孫悟空是好員工?――成君憶答記者問

孫悟空是好員工?――成君憶答記者問

說起成君憶,可能很多人會感到陌生。但一提《水煮三國》,相信看過的人不在少數。今年8月,繼《水煮三國》之後,成君憶再次推出管理學新作《孫悟空是個好員工》(以下簡稱《孫悟空》),從全新的角度對《西遊記》進行解讀,通過孫悟空成長的故事,告訴我們建立一種與人為善、互相幫助的人際關係,對事業發展至關重要。8月底,記者對成君憶進行了專訪。

作者簡介

成君憶是一位具有10多年從業資歷的企業管理顧問,也是多個人力資源專業社團的領軍人物。他的服務內容涉及市場營銷與人力資源兩個方面,在塑造品牌特徵、整合營銷傳播、組織設計、人才選拔、職業生涯規劃、團隊建設等諸多領域都有突出表現。他的著作《水煮三國》在管理領域寫作中首開先河,成為2003-2004年最暢銷本土財經書。現居湖北武漢。孫悟空的個人價值

記:《孫悟空》歸根到底還是講孫悟空的故事,從猢猻到斗戰勝佛,是一個由個人奮鬥失敗後轉向團隊成功,最終實現個人價值的經典案例。但從封面上來看,好像是財經類而不是勵志類。

成:我沒有想把它定位成哪一類,只是一部管理學作品。在一些人力資源的專業網站上,已經有讀者在發帖子,說這是一個令人振奮的發現。大家都看過小說《西遊記》,誰能想到它真正的內涵是這麼回事:涉及到心理學、團隊建設以及個人職業發展等等,幾百年以前的作品竟然這麼現代,涵蓋了這麼多內容,是超越時空的,是讓大家非常興奮的。

我只是想用現代讀書人的眼光,把《西遊記》通過我的解讀原原本本地展示出來。

記:這本書適合什麼樣的人閱讀?

成:適合大學生,剛剛進入職場的大學生,以及從事管理工作的職業人士,包括初級與高級。

記:這是一種對名著的另類解讀嗎?

成:不叫另類解讀。我個人認為它揭示了《西遊記》很多很真實的東西。因為我們原來只是把《西遊記》當神話去看,沒有細去理解為什麼要這麼寫。就吳承恩來說,是一種個性化的創作,而且是一種很系統的管理學的思想,這是很難得的。這本書創作的過程實際上是我對中國傳統文化的一個再認識。

《孫悟空》絕非一本暢銷書那麼淺薄,它所帶來的社會影響是非常有意義的。通過這樣一個解讀,希望大家多重視一下中國傳統文化,從我們古代祖先那裡去汲取一些智慧。當然通過這樣的反思也提醒大家,我們現在的社會文化也好,管理學的文化理念也好,要形成對中國傳統文化的一個有效嫁接,而不是像現在這樣斷章取義地運用。

記:讀這本書,感覺是在《西遊記》舊有脈絡的基礎上進行了升華,進行了總結,上升到理論的高度,所以兼具了小說與管理學的雙重作用。

成:《西遊記》本身就是一部管理學著作,在這樣一部偉大的名著面前,我只是一個讀書人而已,這個榮譽我是擔當不起的。只不過吳老先生的書流傳到現在,我有幸能看到,也因這本書受益匪淺。說到底,我只是一個翻譯者,只不過一般人是把外國文字翻譯成中文,把古文翻譯成現代文。我不過是把一個神話故事翻譯成28個章節的白話。所有的譯者都是微不足道的,最偉大的還是原著。我不讀它,定會有一個有心人把它讀懂。

劉備性格活潑

記:《水煮三國》偏重於管理,而《孫悟空》偏重於員工成長?

成:應該這樣來說:《孫悟空》作為管理學作品來講,系統性是比較完整的,是把心理學、成功學、團隊文化以及公共關係、人力資源的內容集大成的一部作品。就這個意義來講,其價值遠在《水煮三國》之上。《水煮三國》只是我個人的一些調侃,可能大家覺得語言比較過癮,但從內容上更像是一個漫談。

記:我注意看了一下各地的圖書排行榜,《水煮三國》從今年3月一直到8月,六個多月一直位列前茅,不能不說是一個奇迹。到目前為止發行多少萬冊?

成:到現在發行了80多萬。

記:現在回過頭來看,《水煮三國》將三國故事的因果歸結為管理和管理的績效,認為從個人的心靈到組織(企業)的興衰,無一不是管理的對象。從這個角度看,《水煮三國》比較通俗,是不是更適合初級管理者看?

