全書總結及小說的後記

全書總結及小說的後記

當我傳完《古希臘之地中海霸主》的最後一章后,心情既有失落、又有釋然。

我還記得5年前在經歷了一段閑極無聊的時間之後,終於下定決心要重寫有關古希臘的故事,以彌補之前斷更的愧疚,同時也是了卻自己一直以來在心中的夙願。

當時只構思了一個粗略的提綱,就匆匆提筆開始寫,絕沒有想到自己竟會寫作長達將近5年(包括構思和事先的存稿時間),字數接近400萬。在這麼長的時間裡,我的生活和工作都發生了不小的變化,寫作的過程中也經歷了不少的困難,我曾經多次想到過放棄,但是寫作中的激情和心中的夙願又告訴我必須堅持,再加上有無數可愛的讀者在我孤寂的寫作路上陪伴,正是你們不斷的鼓勵和支持,使我戰鬥至今。

《古希臘之地中海霸主》終於寫完了,或許你們覺得有些倉促,但在我看來它基本上達到了我預期的目的,完成了事先擬定的小說大綱,可算是我網路寫作生涯中第一部真真正正完結的作品(《校園愛情錄》不算,它中間斷更兩次,倉促結尾),也算是一個不小的成就,值得慶賀!

但是第1次完成這樣一部超長篇的小說,缺乏經驗,暴露了一些不足。

主要的不足,我覺得有幾個:

一是人物刻畫不夠,多數人物都只是符號,沒給讀者們留下任何印象。二是戴奧尼亞從崛起到爭霸的過程過於容易,主人公所制定的一些前所未有的新制度對遠古西方所造成的衝擊、所形成的矛盾衝突描寫得過於表淺,沒有進行更複雜的演繹和更深層次的挖掘。三是對於書中整個宏大歷史進程缺乏全面的掌控,哪些該略寫、哪些該詳寫,各個勢力相對於戴奧尼亞的崛起所採取的對策以及與之發生的武裝衝突描寫得還不太合理……

造成這些不足的原因,我覺得首先是自己筆力不足,才華有限,無法像那些大神一樣能夠很好的謀划和把控全局,同時還能妙筆生花的每天寫上萬字。其次是時間不夠,尤其是在存稿都被消耗完之後,白天還要上班,晚上還有家務,只能靠一些碎片時間緊趕慢趕的能夠每天更新、就算是完成了任務,沒有更多的時間去細細的雕琢人物和情節。

還有一個主要原因就是精力比不上從前了。寫作是需要花費大量精力的,而我在寫作時喜歡將自己代入到所構思的每一個人物中,去想象他們的情感流動、他們的對話以及他們在戰鬥中的反應……整個大腦在不停歇的運轉著。10多年前我在寫《校園愛情錄》時,能夠長時間熬夜寫書不覺得累,甚至寫完之後整個精神還能沉浸在其中,一時半會兒出不來。現在以我40多歲的年紀,連續構思一個小時就會感到疲勞,如果在這途中還有病人來打擾、有家務事來煩擾,心情會很煩躁,要費很大的勁才能回到之前所構思的情境中,因此我會本能的避免將情節寫得更加複雜,使自己能夠較為輕易的完成任務……

總之這本小說寫完了,但我有不少的遺憾,而這些遺憾將成為我寫下一部小說的動力,我將花更長的時間去詳細的構思提綱,構建每一個人物的形象和性格,完善小說中的場景,充實故事情節……希望到時比這本小說要有所進步。

啰啰嗦嗦的說這麼多,是因為心中有著很多的不舍,不舍自己費盡心血寫就的小說結束了,不舍與一直支持、鼓勵我的你們分別,希望我下一部小說上傳時能與你們再相聚,不過這間隔的時間可能會比較長,因為在準備下一部小說之前,我需要休息一段時間,畢竟在長達4年多的時間裡,我一直沒有好好的放鬆過,包括在春節。

最後告訴你們一個小秘密,在我原先的小說構思中,戴奧尼亞擊敗波斯成為地中海霸主之後全文結束,本還有一個後記,只是後來思慮再三,為了小說的留白,也為了不顯突兀,所以後來刪除了。

