Chapter 92
伴隨著鳴盪在紐約港上空的深沉輪船汽笛聲,來自歐洲的瑪麗皇后號緩緩排開一層一層的水浪,開始慢慢靠岸。
瑪格麗特帶著弗羅拉站在迎客碼頭,眺望著遠處視線里那艘變得越來越清晰的輪船。
克拉倫斯就在這條船上。
弗羅拉一直踮著腳尖不停瞭望著遠處。當輪船終於泊岸,船員開始放下駁接踏板預備讓乘客下船的時候,她突然扭臉,看向瑪格麗特。
「媽媽!我今天看起來怎麼樣?你覺得爸爸會喜歡我嗎?」
她今天穿了那件她最喜歡的紅色斗篷,戴一頂用花朵裝飾的帽子。整個人看起來像一個洋娃娃。
「當然了。親愛的,你看起來非常美。」瑪格麗特稱讚道。
弗羅拉鬆了一口氣。
「你看起來也很漂亮,媽媽。你總是那麼漂亮!」最後她也不忘嘴甜地稱讚了瑪格麗特。
瑪格麗特微微一笑。
「先生,您擋住我了。」
弗羅拉突然朝前走了幾步,來到一個剛剛擠到她前頭的男人身後,輕輕扯了扯他的大衣下擺。
對方扭頭,發現身後站了個還不到自己腿高的小女孩,正仰著臉蛋看著他。一怔。
「我爸爸就在那條船上。」她指了指瑪麗皇后號,神情十分認真,「我出生不久他就去打仗了。他是個英雄。他現在才剛回來。您可以不擋住我,這樣他下來的時候,我第一眼就能看到他嗎?」
「哦!抱歉!當然可以了。」
男人急忙讓開了位置。
「謝謝您,先生。」
弗羅拉朝對方行了個標準的屈膝禮表示謝意,然後攀住防護欄,繼續睜大眼睛望著已經開始有人出來的通道口。
瑪格麗特望著她的背影,微微出了一會兒的神。
她再次想起了那天在辛辛那提和卡爾見面時兩人關於弗羅拉的那一番對話。
顯然,現在她已經不可能再繼續隱瞞弗羅拉是卡爾女兒的這個事實了。卡爾絕對不會允許她這樣。
但到底什麼時候把這件事告訴弗羅拉,她糾結了很久。
就在昨天晚上,她終於做出了決定。她必須先徵得克拉倫斯的同意。在他點頭之前,什麼都不會變。
這是對一個做丈夫的最起碼的尊重。
……
「媽媽,哪個才是爸爸?他下來了嗎?」
隨著通道口出來的乘客越來越多,弗羅拉也變得興奮起來,不住地左顧右盼,又回頭問瑪格麗特。
瑪格麗特回過神,緊緊抓住她的手,目光掠過迎面而來的一張張面孔。
大約十幾分鐘后,一個熟悉的身影終於出現在她的視線里。
克拉倫斯手裡提著一隻簡單的箱子,從通道口走了出來。
他已經剪短了頭髮,原本蓄著的鬍鬚也颳得乾乾淨淨,面容顯得十分清瘦,但精神看著還不錯。
瑪格麗特深深呼吸了一口氣。
「查理!」
她大叫一聲,朝他揮了揮手。
克拉倫斯朝她的方向扭過臉,很快就看到了她,神色微微一定,隨即露出笑容,朝她大步走來,最後停在了她和弗羅拉的面前。
「瑪格麗特!」
他叫了她一聲,目光隨後落到弗羅拉的身上,幾秒過後,臉上露出笑容。
「……讓我猜一猜,這個漂亮的小公主應該就是弗羅拉了,是不是?」
他蹲下身,注視著弗羅拉,溫柔地問道。
弗羅拉突然變得安靜了。緊緊拽著瑪格麗特的手,眼睛一眨不眨地看著克拉倫斯。
「您……就是我的爸爸?」
最後,她小聲地問。
克拉倫斯彷彿微微一怔,隨即揚了揚眉,笑了起來。
