44.CH.44
v章購買沒達到50%要兩天後才能看到哦艾莉是唯一能夠跟上他的人,可是她總是花費時間去做毫無意義的事情,這會讓她變得和那些傻逼一模一樣的,她會消磨完自己的天賦,讓自己成為一個僅僅是比旁人聰明一點點的普通人。
夏洛克漸漸意識到,如果艾莉終將變成一個普通人,那麼自己在她身上花費的時間也就全部打了水漂,而他這樣無聊的在乎也就毫無意義。
尤其是經過一個沒有和艾莉待在一塊兒的暑假,被他老哥各種洗.腦無用的感情只不過是生理缺陷balabala之後……夏洛克顯得更加糾結。
在看望過艾莉之後,夏洛克發現兩個人回家是順路的,故而時常是同艾莉一起回家。
那一天也一樣。
所以被綁架的,也是兩個人。
>>>>>>>>
夏洛克走進他兒子的校園的時候,有那麼一瞬間感覺自己不是來開家長會的而是來取證,在看到他崽的班主任的時候甚至想介紹「我是諮詢偵探夏洛克·福爾摩斯」……
當然了他對自己的位置有清晰的認識。
「你好,我是湯姆·福爾摩斯的父親。」
在老師注意到自己並上前詢問的時候,夏洛克簡略地介紹。
年輕富有野心的小學教師,手腕上淺淺的壓痕說明她可能剛剛還在使用筆記本電腦,或許是在處理家長會上需要的課件,至少用了一個小時,聯繫到她眼下、脖子上的遮瑕,可以推測她度過了激.情的一晚,但是不是固定的男朋友……
「我是凱特·安德森。」
是令人討厭的人都叫安德森嗎?還是叫安德森的最後都會有一段奇怪的反轉劇情?
夏洛克張了張口,稍微清了清喉嚨:「你好,安德森女士。」
他看了一眼安德森女士伸出來的手,淡淡地把視線移開,並沒有同老師握手的打算。
凱特的臉上略有了些難看,她收回手,下意識想要捋一捋自己的頭髮,卻想起為了今天家長會顯得幹練一些她扎了個高馬尾,只能尷尬地撤回來撫了撫袖口。
「額,實際上關於湯姆,我有些事情想同他的家長交流,」凱特很快就調整好情緒,露出一個甚至具有暗示意味的笑,「不知道今天下會之後福爾摩斯先生方便嗎?」
夏洛克寶石似的眼睛微微動了動,短暫地落在了這位女老師臉上。
「湯姆的教育問題從來是由我的妻子負責。」
他稍微揚起了下巴,錯開了女老師的眼神。
「我的兒子正在等我。」
夏洛克沒有給女老師說話的機會,轉身轉的極其自然。
他確實看見了自己的兒子,正傻了吧唧地坐在位置上看書,夏洛克閉著眼睛都知道湯姆在看蟾蜍實驗的技巧。完全可以推測他想要趁著夏洛克開家長會的時候自己偷偷回去把實驗給做了。
而之所以說他傻了吧唧的……是因為夏洛克從來沒有反對過他自己單獨實驗啊,藏著掖著覺得自己是大人了嘛。
其實也就他媽不太准,因為他媽媽是個處不死蟾蜍,會被小白鼠咬又會被家兔撓的手殘。
夏洛克嘴角勾了勾,腳步聲稍微重了點果然就看見他兒子立刻佯裝自然地重新拿了本書蓋在上面。
小兔崽子還是太嫩。
夏洛克走到湯姆的位置前:「現在回家?還是等我結束了開車接你回去?」
本來就打算自己提前跑回家的湯姆立刻搖頭搖的像是開party一樣。
「我才不要你開車接我回去!你開了罰單還要跟媽媽說是我亂換檔!」
湯姆可憐巴巴地控訴。
「當然是你換的,我從來不換檔。」
夏洛克挑了挑眉,有點挑釁地跟他崽說話。
「背著你的小書包回家吧,今天死胖子會過來看你,我不太清楚你們什麼時候做了這樣的約定,不過鑒於你能夠把他從他的安樂椅上挖起來我決定獎勵你一英鎊。」
讓邁克羅夫特距離懶死在安樂椅上的日子又多了一天。
湯姆略略略了一下,動作麻溜兒地把東西都收了起來背著小書包就跑。
夏洛克偏了頭看著自家瓜娃子跟脫韁的野……兔似的模樣,覺得好笑,又轉頭看向自己兒子的位置,突然就有了一種懷念的感覺。
湯姆在這一點很像他,把課桌總是收拾的很簡單,當天帶的書當天就會看掉,所以桌子上從來都乾淨的要命,只留兩支筆和一塊橡皮擦還有上課要用的書在桌兜里。
