也可以期待!

九月份消息傳回華夏國內,大部分的媒體和讀者都激動了。

「這是華夏文化這十幾年最大的收穫!」

「終於,除了王天明和老一輩的詩人,我們華夏終於能有當代作品在歐美暢銷了!」

「蘇文就是蘇文,年輕有幹勁,這是要制霸國外的節奏呀。有了國外市場,國內稱霸還遠嗎?」

「五百萬而已,用得著這麼激動嗎?再說了,只是童話而已,算不上我們華夏文化的代表!」

「樓上傻帽!人家半年不到就五百萬,一年下來是多少?童話的銷量可以好幾年都穩定在一個數據的。那麼,幾千萬不也快了嗎?等有了名氣,其它作品還怕賣不出去?」

「看來我之前說蘇文十年內可以追上文壇第一人的腳步被推翻了,這樣下去,三五年他就能做到!」

上面這位仁兄很快發現,他三五年的說法又要推翻了。

在《小絲兒漫遊記》北美大火的時候,《羅密歐與朱麗葉》在歐洲市場也證明了它的實力。

一開始與漫遊記的待遇一樣,前面一兩個月都只是幾萬冊的銷量而已,不慍不火。但是當第三個月有幾個歐洲大學相繼排演了羅朱這齣戲對外公演后,情形發生了翻天覆地的改變。

大學生們對這經典的愛情故事愛得發瘋,人人都希望自己是羅密歐或者朱麗葉,人人都渴望能遇到羅密歐或者朱麗葉。

大學生最能帶動一個潮流,他們愛羅朱的故事,自然會追求這個故事的原版。

於是,劇作《羅密歐與朱麗葉》有了市場需求,這本劇作,在歐洲也火了。

三個月後,羅朱的銷量比漫遊記的漲幅還誇張,只用了三個月,也就是從一開始上市半年後,銷量就超過了八百萬冊!

還不到年底,這兩本書分別在北美和歐洲突破一千萬冊的銷量,而且兩書還相互影響,分別帶動了兩書在各地的銷售。

羅朱在北美的銷量也節節攀升,漫遊記更是深受歐洲小孩的喜愛,為銷量做出了很大的貢獻。

只用了一年不到的時間,除去亞洲中華文化圈,蘇文的這兩本書在歐美紛紛賣出了一千五百萬的數據!

這一刻,王天明也要跪了,他經營了那麼多年,在歐美還沒有一本書有這個銷量的記錄呢!

華夏國內的文化人與讀者更是驚呆了,沒有任何人能想到這一天的到來。

滿打滿算,蘇文也不過是出道兩年而已,就做到了王天明都做不到的成績?

還有比這個更誇張的事嗎?

