10.10

10.10

??韓安站在凳子上哈哈大笑。

「哈哈哈哈……勞資果然是前無古人、後無來者、玉樹臨風、才高八斗的天生奇才……英國文學界的常青樹又怎麼樣還不是被勞資打臉了,竟然敢勞資是說陰險詭譎的小人,被打臉了吧,哦吼吼吼吼……」

關於《荒原》的罵戰到了一個新的階段,已經沒有人在拿著《荒原》在藝術形式說事,大家都承認《荒原》在藝術手法上的創新是極為優秀。

但還是少數有人看不慣《荒原》的內容。

《荒原》刻畫的是西方社會人慾橫渡、精神墮落、道德淪喪、生活卑劣猥瑣、醜惡黑暗的本來面貌,傳達出西方社會普遍的精神病態和精神危機,詩歌把西方社會比作宗教中的墮落的地獄。

雖然都是事實,但大概是因為寫的太難看了,讓有些對英國充滿熱愛和幻想的英國人有些接受不了。所以一些比較固執的人一直在報紙上發表文章,表示他們承認an很有寫作的才華,但是他們認為an到心理太過陰暗,他們很擔心an陰暗詭譎的作品讓文學界染上不好的風氣。至於這其中有沒有資本主義陣營的參與,就不得而知了。

其實這樣的文章一直有,但也沒有人在意,所以原本也沒有什麼事。

但是後來,有一位很出名的英國文學作家,他一向是以溫和睿智著稱的,他發表了一篇針對《荒原》的分析的文章,語言很平實普通,他從《荒原》這一首詩歌由淺入深的分析了作者的政治觀宗教觀人生觀以致世界觀,他稱《荒原》的作者世界觀有偏頗,這偏頗世界觀導致了他詩歌內容的謬誤。他的語言平平淡淡,沒有絲毫的蠱惑人心的意圖,沒有絲毫的攻擊力,卻意外的極具殺傷力。

這使得原本已經平息的罵戰再起波瀾。

由於《荒原》的風格一眼看上去就是實打實的現代主義,所以儘管韓安沒有參加任何文學活動的聚會,甚至沒有發表任何有關於自己的主義的言論,但英國文學圈的現代主義派早已將an視為現代主義派的核心人物之一。他們紛紛發表文章攻擊那篇文章,可效果並不理想。甚至於還對現代主義的形象造成了一定的影響,而韓安的個人形象也岌岌可危。

這一次中國留學生的圈子裡沒有再爆發爭論。《荒原》在文學界的地位已經無人可以動搖,他們認為即使韓安以後再無佳作,也能憑藉這一首詩歌在英國文學界佔據一席之地。這是中國人第一次在外國文學界取得如此大的成就,身為中國人,他們自然不希望韓安就這麼被毀了。

就在這些中國留學生以為所有事情已經無可挽救而悲觀失望的時候,一件出乎所有人意料的事情卻發生了。

一家著名的兒童讀物機構發出了一則消息——

兒童保護機構推薦《安安歷險記》成為兒童睡前讀物的消息。下面是多位兒童教育家的簽名。

大多數書店的書架迅速擺上這本書,店門口還有廣告牌——

你想了解大詩人an的內心世界嗎?請來讀這本書,《安安歷險記》。

二十一世紀的人,一看就明白是怎麼回事。

這是最爛大街的營銷形式了有木有!

二十一世紀的人,看到這種標籤,第一反應是扭頭就走。

但這個時代的人還不太了解,許多人帶著將信將疑的態度,去書店買這本書回來,帶著懷疑審視的態度,一字一句的研究這本書的內容。

作為一本兒童讀物,《安安歷險記》最初的購買者不是家長而是都來自英國文學界,儘管原先有所預料,但還是讓書店方面很詫異。

中國留學生最近很關注報紙上關於韓安和《荒原》的話題,他們看到這則消息的時候第一時間就去書店裡買了這本書。而和韓安關係比較好的那幾個人,看到這則消息的時候內心真的是崩潰的,頗有一種屋漏偏逢連夜雨的感覺。

他們原先以為這本書會帶來更多攻擊詆毀韓安的言論,所以都給自己做足了心理準備,去迎接暴風雨的來臨。卻沒想到這本書在書店出售以後,原先紛紛揚揚的罵戰瞬間消失於無形,不管是讚揚的還是詆毀的言論,通通從報紙上消失了。

程相卿不知這到底是好事還是壞事,但他從心裡就不抱樂觀的態度。他十分後悔自己在韓安把那本書寄出去時沒把他攔下來。他在心裏面把那家兒童機構讀物罵了個遍,認為他們為了賺錢絲毫不顧忌韓安。罵完以後,他又十分為韓安擔憂,這本書一發行,韓安本來就岌岌可危的狀況更加雪上加霜。