和夏洛克一樣從來不把這些作業帶回家。
夏洛克坐在自己兒子的座位上,覺得稍微有點逼仄,他只是皺了皺眉,也沒有試圖調整,
突然特別想知道當年邁克羅夫特給自己開家長會是什麼心情。不過邁克羅夫特可沒有一個女朋友或者妻子供他懷念就是了。
湯姆不會有任何問題,夏洛克確信,如果老師要跟夏洛克講湯姆的孤僻的話,大概夏洛克也只會回一句只是福爾摩斯家的人的特性。
而他來這裡還有個原因,就是處理一下那位看上自己的老婆的布萊頓先生罷了。
>>>>>>>>
關於夏洛克會被綁架這事兒還得從福爾摩斯家的背景說起。
當時的福爾摩斯家半條腿插在政界里——福爾摩斯家早些時候沒少出在政壇里風生水起的人物,包括夏洛克他爺爺多少也是情報界的一把手,據說邁克羅夫特的性子多是隨了他爺爺,儘管兩兄弟幾乎沒見過這位福爾摩斯先生。
後來接替夏洛克他爺爺工作的那位先生是當時的二把手特瑞先生,特瑞先生與夏洛克爹媽的關係一直都還不錯,夏洛克爹對政事不感興趣,投身科研之後不少成果都直接給特瑞先生使用,而特瑞先生也從來不會缺了夏洛克父親實驗室的資金,多少算個雙贏,福爾摩斯家仍舊維持了自己家族的體面,甚至於在目前家中無人從政的情況下,在政界仍舊擁有一定的號召力。
位置就那麼多,想自己上去就得拉個下來。
與夏洛克他爹從事同一方向研究的另一實驗室的頭頭就頭腦發熱鋌而走險了——他當然不回去選擇一看就很難搞的邁克羅夫特,雖然個頭小了點但是這麼大個人多少有些不方便,相比下夏洛克·福爾摩斯就很合適,只是個小學生而已。
至於艾莉?只是兩個人走在一塊敲暈了帶走,就算跑了一個還能留一個不是?尤其這位福爾摩斯家小少爺似乎還滿喜歡這個小姑娘的。
於是,借著不大窗戶透過來的外頭陽光,兩個被關在廢舊倉庫里關了好一會兒才醒來的小蘿蔔頭面面相覷。
「肯定是綁架你的。」
艾莉先發制人。
都怪你,要捶你胸口。
「欠你一次。」
夏洛克板著臉說,他的內心也是有些煩躁。
好臟,這裡好臟,真的好煩,好想把這些灰全都糊在綁架犯臉上,認真的。
輕度潔癖夏洛克有點不爽。
「欠我一次?你準備怎麼還?」艾莉的心情有點不好,語氣多少有些惡劣,「因為我再讓你被綁架一次?」
夏洛克抿了抿嘴,不說話,打量著四周的環境。
「多少也是朋友,應該的吧,」艾莉也學著夏洛克到處看,除了看出來這像是一個食品加工廠之外啥都看不出來,「同甘共苦咯。」
夏洛克聽見了,假裝沒聽見,一臉傲嬌。
「不想讓我當你的朋友嗎?」
艾莉可不管什麼被綁架的局面,語氣瞬間就可憐兮兮的,她的手在背後攪啊攪的。
夏洛克對於艾莉的話已經習慣回應了,他本來想說反正你不止我一個朋友,但又覺得說出來太過幼稚了一定會被邁克羅夫特嫌棄,就只是哼了一聲:「手別瞎磨了,會受傷的。」
兩個人都是用尼龍繩被捆住了。
「你是在關心我嗎?」
艾莉抿出了一個笑容。
「才、才不要關心你呢!」
夏洛克的捲毛都快直起來了。
艾莉伸手,摸了摸夏洛克的捲毛。
「你、你別摸我腦袋!」
夏洛克一臉驚恐地往邊上一縮。
艾莉的眼睛瞪得大大的,滴溜溜地轉,飛快地捂住了夏洛克的嘴巴,故意壓低聲音神秘兮兮地說:「你真的想讓他們知道我把繩子解開了嗎?」
夏洛克:呸,媽的一手的灰擦完我頭髮又碰我嘴巴!混蛋!
艾莉側耳凝神,確定暫時沒有多餘的人的聲音才鬆開夏洛克的嘴,動作飛快地把夏洛克手腕上綁的繩結鬆開。
「你怎麼做到的?」
夏洛克有點驚訝,但是接下來他鬆開腳上繩子的動作也不慢。
「熟能生巧。」
艾莉語氣有點懶洋洋地,和她爹如出一轍。
「我記得你背過倫敦地圖?」
夏洛克愣了愣,點了頭,剛準備說出自己對於現在兩人所處位置的推理,下一秒卻又被捂住了嘴。
「三個成年人。」
艾莉飛快地收回了手把自己的腳上繩子虛虛纏上,夏洛克也迅速反應過來做出了同樣動作。