第48章

第48章

我朝他彎曲的方向注視著河水,現在我的視線範圍內有一條長長的小船,其中有六個人。五個坐在槳上,第六個坐在榮譽座位上。

潔白的皮膚,飄逸的黃色假髮遮蓋著禿頂,漂亮的王冠鑲在頭頂的金色圓圈裡,將它們標記為聖。

當他們在圖裡德等著他們的窗檯旁爬上時,他站在船頭升上岸,然後我看到那隻不過是瑟恩斯之父瑪泰·尚。

這兩個人互相問候的誠摯誠意使我感到驚訝,因為巴爾索姆的黑魔鬼和白人是世襲的敵人,除了戰鬥之外,我從未聽說過兩人會面。

顯然,最近兩國人民的逆轉導致了這兩個人之間的結盟-至少是針對共同的敵人-現在我明白了為什麼圖裡德晚上經常出入多爾河谷,而他的本性串謀可能使我或我的朋友離得很近。

我希望我可以找到一個更接近這兩個男人的地方,從那裡可以聽到他們的談話。但是現在試圖越過河是不可能的,所以我靜靜地看著他們,誰願意付出那麼多,就知道我離他們有多近,以及他們有多麼容易克服並殺死我他們的優勢力量。

幾次朝我的方向指著河對岸,但他的手勢與我有任何關聯,我一時不相信。目前,他和馬太尚進入後者的船,後者駛入河中,並在我的方向上穩步鍛造。

當他們前進時,我將船越來越遠地伸到懸牆的下面,但是最後很明顯,他們的手藝保持不變。五名槳手以更大的速度將更大的船駛向前方,使我的精力變得相等。

我希望每時每刻都能感覺到我的船首撞到堅硬的岩石上。河水不再可見,但是在前方,我看到了遙遠的光芒的淡淡的淡淡的色彩,還有我面前的水是敞開的。

最終,真相降臨在我身上–我跟隨著一條地下河,在我藏身的那個地方倒入伊斯河。

賽艇運動員現在離我很近。他們自己槳的聲音淹沒了我的聲音,但是在另一瞬間,前方不斷增加的光線向我展示了我的聲音。

沒有時間可以浪費。無論我要採取什麼行動,都必須立即採取。我將船的船頭向右擺動,我搜尋了河邊的岩石面,我躺在那裡,而馬太尚和圖裡德則靠近小河的中心,比伊斯河要窄得多。

當他們靠近時,我聽到了圖裡德的聲音和瑟恩斯之父的爭論。

「我告訴你,瑟恩,」黑魔鬼諷刺者說,「我只希望對氦星王子尤利西斯報仇。我沒有帶你走入陷阱。對那些毀滅了我的國家的人背叛你,我能得到什麼?還有我的房子?」

赫卡多爾說:「讓我們在這裡停留片刻,以便我能聽到您的計劃,然後我們就可以更好地了解我們的職責和義務了。」

他向划船者發出命令,將他們的船駛向岸邊,離我所躺的地點不遠。

如果他們將車停在我下面,他們肯定一定已經看到我在前方微弱的光輝中,但是從他們終於到達那裡休息的那一刻起,我就像被幾英里隔開的我們一樣安全。

我已經聽到的幾句話激發了我的好奇心,我急於想知道打算對我採取何種報仇方式。我也不想等待。我專心地聽著。

「沒有責任,瑟恩斯之父。」第一胎繼續說。「伊蘇斯的領主瑟里德沒有任何代價。當事情完成時,如果您能在一個忠貞不渝的法庭上看到我受到我的歡迎,就像我的古老血統和高尚的職位,我將很高興。忠於您的遠古信仰,因為我無法重返氦谷王子之力所能及的山谷或其他地區;但即使我不要求,也應按您自己的意願指示。」

