致讀者
親愛的讀者:我非常欣慰地得知,《美軍戰爭家書》即將在中國出版,這是該書首次被譯成其他語言。我想,這本書的每位讀者都將會認同書中字裡行間表露的情感。愛、希望、恐懼、愛國的熱忱、傷心、悲憫、同情,我們每個人都必然經歷並感悟這些人類共有的情感,不論你是中國人還是美國人,軍人還是平民。現在,我坐在北京寫下這封信。我在北京度過了愉快的時光,這個神奇的城市讓我欽羨。過去幾個月里我一直在世界各地旅行,搜尋不同國家的人們在戰爭期間所寫的家信。這裡的圖書館和檔案室的工作人員熱情幫助我查找中**人的家信,對此我深懷感激。希望有一天,我能再出版一本世界戰爭家書集,從而使人們更深刻地認識到,作為人類我們何其相似,不論我們來自哪個國家。最重要的是,我希望這些書信可以提醒我們,我們的國民在戰爭中曾遭受什麼樣的痛苦,而謀求和平的努力又會帶給我們什麼樣的收穫。您的朋友安德魯?卡洛爾記於北京(2004年3月)