Chapter 6 拒絕提議
Chapter6拒絕提議
郵件速覽
From:EthanWatson
To:ThomasFaulkner
Subject:RefusalofYourProposal
DearThomas,
ThanksforyourE-mailexpressingyourproposalthatyouwanttoopennegotiationswithourmanageraboutthepriceanddeliverytimeoforder.Wearegladtoreceiveyou,butwearesorrytoinformyouthatwehavetodeclineyourofferatpresent.
Webelievethatourmanagerwillbepleasedtoseeyouifheisinthecompany.However,thefactremainsthatourmanagerhasbeentoAmericaforabusinesstrip,andhewillbackafteroneweek.So,heisnotavailableinthetimeyourequested.Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwithourmanagerafteroneweek.Iwillconveyyoursuggestiontoourmanagerwhenhecomesback.Ifthenegotiationisamatterofurgency,youcancallourmanagerat8366-2351.Ihopewecanhavegoodcooperationinthefuture.
Wehopethatyouwon'tbeannoyedbyourrejectionofyourproposal.
Regards,
Ethan
寄件人:伊桑沃森
收件人:托馬斯福克納
主旨:拒絕提議
親愛的托馬斯:
感謝你在郵件中提議想要和我們經理商談訂單的價錢和交貨時間的問題。我們非常樂意接待你,但是,非常抱歉地告知你,我們目前不得不拒絕你的提議。
我相信,如果經理在公司的話,他一定會非常樂意見你。然而,事實就是,他出差去美國了,一個星期後才能回來。所以,他不能在你要求的時間內與你見面。如果你沒有異議,一周之後你可以再安排和我們的經理見面。他一回來,我就會向他轉達你的提議。如果商談是一件非常緊急的事情,你可以撥打我們經理的電話8366-2351。我希望我們未來可以合作愉快。
希望你不會因為我們拒絕你的提議而感到不快。
此致
伊桑
1.However,thefactremainsthatourmanagerhasbeentoAmericaforabusinesstrip,andhewillbackafteroneweek.
然而,事實就是,他出差去美國了,一個星期後才能回來。
★解析:
However,thefactremainsthat...可以視為習慣用法,表示「然而,事實就是……」,相當於However,thefact(ofthematter)is(that)...。
★套用:
However,thefactremainsthatwehavetorefuseyourproposal.
然而,事實就是,我們不得不拒絕你們的提議。
However,thefactremainsthatweareunabletoapproveofyourproposal.
然而,事實就是,我們無法同意你們的提議。
However,thefactremainsthatyourproposalfailedtocomeuptoourexpectations.
然而,事實就是,你們的提議並不符合我們的預期。
2.Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwithourmanagerafteroneweek.
如果你沒有異議,一周之後你可以再安排和我們的經理見面。
★解析:
Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwith...可以視為習慣用法,表示「如果你沒有異議,你可以與……預約會面」。其中的Ifyouhavenoobjection...可以視為固定用法,表示「如果你沒有異議……」。
★套用:
Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwiththegeneralmanagerinthreedays.
如果你沒有異議,3天之後你可以與總經理預約見面。
Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwiththefamousprofessoronMondaymorning.
如果你沒有異議,周一上午你可以與這位著名教授預約見面。
Ifyouhavenoobjection,youcanmakeanappointmentwithheranytimenextweek.
如果你沒有異議,下周的任何時間你都可以與她預約見面。
1.Letmehaveyourthoughtsontheissue.讓我聽聽你對這個問題的看法。
2.Ishouldrecommendyoutobemorecareful.我建議你慎重一些。
3.Heproposedthatachangeshouldbemade.他建議做一些改變。
4.Hesuggestedreadingtheinstructionsfirst.他建議先看說明書。
5.Ithinkweshouldcancelthewholeplan.我認為我們應該取消整個計劃。
6.Iadvisetakingadifferentapproach.我建議換個方式。
7.Iamafraidyou'vemadeawrongdecision.恐怕你做了一個錯誤的決定。
8.Ifyoudon'ttakemyadvice,you'llbesorryoneday.
如果你不聽我的勸告,總有一天你會後悔的。
9.Thisproposalisconstructive,isn'tit?這個提議很有建設性,不是嗎?
10.Weadvisedyouagainstactinginhaste.=Weadvisedyounottoactinhaste.
我們勸你不要匆忙行事。
溫馨提示
★例文寫作要點:
1.感謝對方提議商談訂單和交貨事宜,表示樂意接待對方,可惜的是,目前只能予以拒絕;
2.表明經理目前在美國出差,無法接待對方,故提議對方一周之後再預約會談,或是在電話中與經理進行商談;
3.表明期望,希望對方不會因為拒絕而感到不快。
★E-mail中的常用句式10:
1.Ishouldliketo...ifpossible.如果可以,我會……
2.Itdidnotappearthat...看來似乎沒有(不)……
3.Itseemsthat...似乎……
4.Itwasquiteunlikelythat...……不可能。
5.It'snoteasyformeto...……對於我來說不容易。
6.It'snotmyhabitto...……不是我的一貫作風。
7.It'sperhapswellto...或許應該……
8.Nodoubt...毫無疑問……
9.Noonecouldunderstand...大家都不明白……
10.Nothingismoredifficultthanto...再沒有比……更為困難的事了。
11.Therewasnonecessityforyouto...你無需……
12.Wecoulddonothingto...我們無法……