「隨您所願,達特。」尚馬太回答。「如果您將我的女兒歸還給我,並將氦星公主置於我的權力範圍內,那麼所有的權力和財富也不會歸您所有。

「啊,」他繼續咆哮道,「但五面山人將因他對聖潔者的侮辱而受苦,任何邪惡也不會太卑鄙以至於對他的公主造成傷害。迫使他親眼目睹這位紅色女人的屈辱和墮落。」

「你要在第二天過去之前和她在一起,馬泰尚,」圖裡德說,「如果你只說一句話。」

「太子,我聽說過太陽神廟,」馬泰尚回答,「但是,我從來沒有聽說過,在規定的監禁期結束之前,它的囚犯就可以被釋放。那麼,你怎麼能做到這一點呢?」

圖裡德回答說:「可以隨時進入聖殿的任何一個房間。」「只有伊蘇斯知道這一點;伊蘇斯也從來沒有泄露過多她的秘密的方法。偶然地,在她去世后,我來到了這座寺廟的古建築,在那裡,我發現,用明顯的書面記載,這是最明智的選擇。在任何時間到達細胞的分鐘指示。

「而且,我了解到的是,過去有許多人去過伊蘇斯,時常遭受囚徒的折磨和死刑;但是,那些如此了解秘密途徑的人不會在回國並作報告后立即神秘死亡。殘忍伊蘇斯。」

「那就讓我們繼續吧。」上馬太最後說。「我必須相信你,但同時你也必須相信我,因為我們對你來說只有六歲。」

「我不害怕,」圖裡德回答,「也不需要您。我們對共同敵人的仇恨足以確保我們彼此的忠誠,在我們毀了氦公主之後,還有更大的理由來維護效忠於我們-除非我大大誤解了她主人的脾氣。」

馬太上對槳手說話。船在支流上移動。

我很難控制自己沖向他們並殺死了兩個惡毒的繪圖員。但是很快我就看到了這種舉動的瘋狂舉動,這使得在漫長的火星年動蕩不定之前,唯一一個可以將他帶入德傑·托雷斯監獄的人。

如果他要帶領馬太尚到那個聖地,那麼他也應該帶領氦星王子尤利西斯。

我用無聲的槳慢慢地跳進更大的飛船中。

在山下

當我們沿著蜿蜒曲折的河往上走,從奧茲山的大腸中蜿蜒而下,在金色懸崖下蜿蜒而下,將其黑魔鬼暗的水域與冷酷而神秘的混合在一起,在我們面前出現的微弱光芒逐漸變成了無處不在的光芒。

河流不斷擴大,直至呈現出一個大湖的面貌,其拱形的圓頂被發光的磷光岩石所照亮,被鑽石,藍寶石,紅寶石以及無數無名無名的珠寶所覆蓋的生動光芒所飛濺原始金,構成這些宏偉懸崖的主要部分。

黑魔鬼暗籠罩著明亮的湖泊,黑魔鬼暗籠罩著黑魔鬼暗,我什至無法猜測。

跟著那艘破船駛過那閃閃發光的水,本來是要立即發現的,因此,儘管我不願讓穿過甚至超出我的視線,但我還是被迫在陰影中等待,直到另一艘船在我眼中湖的最遠處已經過去了。

然後我按照他們所沿的方向劃在光輝的表面上。

當我看起來像是永恆之後,我到達了湖上端的陰影,我發現這條河是從低矮的小孔中噴出的,要經過這條河,我必須迫使伍拉平躺在船上,,我本人必須在低矮的屋頂清除我的頭之前需要彎腰。