「這是要逆天的節奏呀!」

「我蘇大才子果然威武,王天明都給他干趴下了。」

都說牆內開花牆外香,這時大家才想起相比蘇文在國外的受歡迎程度,國外市場的腳步反而有點遲滯了。

華夏這些年有出口轉內銷的傳統,國外做出了成績,國人會深受鼓舞,覺得與有榮焉,對這個做出成績的人自然喜愛有加。

不消說,蘇文作品國外大賣的消息刺激了華夏國內的市場,他所有的作品都受到了積極的影響,就連詩集《人生若只如初見》都在半年內賣出了好幾百萬冊。

之後連春秋出版社都喊出要走出華夏轉戰亞洲文化圈的口號,大叫著要把蘇文的作品賣到世界的每一個角落去。

在漫遊記與羅朱於歐美突破一千萬冊的時候,文化部的人驚醒過來,一邊大呼副部長文東來英明,一邊有緊急與蘇文聯繫,讓他把更多的作品版權交給文化部,推廣到歐美去。

蘇文考慮再三,把劇作《王子復仇記》《玩偶之家》《雷雨》一一送上,還承諾會加大這方面的創作,爭取在國外創造一個巔峰。

在這些劇作製作送往歐美銷售的時候,蘇文心想《哈姆雷特》都鼓搗出來了,那麼就繼續對不起莎翁吧,怎麼說那「四大悲劇」一定要搞出來。

於是,《李爾王》《奧賽羅》等經典著作在蘇文的「改編」下,以華夏背景相繼出現在這個世界上。

華夏人不大喜歡悲劇,但是這些劇作一經上市,就風靡了整個歐美市場,蘇文也被那邊的讀者稱為「悲劇小王子」。

接下來的一年,整個歐洲與華夏都沉浸在蘇文「創造」的悲劇氣氛之下。就在這一年,王忘甘拜下風,說蘇文才是真正的劇作大師,他自愧不如。

就連以前與蘇文不對付的謝坤,在記者採訪問及對蘇文看法的時候,也只能苦笑連連,說後生可畏。

他是真的不能相提並論了。國內市場,蘇文的劇作經過三年的開拓,特別是羅朱一書,銷量已經往五千萬攀升。

五千萬冊銷量,謝坤最風光的時候,國內加上亞洲市場,達到過這個高度。

可人家蘇文只是國內銷量就達到這個數了,算上亞洲,再給點時間運作,上億不是問題。

他們這些華夏作家只能在華夏文化圈橫一下,到了歐美,與蘇文相比,更是相形見絀。

兩年時間,羅朱在歐美賣出四千萬冊的數據!

這成績,說他是國內第一人並不為過。王天明在他面前,也要甘拜下風!

與羅朱媲美的還有蘇文的《小絲兒漫遊記》,他幾乎成為所有孩子最為崇拜的作家。還有《王子復仇記》等作品,也大爆歐美市場,紛紛突破一千萬冊。

可以說,蘇文是這幾十年來歐美地區最為熟知的一個華夏作家。對於華夏文壇,他們只認蘇文這一號人。

此後三年,蘇文一邊鞏固自己在文壇的地位、市場的定位,一邊開拓其他題材的市場。

在獲得悲劇小王子的稱號后,他暫時結束戲劇的創作,開始涉足小說領域。

一本改編自卡夫卡的《變形記》讓許多讀者哭得眼睛都腫了;一部內核是哈利波特的《魔法學院》繼續鞏固他作為孩子王的地位;另外,他精力旺盛,以罕見的速度鼓搗出《魔戒》這部皇皇巨著,甚至還流傳出要寫什麼《冰與火之歌》的傳言。

鑒於蘇文在國內外取得的成就,這一年他從華夏文學院碩士研究生畢業,應文學院之邀,光榮地成為文學院創作戲副教授,是該學院最年輕的教授。

從此,他的頭銜又多了一個「蘇教授」的稱號。

其後兩年,蘇文興趣更為廣泛,創作的作品種類更多,偵探類《福爾摩斯》寫了兩個版本,一個歐美化,一個華夏化,成為偵探迷眼中最有智慧的作家。在華夏,與他相熟的人還聽說他準備創作最有華夏味道的武俠小說……

總之,在很多人眼中,蘇文是無所不能的全能型的作家,寫什麼都是經典,寫什麼都大受歡迎。

在他二十六歲的時候,不單國內,就是國外,市場上再也沒有能與他相提並論的作家!

他作品的銷量,是人類有數據以來最高的記錄;他的財富,雖然還不是世界第一,但是他所代表的價值,無人可比!

也就在這一年,華夏皇家文學家等世界三獎像約好了一樣,相繼給他頒發了最高榮譽。

他也是集合世界三獎項的第一人!而且是在同一年獲得,前無古人,估計也是後無來者了!

說他是世界文壇盟主,就算還有人反對,也不多了。

二十六歲,只用了八年時間,蘇文就走到了巔峰這一步,成為世界第一的文化巨匠。而他絕不承認他要止步於這個巔峰了,因為他的路子還長,他的腦海還有無數經典之作……

(全書完)(未完待續。)

上一章書籍頁下一章

重生之文化巨匠

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 重生之文化巨匠
上一章下一章

第三百四十六章 最暢銷作家(大結局)

%