現在我告訴你們後記的大致情節:

時間來到2020年,z國的咸陽市在大力進行舊城改造時,施工隊在渭河平原的西部挖掘到一座古墓,經過考古專家對古墓中文物的鑒定,認為這座古墓竟是來自2000多年前稱霸西方的戴奧尼亞帝國,並且極可能是戴奧尼亞開國帝王戴弗斯的衣冠冢。

這個消息不但震動了國際考古界,也震動了整個西方世界。

要知道在歷史上戴奧尼亞是一個橫跨歐亞的大帝國,統治西方長達三百年,在最鼎盛的時期它的疆域不但囊括了整個西歐、整個北非、整個小亞細亞和大半個近東地區,甚至還把影響力擴展到了東歐以及印度,雖然最終因為自身的衰落和蠻族的入侵而分崩離析,但是後世歷代有雄才偉略的西歐君主都妄想重現它當年的輝煌,也有無數西方的文人墨客幻想和謳歌那個時代的偉大,但是無論他們如何努力,直至今日,整個西方依舊是小國紛立、難以完成統一,戴奧尼亞所完成的偉業始終只是西方後人的一個美好憧憬,但也因此使得戴奧尼亞帝國時期的文物倍受西方人的尊崇。

當這個消息傳遍世界之後,遭到了無數西方民眾憤怒的質疑:被他們尊稱為千古一帝的戴弗斯皇帝的衣冠怎麼可能葬在遠隔萬里的z國!

但很快,歐洲最古老、最高貴的皇室後裔——戴弗斯家族現任家主卻公開宣稱這非常有可能,並且他還對外公示了一向秘不示人的戴奧尼亞歷代皇帝言行錄的部分章節,著重強調了開國皇帝戴弗斯多次對第二任皇帝——人稱「慈愛者」的克羅托卡塔克斯提及東方遙遠的國度,而在戴弗斯晚年還對第三任皇帝——人稱「聰慧者」的克里斯托德表達了他對遙遠東方的嚮往,並且聲稱哈迪斯幾次在夢中向他下達神諭,在他死後最好將他的衣冠埋葬在遙遠的東方國度,這樣才能保證帝國長治久安。

緊接著,歐洲最具權威的考古學家協會也對外宣布:他們認真查尋了戴奧尼亞帝國的所有史料,發現在第5任皇帝-人稱「征服者」的薩利修斯統治期間,確實曾派出了一支龐大的使者隊伍,據稱是去尋找遙遠的東方國度,但之後就再無任何歷史記載。

於是西方民眾大嘩,每一個西方國家的民眾還因此進行遊行,一致提出抗議:如果這真的是偉大的戴弗斯皇帝的衣冠冢,z國政府應該將其歸還給西方!

所有西方國家政府都順應民眾的要求,向z國政府施壓。

面對強大的國際壓力,z國政府最終同意:如果這真是戴弗斯皇帝的衣冠冢,那它就是全人類的財富,應該各國共同享有。

很快,由戴弗斯皇室後裔為首組成的西方考古團加入到z國的考古隊伍中,並且應世界民眾的要求,對整個考古過程進行現場直播。

生鏽的金冠、頭盔、黃金胸甲、配劍,已經腐朽破爛的錦袍……每一件物品從墓中取出后,那位戴弗斯家主都會繪聲繪色的講述有關該物品的一些歷史軼事,電視機前的觀眾們也聽得入了迷。

現在已經可以完全確認這就是戴弗斯皇帝的衣冠冢。

觀眾們都期待著中西方的考古學家們儘快用現代的科技恢復這些物件昔日的風采。

幾天之後,金冠、頭盔、胸甲、配劍都被除去了銹斑,閃耀著光輝,而且西方的專家們還發現在這些物件上都刻有相同的銘文,然而z方的專家們卻驚訝的瞪大了雙眼:因為這些銘文赫然就是z國的簡體文字!

……

呵呵,你們猜猜那都是些什麼字?

親愛的兄弟姐妹們,讓我們在下一部小說中再見!

上一章書籍頁下一章

古希臘之地中海霸主

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 古希臘之地中海霸主
上一章下一章

全書總結及小說的後記

%