第107章 願相助,計破城

第107章 願相助,計破城

恆煊一行人急行夜路,都疲憊不堪,剛到清晨時,恆煊讓大家停在路邊林子里休息。

鼾聲剛響起,就聽前方傳來響動,眾人立刻警覺立起。不多時就見五個安國人騎馬而來,見路邊恆煊一行,也是一驚止步。

恆煊示意后,陶庸上前與他們溝通,陶庸回來告知恆煊:

「稟主公,他們是內城卿大夫派去救援恩城大夫的大軍斥候。」

葉柏問:

「內城卿大夫的大軍就在後面?」

陶庸:

「對,內城卿大夫也在後面。」

葉柏點了點頭,對恆煊道:

「主公應以芳國大夫身份,請見這位卿大夫,或許他可以幫助我們。」

恆煊同意,然後葉柏與眾人幫恆煊潔面洗手,戴上玉冠,佩好玉,掛寶劍。

讓那幾個斥候通報引路,恆煊隨行幾百米,就見到已停在道上的大軍,一輛雙馬戰車在前,一身戎裝的中年壯漢下車立於車旁,一手按劍。

與之前同村民,斥候溝通不同,宗華各地口音雖有巨大差異,形成各自方言,但上層貴族間交流,會使用互相能聽懂的雅言,以天府口音為標準。

恆煊,葉柏也會雅言,於是葉柏代為引見,雙方執禮。

中年壯漢就是內城卿大夫嚴陽,震旦有印王,印王以下是公,侯,伯三等諸侯,子,男二等附庸。諸侯附庸下又有卿大夫,大夫,士三等貴族。

嚴陽並不懷疑他的大夫身份,因為此時等級森嚴,身份觀念嚴重,無人想到,也無人敢冒充貴族,而且從氣質談吐就能看出一個人的社會地位了。

嚴陽看出恆煊一行有些窘迫。問:

「閣下即是芳國大夫,到我安國有何貴幹?」

「在下本往錫蘭,但途中遇風浪,被衝上震旦東岸,在毗荼人境內走了好幾天,才到安國……」

嚴陽忙打斷:

「閣下是從毗荼人境內北行,然後到安國的?那閣下知道恩城是什麼情況嗎?」

恆煊回他:

「對,在下看見毗荼人攻恩城,不過二三萬人應該攻不下恩城。」

嚴陽忪了口氣:

「只有二三萬就好。」

恆煊又道:

「不知閣下是否有渡海大船,我等欲往錫蘭。」

嚴陽掃視了恆煊等人一眼,皺眉回道:

「安國雖有渡海大船,但都在更北的大夫手中,現在他們跟隨大公子司與二公子彥爭位,大船用來運送物資,很難外借。」

他又用怪異的語氣講:

「而且我安國如今內外交困,毗荼人又趁火打劫,芳國人亦是宗華人,為何不思幫助,反而避走,上來張嘴就要借船。」

幸好恆煊的皮膚被烈日晒黑許多,不然現在已經面紅耳赤了。恆煊被他幾句話羞得吶吶無言,只想趕快找個地洞鑽進去,葉柏與陶庸等人側身低頭,因為人家講得有理。

嚴陽又勸說:

「閣下現在北行也借不到船,而且兵荒馬亂,十幾個人很容易有閃失,不如先助我安國擋住毗荼人的襲擾,安國稍一安定,以閣下幫助安國的功勞,別說借一艘船,就是送一艘船又有何妨?」

恆煊心想也是,再北行肯定四處戰火,各大夫根本沒空搭理自己,而且十幾個異國人是很危險的。如果能幫助安國人,不管那個公子上位,肯定會借船給自己的。

於是贊同,對嚴陽拱手道:

「多謝長者指教,是在下膽怯了,在下願盡一點綿薄之力,助安國防住毗荼人。」

嚴陽欣慰的點了點頭,於是拉著恆煊的手,一同登上戰車。葉柏等人步行。

嚴陽一聲號令,大軍又整齊前進,恆煊問:

「長者這支大軍有多少人?」

嚴陽略做不喜,回道:

「誒!叫長者見外了,不如叫我叔伯,我叫你賢侄。」

恆煊從善如流:

「叔叔。」

嚴陽點了點頭:

「我這支大軍有七千人,有戰車五百乘,每乘兩馬,一名馭手,二名車上甲士,共一千五人。

精銳甲士二千人,都穿鐵甲,配有刀劍長盾。

輕甲士一千人,穿皮甲,配圓盾,刀與弓箭。

二千輔兵,非戰時運輸糧草軍械,戰時持長矛禦敵,配有七百輛輜重車。

還有五百騎兵斥候。」

恆煊又問:

