第26章 由家訛人
見兒女都聽話,魏三娘這心裡舒坦哩。搬了把靠椅在小院里,打算晒晒太陽順便再看看自己這座生活許久的小院。沒想到屁股還沒捂熱,就聽見外面一陣氣急敗壞的叫罵聲。
「魏寡婦,你缺了大德了你!弄的什麼破下水,騙我們家勇子上了套。現在鋪子出事了,你滿意了?我看你就是見不得勇子比你那泥腿子兒子有出息,才來陷害我們。」
由婆子站在籬笆外面,拍著大叫罵,一面罵一面跳腳。
一大早上的,原本都是家家戶戶要去田間地頭的時候,這會兒聽到動靜不禁都過來看熱鬧。沒一會兒,魏三娘家的小院被圍了個水泄不通。
魏三娘柳眉一皺,坐直身子:「一大早的誰在門外放屁呢。「
「呸!」由婆子往地上狠狠的吐了口濃痰,跳腳罵道:「放你娘的狗臭屁,魏寡婦你虧不虧心,坑的我們家破人亡的,你心裡就舒坦了是不是?」
由氏原本做完飯在屋裡躺著偷懶呢,聽到外面吵吵鬧鬧也沒當回事。可愈演愈烈,還隱約聽到了她老娘的聲音,頓時一驚,從床上彈了起來。
匆匆忙忙挽了頭髮從屋裡跑出來,見果真是她娘在門口叫罵,頓時嚇了一跳。從人群中擠過去,將她拽住,低低埋怨:「娘您這是做啥哩,有啥事不能好好說啊。」
由婆子這會兒真跟患了失心瘋一樣,也不管來的是誰,直接一把推開:「你還沒有點良心了?跟你那寡婦婆婆一樣,心都黑透了,巴不得你哥哥死在外頭是不是?」
由氏被猛地摔了個跟頭,正疼著呢。聽了這句話頓時一愣,連起來都忘了,獃獃的瞅著她娘:「娘,你說啥哩,我哥咋了?」
由婆子眼睛通紅,死死的盯著由氏,突然,雙腿一軟,坐在地上,哭天抹淚:「麗娘啊,你哥這回是出了大難了啊!」
早有那好事之徒,一早便跑去地了告知了李家兩兄弟,等他們匆匆趕回來時,便瞧見魏三娘坐在院子里的靠椅上。李小妹和張氏都傻傻的站在身後。而院子外頭,由婆子坐在地上,哭天抹淚,由氏在一旁勸阻。
這一個是自己親娘,一個是丈母娘。李大郎有些為難,先是沖著魏三娘叫了聲娘,而後蹲下跟由氏一起攙扶由婆子就要起來,卻被由婆子一巴掌推開。
他身子沉穩,由婆子沒推動他,倒將自己差點摔了個跟頭,頓時更是不依,哭道:「真是挨千刀的,我是做了什麼孽,把閨女嫁到你們這樣的人家來。
魏三娘也不急,慢條斯理:「不對吧,親家,這話應該我來說吧。」
她原本生的就好,聲音也十分的清脆,說起話來跟杜鵑鳥一樣,婉轉好聽。
「從前的話我都不提了,就說昨日。你說家裡老頭想要吃下水,叫我這二兒媳婦去教教你。我也答應了,可你呢?買了足足二十斤的下水,幹了一天,一口水都沒給喝,就是牲口也得讓歇歇吧。不是我家大郎找去,沒準人都要累死了。「
她一說完,周圍看熱鬧的頓時幫腔:「由婆子那是啥人?逮只螞蟻都想攥出團粉的,魏寡婦你也是心大。」
「去去去!」由婆子臉上掛不住,變了臉去轟他們,而後扭臉道:「她沒吃,感情我們就吃了?說起下水,我還要找你算賬哩。你兒媳婦做的那是什麼玩意兒?今兒我家勇子麵館用了,結果客人直接把攤子都給砸了。我告訴你,你若是不給個說法,我今兒還不走了。」
麵館?
旁人疑惑,魏三娘卻是一下子明白了。
難怪了,她說呢,由婆子為何執著,非要學到這個法子,弄完了,在這兒啊。
魏三娘也不客氣,冷笑:「我說你巴巴的非要來我家學這手藝,你還說是為了你家老頭下酒,弄完了是偷師給你兒子家麵館用去。我說由婆子,你也太不地道了吧。」
由婆子這會兒是索性揭穿,抱著破罐子破摔的心態:「是用了,那又咋了?誰規定這下水學了我們就不能拿出去賣去?倒是你,是不是眼紅我家勇子的麵館賺錢,比你家兒子們出息,這才生了嫉妒的心思,弄一堆發臭的東西故意破壞哩?魏寡婦我告訴你,做人可不能這樣,都是鄉里鄉親的,你這樣坑我們,大家可都看著哩。當年你一個寡婦帶著四個孩子來村子里,是誰接納的你?如今你可是忘了本了,一個下水,就能弄出這麼多的彎彎繞。長期以往,還不知道你得坑多少人。」
這話的確是有些強詞奪理了。
可鄉下人,不管再怎麼的多事看熱鬧,總歸還是質樸的,特別看不慣身邊人使心眼。如今聽了由婆子這話,都對魏三娘有些嘀咕。
魏三娘也不怵,嘴角一勾,諷刺笑道:「紅口白牙,說的話可得算話。今兒你我索性就找人做個見證,若是我的錯,你家面鋪多少損失,我都賠你!」
由婆子原本來就是為了銀錢,順便出口氣,沒想到魏三娘自己居然主動開口,頓時激動的也不撒潑了,直接站起身來,連屁股上的塵土都忘了拍,瞪大眼睛:「你說真的?都賠?」
魏三娘一笑:「都賠!」
村裡誰不曉得這外來的寡婦不好惹,她這麼痛快,反而叫由婆子生出疑惑:「勇子那面鋪,可不是你想的。這次可是因為你家下水,被砸了個乾淨。往後估計也再難開了,可不是你三瓜倆棗能打發的。」
喲,這是訛上人了?
魏三娘揚起下巴:「那你說個數。」
由婆子在心裡盤算之後,發狠,伸出一巴掌:「最少,要五十兩!」
「嘩——」
周圍人頓時哄堂大笑,魏三娘冷笑:「由婆子我看你是想錢想瘋了,打量我們是沒見過世面的人哩。勇子那鋪子我也去過,幾塊兒木板搭了個棚子,全部鍋碗瓢盆加一起五兩都不要。五十兩,你是連你和你家老秀才的棺材本都算進去了吧。」