「你好『瓜』哦」

「你好『瓜』哦」

在成都商場里常能看到這樣的一幕:男人大包小包扛一堆跟在女人後面。

倘若哪個男的跟得不緊,拉開了距離,那女的發現了,就會噘起小嘴,高跟鞋「托托托」

敲打著地面,徑直走向一邊,唬得男人趕快扶正了眼鏡,人叢中四下搜尋,緊追不捨,直到貼到愛妻嬌柔的肩頭。

女的會把鳳眼一斜,酸溜溜道:「啊唷,我還以為你眼睛盯花了,跟哪個漂亮小幺妹去了哩」

男的趕快解釋,低頭哈腰陪不是。

話未完,女的尖聲打斷:「喲,你還挺淺的嘛,咋個追我的那時候,臉皮比城牆拐角還要厚呢?嗨,還瓜兮兮地把我盯著幹啥子,還沒有看夠呀?」

成都女人常說的一句話是:「你好『瓜』哦」

類似的還有:「你好煩哦,簡直腦殼有包」

有句話說:成都女人一枝花,成都男人耳朵「扒。

外地人說某人耳根子軟,成都人就叫耳朵「扒。

「扒」

乃是成都土話,發音為「pā」

,軟和的意思,在本地使用率極高。

「扒」

耳朵在成都簡直成了一種美譽,男人們有時聚在一起便會開玩笑爭當「扒協」

主席。

何以會如此?可能除了天性溫和之外,更主要的是成都人喜歡把小日子過得熱熱絡絡,輕鬆快活,因此男人們心甘情願當「扒」

耳朵,以此來換取女人的春光長駐吧。

很多外地人喜歡聽成都女孩子說話。

成都女人說起話來比普通話調門偏低,拐彎抹角,繞在舌間上有種鏗鏗鏘鏘的味道。

也許是因為成都女人頗受男人的寵愛,所以她們的個性便更加張揚,一張巧嘴就更加沒遮沒攔。

因此,不要說外地人,就是成都男人,一般也懼怕那櫻桃小口三分。

用外地人的話說,叫做敢與成都小伙打架,不敢與成都妹子鬥嘴。

一般來說,成都話的尾音是飄的,句句都往高里翹上去,虛虛的,從漂亮的成都美眉嘴裡說出來,能讓每個聽話的人找不到北。

  

下一章:我是「醜人」書籍詳情頁上一章:成都的「牙長」

中國美女地圖

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 中國美女地圖
上一章下一章

「你好『瓜』哦」

%