「是往恩城救援?」

「本來是馳援恩城,但如果恩城未破,就得收復被毗荼人攻下的幾座安國城。」

說到這,嚴陽嘆了口氣:

「也不怕賢侄知曉,自先君大敗,二公子爭位,原本還要將邊境幾位大夫拉扯進內戰,最後還是顧忌到毗荼人,所以讓邊境大夫們自守。

我封地上的兵本也要被公子司借走,但恩城傳來急報,我這才推託過去。

等擊退毗荼人,收復失地后,還是要被調走的。」

恆煊又問了一些其他話題,不多時到了恩城城外,果然毗荼人見恩城攻不下,就退走了。

嚴陽與恩城大夫寧崢引見恆煊后,又商議軍情,嚴陽提議兵分三路。他帶七千精兵,並一萬恩城兵追擊毗荼人主力。恩城大夫分一萬向東南收復失地。給恆煊三千向西南收復失地。

恩城大夫見恆煊也是大夫,並且願意幫助他,所以欣然同意。

(在此時印國,包括甸地,芳國等封建等級社會中,人們看一個人的能力,是與這人的社會地位掛鉤的。即便寧崢知道恆煊沒打過仗,但相信他的身份。讓一個平民去領兵,不管他有沒有才能,都是一種荒唐的想法。

兵中有平民,也有士,平民領軍是破壞等級制度,而貴族領軍才是天理使然。)

恆煊初次領兵雖然有些緊張,但有自己家臣如葉柏,陶庸亦知軍務,和幾位安國士族幫助,卻也不懼。

三千人分一千甲士,一千輕卒,三百弓箭手,七百輜重兵,一百五十騎兵,五十乘車共一百五人,因為是攻城收復失地,所以步兵較多,而車兵少。

恆煊大軍在本地士族指引下,向西南行進第三天,至爾城。

爾城長寬不及百米,牆高八米寬三米,外用磚,內夯土的結構。建在河邊,也是恩城大夫被毗荼人奪走的城池,現在城上插著毗荼人旗幟,城門緊閉。

恆煊命令安營紮寨,於帳中聚將商議,葉柏建議試探性進攻一次,恆煊同意。於是命弓箭手登上五台移動箭樓對城上放箭,八百甲士與一千輕卒抬著梯子爬城,二百甲士推衝車撞城門。

在士兵攻北城門時,葉柏與陶庸各在騎兵護衛下到東西二城門,架起望樓,看清城上形式。

第一次攻失敗,損失二百人。

葉柏回報恆煊:

「在大軍進攻時,東城門防守薄弱。」

陶庸亦回:

「西城門亦是,人都轉向北城門防禦了。」

葉柏又道:

「如果敵軍不是故意隱藏實力,那麼城中守軍應不到二千。」

恆煊皺眉:

「我軍只有三千人,如何破城?」

眾人想了會,陶庸先答道:

「可以詐敵。」

恆煊看向他,問道:

「如何詐敵?」

陶庸回道:

「今天攻了一次,敵人也看出我軍人數了。明日進攻用二千五百人,後日進攻用一千五百人,再進攻用一千人。

這期間每日少的人夜間離營,敵人會誤以為我軍損失慘重,如到一千人時,多半按耐不住,出城攻我軍。

到時我軍佯裝撤退,命先前離營的士兵埋伏好。等我大軍佯裝退不走而與敵軍廝殺時,伏兵從其後部殺出。」

葉柏又問:

「如果敵軍不出城攻我軍呢?」

陶庸皺眉想了一會回道:

「這個可能性極小。如果……」

他未說完,恆煊已高興打斷道:

「好!先用這個辦法。如敵軍不上當,再另作打算。」

眾將聽令,之後幾天就用陶庸的辦法。

到恆煊還有一千五百人時,毗荼人果然於一日清晨傾巢出動,恆煊軍營故意離城有五百米,見毗荼人來攻,恆煊乃佯退,毗荼人高興直追。

逃了近二里地,恆煊大軍漸漸慢下被毗荼人追上,於是恆煊大軍慌忙結陣迎敵。

雙方剛接觸廝殺時,東面急衝出五十輛戰車,專沖毗荼人一個側面,毗荼人大軍頓時被衝散大片,還未回神,西面又有一千輕卒攻擊,南面是幾百騎兵,弓箭手射擊,斷其後路。

至日中,毗荼人全軍覆沒,只有五百俘虜,恆煊回軍收復了不到兩百人守城的爾城。

上一章書籍頁下一章

宗華

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 宗華
上一章下一章

第107章 願相助,計破城

%