十八、Wannabe
蕭晨想去公園轉轉,而恰巧方溱也要求給蕭晨拍幾張照片,兩人又只能坐公交去公園。當然,車費還是由方溱來付。他們逛了很多地方,一天時間都在轉,坐著公交車。蕭晨感覺自己的腿都快跑斷了,硬板的凳子也讓他坐的極不舒服。
坐車的那些錢都是由方溱來付的,一開始蕭晨還不好意思,但知道方溱要給自己拍照並把其中的一些照片交給報社后,也就毫不在意了。如果是普通人的照片,那並沒有什麼,但蕭晨不是,他現在是一位歌星。作為一線樂團時代男孩的隊長加主唱,去哪裡都多著是想要他照片的報社,把自己的照片交給他們,那便是錢,這是所有人都明白的道理。
而對方溱來說,能夠碰見時代男孩的樂團主唱,簡直就是不可思議的事情,如果能成為朋友,那就更好了,想象可以隨時隨地得到的第一手資料,她就忍不住激動。
於是很多時候,蕭晨經常看見她手裡拿著的那個相機,不停的對著他拍啊拍。然後又拿著筆和紙,把每次和蕭晨講話的內容及時的記錄在本子上,那樣子很像是某位記者對著某個名人進行跟蹤的採訪報道。
而這個時候,蕭晨又忽然發現,不知道什麼時候,他和方溱的對話居然又變成那個令人生厭的一問一答的模式,以至於他不得不提醒下眼前這位比他大了5歲的漂亮記者:「呃,那個,溱姐。」
「什麼?」方溱抬起頭來,正在寫著字的手也停了下來。
蕭晨瞥了一眼方溱手裡的本子,上面密密麻麻的寫著很多字。一張又一張,已經翻過了很多頁,看樣子她記了不少東西,他指著方溱手裡的本子:「能不能別寫了,現在是遊玩的時間,而且你一問一答的方式讓我有點受不了。」
「沒辦法,這種機會可不是常有的,指不定其他時候有這麼好的事情呢,不抓緊的話可就太對不起自己了。」
「好吧,我可以向你保證,以後你像這樣的機會多得是。」
「你說的是真的?」方溱一臉驚喜,那高興的樣子讓蕭晨覺得似乎他才更像個十足歲的成年人。
他下意思的點點頭:「如果你能不再問那些搭不著邊際的話,那麼我想我們可以成為朋友。做了朋友之後,你認為像這樣的機會還少么?」
「這可是你說的,」方溱見蕭晨點頭,立刻將手裡的筆和紙全部塞回了包里,只留下了那部照相機:「好吧,我同意了,隨便拍點照片可以吧?」
「隨你了……」蕭晨擦了把汗,這回他真沒話說了。
…………………………
和方溱分開的時候,蕭晨把自己的聯繫方式交給了她,這是他答應她的。方溱也沒忘記給蕭晨些錢,這倒讓蕭晨有些意外,看來她還是個心細的人。
回到家,父母和妹妹都在。媽媽在廚房裡做著晚飯,客廳的電視機開著,爸爸和妹妹在看電視,頻道播到點歌頻道,現在正好播放著一首英文歌,旋律很熟悉,蕭晨走了過去,在蕭鳴滕身邊坐了下來。
「你們的歌。」蕭鳴滕看著兒子走來,說了四個字。
「嗯。」蕭晨點點頭,他已經知道了,這首歌是他們的第一首單曲,也就是那首創造了全英銷售記錄的冠軍單曲《My_Love》。看來方溱說的不錯,他們在國內的歌迷確實不少。
「我今天已經第二次聽到這個了。兒子,可真有你的。」蕭鳴滕高興地用力拍了拍坐在自己身旁的兒子,心裡充滿了自豪。這會晚飯還沒做好,爺倆兒就在這裡討論起了歌來,蕭鳴滕也是個喜歡音樂的人,自己兒子的歌他當然也聽過,雖然聽不懂歌詞的意思,但卻不影響他喜歡那歌。
「音樂無國界,音樂不分人種」不是有句話就是這麼說的么。
…………………………
吃過晚飯,蕭晨和父親繼續聊一會,才回到自己的卧室,他需要開始寫歌了。今天出去玩了一天,認識了方溱,兩人在一起整整玩了一天,玩是玩到了,也讓自己徹底放鬆了下來。
唯一的好處就是現在想什麼都清晰了,他坐在寫字檯上,從桌子下面的抽屜里拿出了一個包裝盒,將那裡面放著他的CD機拿了出來,然後又從另一邊的抽屜里拿出了幾張光碟出來,放進CD機里。
一邊寫歌詞,一邊聽音樂,似乎是個不錯的選擇。
蕭晨腦子裡回想了一遍辣妹的幾位成員,維多利亞,巴頓,哈利薇爾,切斯霍姆,布朗。打扮時尚,靚麗的形象和勁舞的風格也許很適合她們。
TakeThat『接招』已經解散,作為90年代早期最為流行的樂隊,蕭晨在還是學生的時候就聽過他們的歌,他想了想,或許以TakeThat帶來的dance-pop的表演風格作為她們的音樂基礎會很不錯。
細細思考了一遍,蕭晨在紙上寫下了「Wannabe」這個英文詞。
然後接著寫下去。
「Yo,I『ll_tell_you_what_I_want,_what_I_really_really_want,
So_tell_me_what_you_want,_what_you_really_really_want,
I『ll_tell_you_what_I_want,_what_I_really_really_want,
So_tell_me_what_you_want,_what_you_really_really_want,
I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna_really
Really_really_wanna_zigazig_ha.
If_you_want_my_future_forget_my_past,