「是的,我可愛的小公主。終於見到你了。我非常高興!」
他伸出手,摸了摸她垂落到肩膀的一綹捲髮,然後打開自己的箱子,從裡面拿出一隻可以套在手上的毛絨玩偶。
「親愛的,我給你帶了個小禮物。你喜歡嗎?」他把玩偶套在手上,操控玩偶朝弗羅拉做各種動作。
「我喜歡。謝謝。」
弗羅拉終於鬆開瑪格麗特的手,走到他的面前,接過玩偶后,輕輕親了下克拉倫斯的臉,然後退到一邊,繼續用好奇的目光打量著他。
「我們走吧。」瑪格麗特上前挽住了他的手,「前段時間我和弗羅拉一直住在伯爵夫人那裡。如果你不介意,離開紐約前,我們可以繼續在她那裡住兩天。房間已經收拾好了。」
「我沒問題。」克拉倫斯注視著她,微笑道,「瑪格麗特,謝謝你帶著弗羅拉一起來接我。」
————
晚餐桌上,伯爵夫人請來了哈登伯格准將。
這就相當於一次家庭聚餐。
在回去的路上,瑪格麗特已經告訴了克拉倫斯他們將於五月份結婚的消息,所以克拉倫斯第一時間送上了祝福。准將十分健談,話題也令人感到愉快,餐桌氣氛十分融洽。快結束晚餐的時候,准將看向弗羅拉,笑道:「親愛的,今晚怎麼沒聽見你說話了?」
弗羅拉放下叉子,慢吞吞地哦了一聲。
「……那是因為我對你們的話題沒興趣。」
准將哈哈大笑,「那麼你想談論什麼,我的小天使?」
弗羅拉眼睛微微一亮,看向坐自己斜對面的克拉倫斯。
「爸爸,你能給我講講你在戰場上的故事嗎?我想知道。」
餐桌上頓時安靜了下來。
瑪格麗特往弗羅拉面前的碟子里放了一塊魚。
「親愛的,我們還是先吃東西吧……」
「不,我想聽爸爸的故事!」弗羅拉推開碟子,支起自己的下巴,「連霍克利先生都對我說,您是一位了不起的人。給我講講吧,我想知道!」她用熱切的目光望著克拉倫斯。
瑪格麗特迅速瞥了克拉倫斯一眼。見他臉上露出微微錯愕的表情。輕輕咳了一聲,正準備再錯開話題然後帶走弗羅拉的時候,克拉倫斯已經放下刀叉,拿起餐巾拭了下嘴,然後對著弗羅拉微笑道:「親愛的,我只是一個普通軍醫,並不是什麼英雄,恐怕會讓你失望了。不過,如果你想聽真正的戰地英雄的故事,我倒知道一位了不起的狙擊手。等哪天有空,我再講給你聽,可以嗎?」
「好的。」弗羅拉點了點頭。
「那麼可以上甜點了!」伯爵夫人拍了拍手掌,示意僕人上菜,「弗羅拉,我保證你從沒吃過這麼好吃的甜點,小心別把舌頭也吞下去了!」
弗羅拉嘻嘻一笑,扭頭用期待的目光看向正被送上來的甜點。
……
九點鐘,弗羅拉已經回自己的房間睡覺了。
瑪格麗特洗過了澡,從浴室出來。發現克拉倫斯還在書房。沒有回卧室。
她等了一會兒,穿上一件罩袍,來到書房,推開了門。
他正坐在書桌后,手裡握著筆,應該是在寫信。但筆並沒有動。表情看起來像在出神。
「查理,今天你應該很累了。還不休息嗎?」她探身進去,問道。
克拉倫斯彷彿回過神,立刻站了起來,朝她歉然地笑了笑,柔聲道:「抱歉瑪琪,今晚還有好幾封重要的信要寫。你先去睡吧。我很快就好。」
「好吧。你別太累了。」瑪格麗特回他一個笑容。「那麼我先回卧室了。」
