紀錄片(番外二)

紀錄片(番外二)

「這裡是我們家傳承了五百年的圖書館。」老公爵帶著主持人進入一個相對較暗的房間,然後點亮一盞特殊的頂燈。

後期也適時配上畫外音:「書籍的保存遠比繪畫,雕塑,以及珠寶,要來的更加繁瑣。因此這裡的一切都有專人打理,並且室內永遠維持著最適合羊皮紙保存的溫度。」

主持人面對這一屋子珍貴典藏,不由得放輕了呼吸與腳步,生怕他的一舉一動都會損傷到嬌貴的歷史文物。

相較之下,老公爵就顯得隨意得多。

他帶著主持人和攝影師走到圖書館的盡頭,讓他們看見這裡最珍貴的東西——幾張被蓋在玻璃罩站台上的米開朗基羅手稿。

主持人示意攝影師將鏡頭拉近到手稿的上方,以免觀眾能看清上面寫了什麼。

「這是米開朗基羅在1559年遺囑,上面寫著……『我,米開朗基羅.博那羅蒂,在此宣布威廉.恩里克.都鐸是我財產的唯一繼承者,在我死後有權處理我的一切遺留物』。」

老公爵替主持人解釋上面的法語內容,令後者十分吃驚道:「也就是說,米開朗基羅並沒有選擇他的學生或是將他接到英格蘭的威廉三世,成為他的遺產繼承人,而是選擇了不到十歲的紀堯姆。」

「是的,並且這在米開朗基羅的傳記,以及皇家檔案里,也有明確記錄。」老公爵說到這兒,似乎想起一些相當有趣的事情:「我的大女婿曾想買下這些記錄,好讓他們的孩子明白祖先里有位了不起的人物,不過被我拒絕了。」

主持人順勢問道:「那他願意出多少錢買下這些東西?」

「這就是秘密了。」老公爵總不會把私事一股腦地告訴主持人,所以後者也只是略帶調侃意味地笑了笑,然後跟著老公爵走向另一個展覽台。

「這是米開朗基羅的臨終信,時間大概是在1564年的一月。」老公爵對義大利語小有研究,所以能看懂信件上的內容。

「這裡提到了米開朗基羅的自我剖析與人生總結,裡面著重感謝了威廉三世對他的藝術支持,以及紀堯姆能夠繼承他的藝術事業,是件多麼讓他高興的事情。」公爵說到這兒還嘆了口氣,對著鏡頭聊起一些不為人知的事情:「在米開朗基羅去世后,他在畫廊里的遺產都由紀堯姆繼承。不過在十九世紀後期,因為我們家有過一段經濟困難期,所以賣掉了一些珍貴文物,裡面就包括米開朗基羅為瑪戈公主設計的小雕塑,和一對極其珍貴的浮雕耳環。」

「如今,那對浮雕耳環被一位蒂凡尼所收藏,而小雕塑則是在盧浮宮裡。」

「那你們有考慮過將這二者贖回嗎?」主持人適時問道。

「我的祖父倒是產生過這一念頭,不過對方卻不想賣。」老公爵很清楚珍貴文物的價值,言語間充滿了遺憾:「對於他們而言,金錢恰恰是最不值錢的東西,而米開朗基羅的作品卻是傳世之作。」

「這也是意料之中的事。」主持人十分理解地點了點頭,不過轉而幽默道:「所幸的是,達芬奇的蒙娜麗莎和米開朗基羅的大型雕像都沒有被你的祖先賣掉。。」

「是的,這也是我們家一直不受法國人待見的主要原因。」老公爵幽默道:「記得在衝突最激烈的十八世紀里,盧浮宮曾表示不接待任何姓都鐸的人。而雨果和巴爾扎克曾試圖從這兒偷走蒙娜麗莎和拉伯雷的手稿,結果被警衛當場捉住,最後還是法國那邊派人將他們接回去。」