If_you_wanna_get_with_me_better_make_it_fast,
Now_don『t_go_wasting_my_precious_time,
Get_your_act_together_we_could_be_just_fine
I『ll_tell_you_what_I_want,_what_I_really_really_want,
So_tell_me_what_you_want,_what_you_really_really_want,
I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna_really
Really_really_wanna_zigazig_ha.
If_you_wanna_be_my_lover,_you_gotta_get_with_my_friends,
Make_it_last_forever_friendship_never_ends,
If_you_wanna_be_my_lover,_you_have_got_to_give,
Taking_is_too_easy,_but_that『s_the_way_it_is.
What_do_you_think_about_that_now_you_know_how_I_feel,
Say_you_can_handle_my_love_are_you_for_real,
I_won『t_be_hasty,_I『ll_give_you_a_try
If_you_really_bug_me_then_I『ll_say_goodbye.
I『ll_tell_you_what_I_want,_what_I_really_really_want,
So_tell_me_what_you_want,_what_you_really_really_want,
I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna,_I_wanna_really
Really_really_wanna_zigazig_ha.
If_you_wanna_be_my_lover,_you_gotta_get_with_my_friends,
Makeitlastforeverfriendshipneverends,
If_you_wanna_be_my_lover,_you_have_got_to_give,
Taking_is_too_easy,_but_that『s_the_way_it_is.
So_here『s_a_story_from_A_to_Z,_you_wanna_get_with_me
you_gotta_listen_carefully,
We_got_Em_in_the_place_who_likes_it_in_your_face,
we_got_G_like_MC_who_likes_it_on_an
Easy_V_doesn『t.e_for_free,_she『s_a_real_lady,
and_as_for_me_you『ll_see,
Slam_your_body_down_and_wind_it_all_around
Slam_your_body_down_and_wind_it_all_around.
If_you_wanna_be_my_lover,_you_gotta_get_with_my_friends,
Make_it_last_forever_friendship_never_ends,
If_you_wanna_be_my_lover,_you_have_got_to_give,
Taking_is_too_easy,_but_that『s_the_way_it_is.
If_you_wanna_be_my_lover,_you_gotta,_you_gotta,_you_gotta,
You_gotta,_you_gotta,_slam,_slam,_slam,_slam
Slam_your_body_down_and_wind_it_all_around.
Slam_your_body_down_and_wind_it_all_around.
Slam_your_body_down_and_wind_it_all_around.
Slam_your_body_down_zigazig_ah
If_you_wanna_be_my_lover.」
花了三個多小時,蕭晨總算零零碎碎寫好了這首歌詞,他皺了皺眉頭,想想了該怎麼給這首歌配音。
…………………………
PS:前面的文里似乎有BUG,不過一直沒時間改,等過段時間蕭滕就改回來,還有這張,因為需要,可能英文會過多,抱歉了。另外,網上的翻譯不準備,我正找朋友翻譯,這裡就先不貼出來了。