第3218章 我需要你幫我做一件事

第3218章 我需要你幫我做一件事

傑克不打算掩飾什麼,畢竟專門叫面前這位主編女士來就是干這種活兒的,在簡單寒暄問候后索性就開門見山地直說起來。

「吉爾女士,既然我們的時間都有限,那我就有話直說、不兜圈子了。」

應傑克之邀坐到了辦公室里的單人沙發上,一身職業裝翹起二郎腿的吉爾那是相當放得開。

即便是面對身旁這位當下的美國陸軍里正紅得發紫的實權上將,也依然是端起秘書剛剛送來的咖啡輕抿一口,在優雅地放下咖啡杯之餘讓傑克多等了好幾秒、這才悄然開口。

「我明白這次專訪的特殊性,上將。有什麼需要我做的請直說,當然,我也不一定會答應便是。」

被冷落了片刻的傑克似乎並不在意,反而報以微笑的面容和煦開口。

「非常好,吉爾女士。實話說我很欣賞你的坦率的合作態度,不像有些走進這間辦公室里來的人,在我面前只會說令人厭惡的廢話。」

「畢竟你的時間有兩天一夜,可選的手段會非常之多,不是嗎?」

在說到時間上的時候,傑克有意無意地加重了在「一夜」上的發音。

「喔,那我應當會將此當成是一種讚美,上將,希望這不是我的誤會。」

「.」

笑容更勝的傑克不在意試探但卻不喜歡被試探,依舊是波瀾不驚的語氣靠在沙發上悄然開口。

「我並非大男子主義者,也承認這世界上有男人做不到、只有女人才能做到的事,尤其是像你這樣的精英女士。」

「我確實不介意使用很多同僚所不恥的手段,只要那能達成目的、完成任務,就和傷亡數字一樣只是紙上的數字而已,沒有更多的意義。任何軍事上的決策也總是會以達成目的為第一優先,道理其實都是一樣的。」

不論這是不是一種威脅,傑克都毫不在意,反而繼續饒有興緻地笑著開口、報以回答。

「你去採訪過紐約的貧民區嗎?吉爾女士,那是一個人與老鼠為伍的世界,和你這樣優雅美麗的氣質簡直格格不入,那些滿身老鼠味道的破產戶和流浪漢更配不上你這樣的未婚女精英,起碼我是這樣認為的。」

「.如果我拒絕這項任務呢?」

「我需要你幫我了解到,馬拉申科為什麼會被調到派駐富爾達東側的部隊里擔任區區副職,這其中一定隱瞞著什麼秘密,我很確定這並不是正常的調動。」

忍雖然是能忍住,但這接下來的話那可就是話里藏刀、句句鋒利了。

「是嗎?就和吶粹為了贏得勝利而殺光所有人,只要沒有除吶粹以外的人站著,就等於是贏得勝利是一樣的嗎?」

也更不介意在嘲諷般的微笑中,只用一語便將問題點破挑明。

針鋒相對的吉爾依舊不肯放過這個語言侮辱自己人格的傢伙,而擺出一幅「我就這樣,愛咋咋地」姿態的傑克,更是一刻也不停地緊接開口。

「但現在,我想聽聽你的答案。」

「了解到這一情況的重要性關乎到我們的歐洲部署,不用我多說你也一定知道這意味著什麼,吉爾女士。想辦法從馬拉申科的嘴裡得到答案然後帶回來給我,隨便你用什麼手段,只要不讓俄國人因為各種理由把你抓進監獄就可以。」

「你和馬拉申科很熟,對不對?」

暗自感嘆這女人有時候比很多男人都敢說話,早已想好接下來該怎麼說的傑克繼續開口。

「那您可真是一個特殊的上將,傑克先生。」

明知吉爾不吃這套,該說的話也照樣一句不落。

「有些話不需要我說明,吉爾女士。你知道我並非只是個單純的上將而已,很多人都知道,這是公開的秘密。」

不待面色依然不變,顯然是能料到會話出此言的吉爾開口,語氣饒有興緻的傑克已經接著把話說了下去。

聽得周身一顫的吉爾死死攥著雙手,強忍憤怒但卻毫不懷疑面前的男人有說到做到的能力。

「我看過關於你們二人的資料,你和他之間確實有著某種超乎尋常的關係,尤其是你當年在柏林擔任戰地記者期間,他對你的照顧程度非比尋常。」

「一件只有你才能幫我做到的事。」

「真不敢相信這會是一名上將口中說出的話,您的麾下有無數精英士兵,掌管著最精銳的陸軍部隊,有無數先進的武器裝備和坦克大炮供您調遣。結果您居然指望一個女人,用這種上不得檯面的手段去搞定任務?那您為什麼不讓這些士兵解散回家呢?如果他們知道上將眼中的一個女人,就勝過他們千軍萬馬,會怎麼想?」

即便是目的被點破也毫不介意的傑克抬手一聳肩,完全不當回事的話語緊跟著道來。

聞言依然在發笑中的傑克還是不介意,不過時間上確實也不允許繼續這麼扯下去了,知道自己還有活兒要乾的傑克抬手看了眼表緊跟著說道。

「你當然可以這麼理解,畢竟怎麼理解是你的自由,原則上我保留意見。」

「等你完成任務回來后,我們有的是時間繼續這些還沒聊完的話題,吉爾女士。」

「別誤會,吉爾女士。我沒有插手你們二人之間關係的意思,也不想在此方面過度解讀、更不會拿來做文章,只是想拜託你幫我搞清楚一件事。」

目的明確的傑克依然在繼續開口。

冷著張臉報以看舔狗一般的冰冷視線挪到傑克的身上,這麼些年的職場生涯干下來啥樣的人都見過、各種形形色色的人渣敗類也都接觸過的吉爾,並不意外傑克會這麼做。

「.你在威脅我嗎?」

很清楚這其中暗示著什麼的吉爾目光愈發陰冷,要不是多年來職場歷練出的底蘊與城府,放以前那個性極強的暴躁丫頭脾氣,直接一杯咖啡潑傑克臉上都不是沒可能。

「如果我沒理解錯的話,上將。您的意思是說您現在不指望您麾下的精兵悍將,而是已經到了要靠區區一個女人去完成任務的地步,對嗎?」

「威脅是一種定義,吉爾女士,取決於人類不同的個體之間如何理解、並形成最終定義。」

依然是保持微笑中回過頭來的傑克看向一旁另一張沙發上的吉爾,就連脫口而出的語氣也未曾改變絲毫半分。

「你的理解不一定是普世認知中被定義的威脅,那麼一件事真正的定義究竟何在?我想我已經說的夠清楚了,吉爾女士。」

上一章書籍頁下一章

鋼鐵蘇聯

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 鋼鐵蘇聯
上一章下一章

第3218章 我需要你幫我做一件事

%