「恐怕這也是米開朗基羅的畫廊很少接待法國人的主要原因。」主持人同老公爵又交流了些米開朗基羅和紀堯姆的趣事雜談,便離開了都鐸家的古堡,向著大英圖書館駛去。

「對紀堯姆表示青睞的不僅有大名鼎鼎的藝術家,同時也包括那些在十六世紀里,不斷探尋真理的科學先驅。」

標誌性的英倫紅巴士上,主持人對著鏡頭侃侃而談道:「他們同紀堯姆的友誼,也是一段讓人津津樂道的美談,並且通過文獻的方式,留給後世相當大的想象空間。」

——鏡頭再次一轉,只見一位體型略胖的管理員在大英圖書館的大門前,同主持人握手道:「好久不見,你最近過得還好嗎?」

「相當不錯,所以這次是你帶領我們探尋紀堯姆的秘密?」主持人在與管理員寒暄的同時,後期也在管理員的身邊標明了他的身份。

【史密斯先生,大英圖書館的管理員之一,都鐸王朝的研究者。】

「關於紀堯姆的記錄,這裡有太多的文獻可以參考。」管理員將主持人帶進一間檔案室,這是外人很難踏入的領域。

主持人看著管理員從一些文檔里挑出屬於都鐸王朝的那一塊,並且旁邊還標有「威廉.恩里克.都鐸,威廉三世的次子」等提示標識。

「這裡有些著名人物寫給紀堯姆的信件,裡面包括克雷芒八世對於紀堯姆為布魯諾求情的不滿與訓斥,以及約翰尼斯.開普勒想要與伽利略.伽利雷會面的請求。」

「看樣子,紀堯姆充當了科學家之間中介人。」主持人一邊讓攝像機拉近到文件上,一面向管理員問道:「科學家們的請求對於紀堯姆而言,很常見嗎?」

「相當常見,因為紀堯姆是當時最有名的庇護者兼贊助人,同時他也不是傳統意義上的虔誠教徒。雖然他的父親和兄長都是英格蘭的教會之首,但是很多文獻表示,威廉三世一家除了胡安娜王后,其餘人都對宗教沒有太多的虔誠之心。至少威廉三世和亨利九世都沒有表現出和亨利八世一樣的宗教狂熱,與對各大宗教典籍的如數家珍。甚至在相關的皇家檔案里,都只有胡安娜王后不止一次地在公開場合里談論起宗教,但是卻很少看見威廉三世公開表達自己的信仰。」

「這或許是為了安撫愛爾蘭的天主教徒,畢竟十六世紀的英格蘭並沒有將宗教改革推行徹底,而是允許一部分人保留了天主教的信仰。」主持人順勢說道:「畢竟這也是自由與民主的一部分。」

「當然,因為很多的傳記里就是這麼寫的。」管理員也沒有否認主持人的話,而是拉開另一個有關於都鐸王朝的文獻箱子,找出一張陳舊的,被精心封存在特質袋子里的資料:「這是一位十六世紀的白廳宮書記官的日記片段,裡面記載了他對於王室成員的困惑。」

「上面寫著,里士滿公爵和約克公爵都對《天體運行論》產生濃厚的興趣,這是一個相當危險的信號。」

管理員補充道:「你得明白在哥白尼旅居義大利時,教皇亞歷山大六世就頒布了『焚燒任何未經教會審查的書籍』的聖諭,並且在當時的社會上,新教徒遠比天主教徒更加敵視哥白尼的《天體運行論》,甚至馬丁.路德曾挖苦哥白尼想要顛覆人們對於天文學的正常認知。」

「而在1616年,羅馬教廷宣布《天體運行論》為禁書,並且在1533年全面否認哥白尼的種種學說。」管理員一邊說著,一面挑出來另一封文件:「這是紀堯姆在出訪波蘭時,給里士滿公爵的家信。裡面明確表示他已經拿到了《天體運行論》的副本,並且還從哥白尼的好友,也就是柳瓦巴教區的主教鐵德曼那兒,拿到一件哥白尼自製的觀測儀。」

管理員提起這段歷史時,也是充滿了別樣的意味:「紀堯姆通過他的人格魅力得到了鐵德曼主教的信任,從而將未經刪減的《天體運行論》收入大英圖書館中。」

「出於對宗教的妥協,以及對人民意願的安撫。亨利九世直到臨終前,才允許發行完整版的《天體運行論》。在此之前,流傳於私人渠道上的《天體運行論》都是經過奧塞安德爾刪減的殘缺版本,為的是讓科學遷就當時的宗教,從而令《天體運行論》能夠流傳下去。」

「約翰尼斯.開普勒也正是聽說大英圖書館里有完整版的《天體運行論》,再加上他對伽利略.伽利雷十分仰慕,才會不遠千里地來到英格蘭,然後定居於此。」

「這也是紀堯姆在科學史上最為偉大的成就,對嗎?」聽入迷的主持人直到攝像師向他擺了擺手,才反應到自己失去了對節奏的掌控:「那您認為紀堯姆的這些舉動跟他的童年有很大關聯嗎?」

「當然。」管理員毫不否認道:「當你生活在一個思想極度超前的家庭里,那麼宗教對你的禁錮很難達到影響決策的地步。尤其是紀堯姆不必像亨利九世那樣,承擔起國家責任,所以那些守舊派很難因紀堯姆的個人行為遷怒於英格蘭或是亨利九世本身。並且他的外交家身份也註定了紀堯姆會接受一些不那麼被大眾認可的事情,這也在一定程度上,成了他用來搪塞不滿者的借口。」

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

拔智齒不疼,疼的是恢復期。這幾天可能更新不勤,因為牙疼又吃不了東西,所以人很難受,但是我保證日更不斷,加更是不可能了。感謝在2020-10-2302:08:23~2020-10-2416:43:57期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~

感謝灌溉營養液的小天使:籽卜、蕭媗、檸檬不萌!、qiefangbailu、友盡10瓶;今天刷到更新了嗎7瓶;又是鹹魚的一天6瓶;幽暄君、阿百川5瓶;橘子糖2瓶;蛟寶、盪、最愛妮妮的奇奇1瓶;

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!

上一章書籍頁下一章

[亨利八世]都鐸王冠

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 [亨利八世]都鐸王冠
上一章下一章

紀錄片(番外二)

%