立即屋頂又在另一側升起,但不再是照亮的方式。取而代之的是牆壁和屋頂上散亂的磷光岩石小塊散發出的微弱輝光。

在我眼前,這條河通過三個單獨的拱形開口流入了這個較小的房間。

蘇里德和瑟恩人無處可尋-他們消失在哪個黑魔鬼洞中?我沒有辦法知道,所以我選擇了中央開口,因為它很可能引導我朝著正確的方向前進。

在這裡,路途已完全過去。溪流很窄,如此狹窄,以至於在漆黑魔鬼一片的河中,我不斷地撞擊著一堵石牆,然後又是另一條撞牆,因為那條河沿著蜿蜒的河床來迴繞。

遠在眼前,我聽到一陣刺耳的嘶啞聲,隨著前進,音量逐漸增大,然後,當我繞著一條陡峭的彎道彎成昏暗的水面時,我的耳朵就充滿了狂怒的強度。

就在我眼前,這條河從高處呼嘯而過,瀑布從一側到另一側充滿了狹窄的峽谷,遠遠超過我幾百英尺,就像我見過的壯觀奇觀一樣。

但是咆哮-在多岩石的地下穹頂中翻滾的海水所帶來的可怕,震耳欲聾的轟鳴!如果跌倒沒有完全阻止我繼續前進,並告訴我我走錯了路,我相信我應該在發狂的騷動之前就逃走了。

圖裡德和瑟恩不可能這樣走。由於絆倒了錯誤的路線,我迷失了方向,而他們已經在我之前取得了很多進步,以至於現在,即使實際上我能找到它們,我也可能在為時已晚之前找不到它們。

花了幾個小時才使我逆著強流直升而下,儘管下降的速度要快得多,但下降還需要其他幾個小時。

我嘆了口氣,把船的船頭順流而下,猛烈的擊打以不計後果的速度加快了速度,穿過了黑魔鬼暗曲折的河道,直到我再次來到河水的三個分支流入其中的房間。

仍然有兩個未探索的渠道可供選擇;我也沒有任何辦法可以判斷哪個更有可能將我引向繪圖員。

我回想起來,我從來沒有經歷過如此猶豫不決的痛苦。很大程度上取決於正確的選擇。很大程度上取決於倉促。

我已經失去的時間可能會蓋過無與倫比的的命運,如果她還沒死的話–犧牲其他時間,也許對另一個盲目的無能為力的探索中的幾天無疑會致命。

幾次我在右側入口寫文時,只是轉過身,好像有些奇怪的直覺警告這不是那樣。最後,由於經常出現的現象,我把全部精力投在了左手牌坊上。然而,令我心存疑慮的是,我對從陰沉而低矮的右側拱門下方滾滾而又黑魔鬼暗,令人生畏的沉悶水域視而不見。

當我望著那兒時,從內部的斯蒂格亞河黑魔鬼暗中湧出的浪涌,是那棵碩大多汁的碩果樹之一的外殼。

當這個沉默寡言的,敏銳的使者從我身旁飛過,朝伊斯和科魯斯前進時,我幾乎無法抑制興高采烈,因為它告訴我,在那條小河上,變異人在我之上。

他們吃了這種奇妙的水果,這種水果自然集中在營養堅果的硬殼中,吃了之後,把果殼扔到了外面。它可能來自我所尋求的黨派。

很快,我放棄了對左手通道的所有思考,片刻之後又變成了右手。溪流很快就變寬了,磷光岩的反覆出現點著我的光芒。

我度過了愉快的時光,但堅信我比追蹤的人落後了將近一天。自從前一天以來,我和伍拉都沒有吃過東西,但是就他所擔心的而言,這無關緊要,因為幾乎火星死海海底的所有動物都能夠無營養地繁殖。

我也沒有受苦。河流的水又甜又冷,因為它沒有被腐爛的身體如伊斯島和食物所污染,為什麼僅僅以為我正在接近我心愛的公主,卻使我高於一切物質需求。

當我繼續前進時,河水變得越來越狹窄,水流又急又湍急,實際上如此之快,以至於我很難將自己的船艇向上推。彎道時,我面對一系列急流,河流急速起泡沸騰,我的時速不可能超過一百碼。

我的心在我內陷。精打細算的事實證明是個錯誤的預言家,畢竟,我的直覺是正確的-這是我應該遵循的左手通道。

如果我是一個女人,我應該喊叫泣。在我的右邊是一個巨大的,緩慢移動的渦流,它在懸崖懸垂的一側下方盤旋了很久,為了讓疲倦的肌肉休息,然後才轉身讓我的船漂入它的懷抱中。

我幾乎被失望所吸引。這將意味著又浪費了半天的時間來追蹤我的行徑,並採取尚待探索的唯一通道。是什麼地獄般的命運使我從三個可能的途徑中選擇了兩個錯誤的途徑?