瑪格麗特回到房間,就著床頭燈看了十幾頁的《象牙塔》后,關掉床頭燈,躺了下去,閉上眼睛。
大約十點鐘的時候,克拉倫斯終於回到了卧室。
他輕手輕腳地進來后,並沒有立刻上床,而是坐在床邊,彷彿陷入了沉思。
瑪格麗特等了一會兒,伸出自己的手,慢慢地握住了他的一隻手。
他的手觸感很涼。
「……還不睡覺嗎?」她低聲問道。
克拉倫斯的身體動了一下,最後慢慢轉過來,凝視著昏暗中的瑪格麗特。
「抱歉,瑪琪,現在我恐怕……」
最後,他的聲音消失了下去。
瑪格麗特頓了一下,更緊地握住了他的手。
「是的。沒關係,我能理解。」
「謝謝你,瑪琪。」
他的聲音聽起來有點乾澀。
瑪格麗特擰亮了檯燈。卧室里立刻罩上了一層柔和的暈光。
燈光里,克拉倫斯的神情顯得有點疲憊,不像白天時看起來那麼有精神。
「查理,有一件事,我有必要向你解釋一下,」瑪格麗特望著他低聲道,「關於弗羅拉在餐桌上提到了卡爾·霍克利,我想可能會讓你感到意外。我想向你解釋一下……」
「瑪琪,伯爵夫人已經告訴了我一些事。」克拉倫斯搖了搖頭,打斷了她的話,「我剛才向你道謝,就是因為你為我所做的這一切。這也是我為什麼決定回來,站到你面前的原因。」
瑪格麗特驚訝地看著他,「她剛才告訴你的?」
「不,在你知道我主動去向英*方報到之前。」他說道。
瑪格麗特錯愕。
「准將的人在一個月前找到我的時候,也帶給了我一封發自伯爵夫人的電報。這是我見過的最長的一封電報。我這才知道你在尋找我過程中發生的可怕意外。瑪格麗特,當時你為什麼不告訴我?我一想到你為了找到我差點喪命,而我卻躲在那裡靠逃避現實度日,我就羞愧無比。你罵我罵得很對。連我也痛恨我自己。我不該這樣過下去的。」
「上帝!我不知道伯爵夫人給你發了電報……我原本不想讓你擔心的,反正已經過去了。」瑪格麗特下意識地捂住嘴,「但無論如何,能看到你重新振作起來,我還是非常高興。」
「伯爵夫人是個很好的母親。她很愛你。」克拉倫斯微微一笑,「還有卡爾·霍克利。我非常感激他的幫助。如果因為我而讓你遭到了像另幾個人質那樣的可怕的結果,瑪格麗特,我一輩子也不會原諒自己。」
「都過去了!」瑪格麗特微笑道,「現在戰爭結束了,你也回來了,我們可以回洛杉磯,像戰前那樣生活。」
克拉倫斯注視著她,慢慢地搖了搖頭。
「怎麼了?」瑪格麗特問道。
「瑪琪,我……」
他從床邊站了起來,來到窗前,對著窗外默立了片刻后,彷彿下定決心,回過頭繼續道:「瑪琪,事實上,我這次回來,是想和你告別,並求得你的原諒。抱歉,我恐怕真的不能履行當初我在聖壇前許下的諾言,照顧你一輩子了。」
「出什麼事了?」瑪格麗特驚訝地從床上坐了起來,「你要去哪裡?」
「我認識的一位名叫約翰·維諾的教廷傳教士下個月要去澳洲傳教。那裡醫療條件非常落後。他需要一個醫生助手。我覺得我會是一個很好的人選。」
因為太過震驚,瑪格麗特一時間根本說不出話。
「為什麼突然做這樣的決定?這太荒謬了!」
她終於反應了過來,激動地掀開被子,從床上跳了下去。
