四 大「十」換美「於」

四 大「十」換美「於」

四大「十」換美「於」

書中開篇就寫道――

此回中凡用「夢」用「幻」等字,是提醒閱者眼目,亦是此書立意本旨。

――似乎告訴人們,紅樓故事就是人生如夢如幻的故事,這是一牘。二牘是諧音:蒙、漢。書中第五回寫寶玉在秦氏房中午睡――

入房向壁上看時,有唐伯虎畫的>,兩邊有宋學士秦太虛寫的一副對聯,其聯云:嫩寒鎖夢因春冷芳氣襲人是酒香

――「嫩寒鎖夢因春冷」似諧音「論漢說蒙(滿)隱裙?」,把反清的話題隱藏在美人的裙邊、裙褶裡面,隱藏在痴男怨女的卿卿我我中了。三牘則是諧蒙、換之意。蒙是騙的意思;換就是把十換成於,講雍正奪嫡。開篇中寫道――

那僧便念咒書符,大展幻術,將一塊大石登時變成一塊鮮明瑩潔的美玉。

――僧諧?,雍正名胤?。「石」變「玉」,就是「十」變「於」。這一段頑石變美玉的文字可能太顯眼,樂善?本在刊印時刪去,而甲戌本則保留了下來。

「世事洞明皆學問人情練達即文章」這是秦氏安置寶玉午睡時寶玉在上房看見的一副對聯,世事洞明――十四洞明,把「十四」搞清楚就是學問。雍正變「十」為「於」奪嫡,如果用文字表達是件很容易的事,但是曹雪芹在紅樓夢中卻一而再、再而三的托以隱喻,不厭其煩,這是為什麼?這就涉及曹雪芹所說的此書立意本旨。他就是要在書中揭露統治者貪婪、爾虞我詐、六親不認的本性;他們並不因為地位崇高而高尚,相反,是地位崇高使他們喪失了人的本性。曹雪芹認為這完全是一種歷史的顛倒、玩笑和僥倖。他借賈雨村納嬌杏(僥倖)為妾一事說出:「偶因一著錯,便為人上人」。他想揭露,但是文字獄又不允許,用隱喻又怕人一眼瞥過,只好反覆提及,以增加讀者解味的機會。雍正離我們已經兩百餘年,沒有必要為他分青紅皂白,之所以繼續站牛角尖為的是探索書中伏延千里的草蛇灰線,欣賞曹雪芹在諸多隱喻中駕馭文字的技巧。

上一章書籍頁下一章

周宗成揭秘紅樓夢

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 周宗成揭秘紅樓夢
上一章下一章

四 大「十」換美「於」

%