成:不能這麼說。做人做事的道理適用於所有人,這沒有高下之分。可能從管理技能上來講,會有分工,基層的員工所要了解的可能比較專業一點,但到了高層,他考慮的戰略會多一些。往往位居高位的人,也會在商業實務中迷失,(這本書)對於他們來講,是一種提醒,一種參照。

記:《水煮三國》中,劉備的角色處理得很微妙,讓人一會兒感覺他是白痴,一會感覺他是梟雄,他一會兒充當小學生,接受教育,一會兒又高明得像老師的老師。這樣的設置是出於什麼考慮呢?

成:《三國演義》中,劉備就是這種表現。我並沒有刻意要改變他這種性格。在性格分析中,他屬於活潑型,表演性非常強,智力不是很高,很多時候像白痴,另外想表現自己,所以感覺有時候好像很有學問。像這種性格特徵在生活中都可以看得到的。這兩本書出來之後,我後面還會有書把這些人物的命運脈絡做一個梳理。

老闆與員工是博弈關係

記:隨著《水煮三國》的熱賣,現在好多類似的書,像《麻辣水滸》、《爆笑西遊》、《江湖版•三國演義》等紛紛上市。贊同方表示這類新書視角獨特,折射現實,生動幽默,讀來新鮮,開闊了出版思路,活躍了出版市場;反對方則認為「亂談」名著有類於「傍大款」,大借名著之光。你對這種出版現象怎麼看?

成:首先談我的創作想法。我只是想用一種大家喜聞樂見的方式來講一講管理類的經驗規則,重點還在管理學方面,至於是怎樣一種表現形式,旨在吸引大家去讀,但內容不會因為表現形式嘩眾取寵而顯得淺薄,這是我的一個認識。

但我就不能保證跟風的這些作品的質量了。它要這個形式暢銷,但內容不好說了。我沒有辦法去干涉人家的創作。我不反對跟風,但跟風一定要有思想。

另外,「亂彈」名著是「傍大款」的說法,我覺得有點一棍子打死。難道每一個人與名人站在一起,就是傍大款?即使是一個大款,身邊也需要有人來關心他。所以這種說法是不負責任的。

記:如今「勵志書」市場非常熱。像最近的《沒有任何借口》,早期的《誰動了我的乳酪》、《致加西亞的信》、《執行力》等,都是進口圖書。而本土則以你的《水煮三國》為代表。你認為進口勵志書是否存在水土不服的問題?它們對本土勵志書會產生怎樣的影響?

成:我認為進口勵志書不會有水土不服的現象。儘管很多中國人對外國人的敘事方式、語言的表達方式有些不適應,但從文化上來講,我們接受西方文化已經有一百多年的歷史了。我們對進口書的認同,不是我們在同化它們,而是相互影響,而且在過程中,會有一些衝突,某一方會感覺到很被動。比如說我們現在就感覺到很被動,但是歷史不能停留在這樣一個階段。財富是流動的。以美國為代表的西方文化是否會長盛不衰?這是需要打一個問號的。中國傳統文化的智慧非常高,是四大文明古國唯一傳承下來的。

任何問題都應該從積極的一面來看。本土勵志書雖然少,但它至少是一種希望。

記:現在很多勵志類圖書都在講員工要加倍工作,老闆要獻出愛心。那麼當前社會,還有沒有剩餘價值一說?

成:剩餘價值一說絕對還是有的,這是馬克思發現的。從人力資源管理方面,企業會拿出一部分剩餘價值,增強大家對公司對企業的忠誠度。老闆要追求剩餘價值,這是毫無疑問的,但從另一個方面來講,員工是需要一個舞台去實現個人價值的。管理是從兩個角色上出發,老闆與員工絕對是一種博弈,在這種博弈當中,一定要找到平衡,然後付出行動。

記:現在寫完《孫悟空》,聽說將來還會寫《紅樓夢》與《水滸傳》?

成:《水滸傳》這個月開始在九月號《職業女性》雜誌上連載,開了一個專欄,叫《歡樂水滸》。至於出不出單行本,要看讀者的喜愛程度了。

現在還沒有研究《紅樓夢》,可能到明年的這個時候,會開始研究它。對我來講,這是一個階段性的創作任務。四大名著寫完了,可能再會選擇其他的工作來做。但是對於我來講,這樣解讀或是解構中國古代的文學名著,我覺得是一件非常有意義的事情。本報記者胡鵬

上一章書籍頁下一章

孫悟空是個好員工(選載)

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 孫悟空是個好員工(選載)
上一章下一章

孫悟空是好員工?――成君憶答記者問

%