當渦流的懶散流把我慢慢帶到水圈周圍時,我的船兩次在懸崖下面的黑魔鬼暗凹處碰到了河的岩石側。它第三次像以前一樣輕柔地擊打,但是接觸產生了不同的聲音-木頭刮擦木頭的聲音。

我立刻保持警覺,因為在那條未被人帶走的被埋沒的河裡沒有木頭。第一次碰到噪音時,幾乎是巧合,我的手伸向了船的側面,第二秒之後,我感覺到我的手指在握住另一艘船的舷窗。

我彷彿變成了石頭,坐在緊張而僵硬的沉默中,睜開雙眼凝視在我面前的完全黑魔鬼暗中,試圖發現船上是否有人。

完全有可能船上仍然有人不知道我在場的人,因為船在一側的岩石上輕輕刮擦,以至於我的船輕柔地碰到另一側的感覺就可能被忽略了。

盡我所能,我無法穿透黑魔鬼暗,然後我專心地聽著我附近呼吸的聲音。但是除了急流的喧鬧聲,小船的輕聲刮擦和船側水的繞之外,我聽不出聲音。和往常一樣,我想得很快。

一條繩索盤繞在我自己的工藝品的底部。我非常輕輕地將它收起來,然後一端緊緊地扎在船首的青銅環上,然後小心翼翼地跨進了我旁邊的船上。我一方面抓住繩子,另一方面我敏銳的長劍。

也許整整一分鐘,我進入這艘奇怪的飛艇后一動不動。它在我的重量之下搖了晃,但它的側面被刮到我自己的船的側面,這似乎很可能使乘員感到警惕,如果有的話。

但是沒有聲音,過了一會兒,我從船尾到船尾都感到不適,發現船上空無一人。

我用手摸索著小船停泊在岩石的表面,發現了一個狹窄的壁架,我知道這一定是那些在我之前走過的人的路。他們可能就是和他的同伴,我對我發現的那艘船的大小和建造深信不疑。

叫伍拉跟著我,我走上了窗檯。偉大,野蠻的野獸,像貓一樣敏捷,悄悄地追趕著我。

當他穿過住的船時,他發出一聲低沉的咆哮,當他在我身旁的壁架上,我的手擱在脖子上時,我感到他的鬃毛髮怒。我認為他感覺到敵人最近有一個敵人,因為我沒有做出任何努力來告訴他我們追求的性質或被追蹤者的身份。

我現在匆忙糾正了這一疏忽,按照克隆變異人的野獸舉止,我通過巴索姆的怪異而詭異的心靈感應讓他知道,部分地是通過口口相傳,我們已經走在那些最近佔領了我們剛經過的船。

輕柔的叫聲,就像一隻大貓的叫聲,表明伍拉明白了,然後,我跟著他說了幾句話,我沿著窗檯向右轉,但是我幾乎沒有這麼做,因為我感覺到他強大的尖牙正在拉扯我的皮革馬具。

當我轉向發現他的行為的原因時,他繼續向相反的方向穩定地拉我,直到我轉身表示我會自願跟隨他時,他也不會停下來。

我從不知道他在追蹤方面犯了錯誤,所以在感到巨大的安全感之後,我小心翼翼地移動了這隻巨大的野獸。在西默爾的黑魔鬼暗中,他沿著沸騰的急流旁邊的狹窄壁架移動。

當我們前進的時候,那條路從懸垂的懸崖下面一直通向昏暗的燈光,然後我看到那條小徑是從活石上砍下的,沿著河的側面流到了急流之外。

幾個小時后,我們沿著黑魔鬼暗而陰沉的河水越來越遠地進入了火星的腸子。從方向和距離上,我知道我們必須在多爾河谷之下,並且可能在奧米安海之下—現在離太陽神殿再遠不過了。

上一章書籍頁下一章

火星大戰記

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 火星大戰記
上一章下一章

第48章

%