「我知道了!是卡爾·霍克利的緣故嗎?因為他救了我,讓你覺得我和他之間還舊情未了,所以你覺得你應該讓出這個位置?上帝啊!如果你是因為這個原因而選擇離開我,查理,我告訴你,我絕對不會答應的!這太可笑了!這是對你自己的不負責任,也是對我的羞辱!還有,我想你大概也知道了弗羅拉和卡爾·霍克利認識了的事吧?聽著,弗羅拉是他的女兒沒錯,他也要認回她沒錯,但這完全不影響我們之間的關係!弗羅拉可以有兩個愛她的父親。她這麼可愛,查理,難道你不願意當她的父親?」
「不不,你別誤會。」克拉倫斯走到瑪格麗特面前,抓住了她的手,按她坐到床邊,最後將她抱住,安撫般地輕輕拍她的後背。
「瑪琪,你聽我說,」等她情緒穩定些后,他鬆開她,說道,「我的這個決定和卡爾·霍克利無關。這是我自己的決定。」
他的目光落到了窗外的夜空里,出神了片刻。
「……瑪琪,我也想過繼續當做什麼都沒發生一樣,就像我當初向你求婚時許諾過的那樣。但是我知道,我已經不可能回到過去了。」
他閉了閉眼睛。
「我的內心無時不刻都在煎熬。每次想到你的時候,我的眼前就會同時出現她死時的情景。瑪琪,我很感謝你的寬容,但我卻無法原諒我自己。我很抱歉,直到現在,我才清楚我原來竟然是這麼軟弱的一個人。就算我們回到洛杉磯,瑪琪,我也不可能得到內心寧靜的。這樣的一個丈夫,怎麼可能給你帶去幸福?瑪琪,求你原諒我的自私,原諒我……」
瑪格麗特定定地望著他。
「所以你決定離開我去澳洲?那裡能讓你得到內心的平靜?」
「……坦白說,我不知道……」克拉倫斯搖了搖頭,露出略微茫然之色,「但是維諾傳教士說,那裡的人會需要我的幫助。」
「我明白了!到一個真正需要你的地方,或許確實能改變你的心境!」瑪格麗特緊緊抓住他的手,「你可以過去,查理,我不會攔你,但你完全不必為此而毀掉你當初對我許下的諾言。我可以等你回來的,等多久都沒關係!」
克拉倫斯久久沒有說話,最後他抬起手,用拇指輕輕撫過瑪格麗特的臉龐。
「……瑪格麗特,」他用溫柔的目光看著她,輕輕嘆息了一聲,「如果沒有這場戰爭,那該多好。我們現在一定過得很幸福。即便我現在已經失去了愛你的資格,我也想告訴你,我依然還愛著你。但我沒法留在你身邊了。更沒有能力去對你的將來做什麼許諾。」
「查理!」
瑪格麗特的聲音哽咽了起來。
「瑪格麗特,你還記得許多年前,我們剛認識不久的時候,有一次我們吃飯時,你問及霍克利先生,我對他所下的評判嗎?」
他微微笑了下,「我說我不認可他這樣的人。現在我知道了,那時候的我何其主觀和膚淺。我用我自己的道德和價值觀去評判一個我根本就不了解的人。而最具諷刺意義的是,他還是原來的他。在多年之後的今天,當時我用來評判他的那些原本屬於我的道德和價值觀卻已經徹底破碎了!」
瑪格麗特含淚望著他。
「……弗羅拉是個非常可愛的孩子。我猜她和霍克利先生相處得應該也非常好。她需要一個真正的父親。我想他會是一個好父親。」
克拉倫斯擁抱了她一下。在她額上印下一個輕輕的吻,然後鬆開,轉身走出了卧室。
...