關於第一卷修改概況

關於第一卷修改概況

忙活了那麼久,總算把第一卷的多半劇情修改完畢,真是耗費了不少精力啊,雖然依然存在瑕疵,但這是我能做到的最大程度的努力了。

關於第一卷被修改的劇情,願意回去看看的,可以把本書先刪除重新添加,就能下載改過的章節和章節名。

不想回去的話,我可以大致說一下改動的情節。

首先,奧哈拉篇21~30章,戰鬥部分沒有大致改動,但由於之前的計劃不太合理,這次修改為——李歐只救走了,奧爾維亞,妮可羅賓,對其他的學者無能為力,又因為戰鬥拖了太長時間,導致軍艦包圍了島嶼,只能通過威脅斯潘達因的性命,讓他把自己帶到世界政府的船上逃離奧哈拉。

31~35章,則講述李歐回去救薩龍的經過,並將人蔘果、復活葯修改為續命之果,能夠在死亡后48小時內復甦過來。

之後是李歐通過演技,裝哭裝小孩賣萌,講故事用嘴炮忽悠住青雉,讓他成功的被說服,放棄了對兩人下手,沒有發生戰鬥,具體情況,我建議還是看看為好。

最終李歐沒有使用續命之果,並保留至今。

賽巴安和格萊美、奧爾維亞、羅賓還是到了阿拉巴斯坦,李歐依然進行了四年的訓練。

學者們可憐的葬身火海。

哎呦~累死我了。

第一卷就這樣了。

接下來還會修改第二卷的節奏問題,修完了就可以恢復更新速度了。

願老天保佑吧,希望這書還能有個不差的成績吧。

上一章書籍頁下一章

海賊之盜王之王

···
加入書架
上一章
首頁 網游競技 海賊之盜王之王
上一章下一章

關於第一卷修改概況

%