卷六十 漢紀五十二(4)
初平四年春正月甲寅朔,有日食。
曹操駐軍鄄城。袁術為劉表所逼,引兵屯封丘。黑山別部及匈奴於扶羅皆歸附他。曹操擊破袁術軍,遂圍封丘。袁術敗走襄邑,又走寧陵。曹操追擊,接連擊破之。袁術敗走九江,揚州刺史陳瑀拒袁術不納。袁術無奈,退保陰陵,集兵於淮北,復進向壽春。陳瑀懼走歸下邳,袁術遂領其州。兼稱徐州伯。李傕欲結袁術為援,以袁術為左將軍,封陽翟侯。假節。袁紹與公孫瓚所置青州刺史田楷連戰二年,士卒疲睏。糧食並盡。互掠百姓。野無青草。袁紹以其子袁譚為青州刺史,田楷與戰不勝,會趙歧來和解關東,公孫瓚乃與袁紹和親,各引兵去。
三月,袁紹在薄落津,魏郡兵反。與黑山賊於毒等數萬人共覆鄴城。殺其太守。袁紹還屯斥丘。
夏,曹操還軍定陶。徐州治中東海王朗及別駕琅琊趙昱對刺史陶謙說:求諸侯莫如勤王,今天子播越在西京,應當遣使奉貢。陶謙於是遣趙昱奉章至長安,詔拜陶謙徐州牧,加安東將軍。封溧陽侯。以趙昱為廣陵太守,王朗為會稽太守。是時,徐方百姓殷盛,糧谷豐稔,流民多歸向這裡。而陶謙信用諂邪,疏遠忠直,刑政不治,於是徐州漸亂。
許劭避地廣陵,陶謙禮之甚厚。許劭告訴他的徒弟說:陶恭祖外慕聲名,內非真正。待我雖厚,其實心裡是不怎麼待見的。遂離去。不久陶謙果然追捕寓居的諸名士,人們於是佩服他的先見之明。
六月,扶風大雨雹。華山崩裂。太尉周忠免。以太僕朱儁為太尉,錄尚書事。
下邳闕宣聚眾數千人,自稱天子,陶謙擊殺之。大雨晝夜二十餘日,漂沒民居。
袁紹出軍入朝哥鹿腸山,討於毒。圍攻五日,破之。斬於毒及其眾萬餘級,袁紹遂巡山北行,進擊諸賊左髭丈八等,皆斬之。又擊劉石,青牛角,黃龍左校郭大賢,李大目,於氐根等,復斬首數萬級。皆屠其屯壁,遂與黑山賊張燕及四營屠各,雁門烏桓於常山交戰。張燕精兵數萬,騎兵數千袁紹與呂布合擊張燕,連戰十餘日,張燕兵士死傷雖多,袁紹軍亦疲敝。遂同時俱退兵。呂布將士多暴橫,袁紹患之。呂布因求還洛陽。袁紹承製以呂布領司隸校尉,遣壯士送呂布而實欲圖之。呂布使人鼓箏於帳中,自己卻秘密的逃走了。送呂布的壯士夜起揮刀砍帳,帳被皆壞。明日,袁紹聞呂布尚在,大懼閉城自守。呂布引軍復歸張揚。
前太尉曹嵩,避難在琅琊,其子曹操,令泰山守應劭迎之。曹嵩輜重百餘輛。陶謙別將守陰平,士卒貪利曹嵩財寶,掩襲曹嵩於華費之間,殺之。並少子曹德皆蒙難。秋,曹操引兵擊陶謙。攻拔十餘城。至彭城大戰,陶謙兵敗保走郯。
初,京雒遭董卓之亂,百姓流移東出,多依徐土。遇曹操至,坑殺男女數十萬口於泗水。河水為之不流。曹操攻郯,不能克。於是轉攻慮,雎陵,夏丘,皆屠城。雞犬亦盡。墟邑不再有行人。
冬十月辛丑,京師地震。有星孛於天市。
司空楊彪免。丙午,以太常趙溫為司空。錄尚書事。
劉虞與公孫瓚積不相能,公孫瓚數與袁紹相攻,劉虞禁之不可,於是稍節其稟假,公孫瓚怒,屢違節度。又復侵犯百姓,劉虞不能制。於是遣驛使奏章,陳其暴掠之罪。公孫瓚亦上書奏劉虞稟糧不周。二奏交弛,互相非毀。朝廷只能是依違而已。公孫瓚於是築小城於薊城東南以居之。劉虞數請會,公孫瓚輒稱病不應。劉虞恐其終為亂,於是率所部兵十餘萬,討伐公孫瓚。當時公孫瓚部曲放散在外,倉促掘東城欲走,劉虞兵無部伍,不習戰,又愛民廬舍,敕令不許焚燒。又告誡軍士說:不要傷了其他人,只殺公孫瓚一人而已。攻圍不下,公孫瓚於是簡募銳士數百人,因風縱火。直衝突圍。劉虞兵眾大潰。劉虞與官屬北奔居庸關。公孫瓚追攻之,三日城陷。執劉虞並妻子還薊。猶使其領州文書。會詔令遣使者段訓增劉虞封邑,使督六州事。並拜公孫瓚前將軍,封易侯。公孫瓚於是誣奏劉虞前與袁紹等謀稱尊號,脅迫段訓斬劉虞及妻子於薊市。故常山相孫瑾,掾張逸,張瓚等相與一道與劉虞站在一起,罵公孫瓚不絕口。然後同死。公孫瓚傳劉虞之首於京師。劉虞故吏尾隨於后,劫劉虞之首歸葬之。
劉虞以恩厚得眾心,北州百姓流舊莫不痛惜。初,劉虞欲遣使詣長安而難其人,大家都說:右北平田疇年二十二,年雖少,然而有奇才。劉虞於是備禮請以為掾。準備車騎將行,田疇說:如今道路阻絕,寇虜縱橫,稱官奉使,將為眾所指。願以私行。只是期於得達而已。劉虞從之。田疇於是自選家客二十餘騎俱上西關出塞,傍北山,直奔朔方。循間道至長安致命。詔拜田疇為騎都尉。田疇以天子方蒙塵未安,不可以荷佩榮寵,固辭不受。得報馳還,比至,劉虞已死。田疇謁祭劉虞之墓,陳發章表。哭泣而去。公孫瓚怒,購求得田疇,對他說:你為什麼不將章表報送與我?田疇說:漢室衰頹,人懷異心,唯有劉公不失忠節,章報所言,對於將軍未必是好事。恐怕不是將軍所樂聞的。故不進於將軍,況且將軍既滅無罪之君,又仇守義之臣,田疇恐燕趙之士皆將蹈東海而死。再沒有跟從將軍的了。公孫瓚於是釋放了他。
田疇北歸無終,率宗族及其他附從者數百人,掃地結盟說:君仇不報,我不可以立於世間。遂入徐無山中開拓深險平敞地而居。躬耕以養父母。百姓歸之,數年間,至五千餘家。田疇對其父老說:如今眾成都邑,而莫相統一,又無法制治理,恐非久安之道。田疇有愚計,願與諸君一道實施,可以嗎?大家都說好。田疇於是制定約束,相殺傷犯盜爭訟者,根據輕重抵罪。重者至死。凡十餘條。又製為婚姻嫁娶之禮與學校講授之業,班行於眾,大家都覺得方便,至於道不拾遺。北邊翕然服其威信。烏桓鮮卑各遣使致饋。田疇悉數撫納令其不為寇。
十二月辛丑,地震。
司空趙溫免。乙巳,以衛尉張喜為司空。