程相卿想了一下,還是決定去找傅崇碧他們想辦法。

其實眾人也沒有什麼辦法,最多也只能是發發牢騷譴責一下那些人。

丘伴雨嘆氣:「好替宴陽惋惜,原本大好的形勢,就這麼被毀了。」

程相卿哀愁地道:「其實我也明白,我們沒有什麼辦法改變這件事情。我最擔心的還是晏陽,我擔心他承受不了,這樣的結局。」

傅崇碧道:「依我看,宴陽反而是最不需要擔心的,他性格單純豁達,根本不懼外界的流言蜚語。你看,最近報紙上的罵戰紛紛揚揚,我們中國學生內部都差點亂起來。反觀晏陽卻是最淡定從容的一個。」

顧雪懷頗為猶豫地道:「其實我覺得這不是一件壞事,那本書我看過,語言雖然簡單卻優美流暢,內容充滿童言稚語,一派天真無邪。我覺得那本書才符合韓安善良乾淨性格。」

他話雖這樣說,其實內心也沒有抱有很大的期望。對這些中國留學生來講,做文章是一件很神聖嚴肅的事。韓安的《安安歷險記》真的太過兒戲了。

幾人論了一下,還是決定去看一下韓安的狀況。

他們在這裡唉聲嘆氣,殊不知,有些人那裡更是凄風苦雨。

許多人聚集在托馬斯的客廳里,他們人手一本《安安歷險記》,表情看起來都是淡漠的,但眼底都是落寞沮喪的。

一人板著臉,冷冷地說:「我無話可說,我沒有辦法發表任何關於他的文章,我無法理解他。」

「這太可笑了,這人的行為太不可理喻。他是成年人,已經成型的人生觀竟然可以隨時改變。」

他旁邊的人落寞地道:「一個人,寫出那樣陰暗偏激的詩歌以後,又寫出這樣溫暖明亮的童話。他是帶著面具歌唱別人的世界嗎?因為他唱得太好了,欺騙了我,讓我把他當成了他所扮演的角色。否則我無法理解,為什麼我會感覺到同屬於他的兩個不同的內心。就像精神分裂一樣,兩個內心都這樣真實。在我從他的詩歌里看看他的世界之後,我又從他的童話里看到他心裡另一個截然不同的世界。」

托馬斯嘆口氣,沒說關於韓安的話題,他是不知道怎麼說。原先他寫的文章每一句話他都記得,可他現在覺得臉上火辣辣的疼。不論怎麼研究,他都認為《荒原》陰暗偏激的,然而不論怎樣挑刺,他也無法否認《安安歷險記》的世界是溫暖明亮,純真豁達的,能構建出這樣的世界,作者無論如何應該都是個生活幸福順遂,人際交往簡單卻良好,內心也是純真豁達而又充滿智慧的人。

其實人內心複雜他可以理解,每個人心裡都有截然不同的方面。他不能理解的是,人在創作文學作品是,字句間總會流露自己的生活態度和價值觀念,而這兩部作品,太不相同了。

他猶豫地想:an在《荒原》中對社會表示失望,對人們骯髒的慾望發出那樣激烈的譴責。難道,他想所有人都跟《安安歷險記》中的角色一樣,恢復天真美好的品質?

他和聲道:「這場戰爭停止了,不要糾結在這方面上了,把注意力集中在自己的詩歌作品上吧。」

這本書出現的時機太過奇妙,以至於大家都不知道如何反應,造就了一種奇怪的局面。

另一邊,程相卿一行人推門進去的時候韓安坐在桌前,手裡拿著一本剛剛發行的《安安歷險記》翻閱,他面色紅潤神采奕奕,看不出一點受到打擊的樣子。

他見幾人過來,笑著打招呼:「你們一起過來,難道今天有什麼特殊的活動嗎?」

看到他笑的沒心沒肺的樣子,幾人沉默了。

韓安看到幾人的反應,疑惑地問:「怎麼,難道發生了什麼事?」

既然他沒有為這件事傷心,眾人自然也不想提及。

傅崇碧道:「你這段時間悶在房間里,也好久沒有出去了,今天跟我們一起出去散散心吧。」

韓安點頭,十分爽快:「散心之後,你們還有別的安排嗎?」

程相卿問:「怎麼,你有什麼要做的事嗎?」

韓安帶著開懷的笑容道:「我剛剛賺了錢,想請你們吃飯。」

程相卿大奇:「賺錢?你整天待在這裡,什麼時候出去賺錢了?」

韓安搖搖手裡的書:「我的書出版了,我有分紅的。」

顧雪懷反應過來,問他:「這本書是什麼時候跟出版社簽的合同?」

韓安微笑,露出潔白的八顆牙齒:「《荒原》剛在報紙上發表,我就擬好了合同。後來托馬斯的文章一發表,我就寫信給出版社,他們隔天就派人來跟我簽合同了。」

這麼給力的免費宣傳,自己怎麼能放過不蹭!

上一章書籍頁下一章

民國文化人

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 民國文化人