chapter 6
斯萊特林的人還真是彆扭。
夏洛克從桌面上拿起自己險些就要失去的藥劑瓶,盯著布雷斯·扎比尼的背影。
扎比尼比夏洛克高半張臉,身形修長,走路的時候步伐不大卻可以帶動寬大校袍的衣擺,從背面看倒是有那麼幾分瀟洒的味道。
比起格蘭芬多的不修邊幅,斯萊特林的人明顯受過專門的禮儀教育。
關於那些禮儀教育,麗貝卡自己都無法做到完全的舉止得體,她最喜歡的事就是在吃飯的時候和家人聊天。而謝默斯雖然看起來風度翩翩,但他實際上很少管過夏洛克的教育,夏洛克如果是個女孩或許他們還會考慮請專人來教他行為舉止的禮儀。
可夏洛克是個男孩,首先這一點就讓謝默斯很失望。他和大多數的父親一樣盼望著一個女孩,這麼多年他一直都在嘗試各種辦法讓麗貝卡同意再要一個孩子。
其次他們就不會花過多的時間和精力來考慮安排夏洛克的穿著以及他的行為舉止這一點表面文章。
「一個男人,」謝默斯一本正經地搖了搖手指,說話時把報紙折好,「最重要的其實是內涵。像馬爾福家的那些花孔雀,真是……」說到這裡他搖了搖頭,「等你上霍格沃茨就知道了。」
「但是也不可以過分邋遢不修邊幅。」麗貝卡抿了一口紅茶,接話,「像韋斯萊,我敢打賭他在霍格沃茨的校袍一個月才換一次。」
等到夏洛克進入了霍格沃茨才明白麗貝卡和謝默斯真是所言非虛,馬爾福家的德拉科·馬爾福確實在吃穿用度方面講究的要命,而韋斯萊家的羅恩·韋斯萊也確實不修邊幅的要命,他的袖口就積累了一層他擤鼻涕時殘留的鼻涕。
夏洛克想到那層在燈下發亮的東西就一陣惡寒,思緒再度回到他的藥劑瓶上。
他環顧四周,見哈利·波特正在往他的藥劑瓶上塞玻璃塞,轉身把四角木凳變回羽毛筆,在心裡估算著哈利·波特交作業的速度,慢慢悠悠地座位上起身,走到教室里課桌中間那條狹窄的過道里。
很好,哈利·波特正好就在他的前面。
夏洛克嘴角勾起,慢慢跟著哈利波特走到講台下。
「波特,你難道就只能交些這樣的東西了嗎?」斯內普教授看著哈利的眼神充滿了嘲諷,「真是和你父親一模一樣。」
「恕我冒昧,」哈利抬頭看向斯內普教授,「教授,您也教過我父親嗎?」
斯內普教授此刻的表情已經不能用冰冷來形容了,他幽深如兩條漆黑隧道的眼裡忽然變了,就像是有人將爆竹扔進隧道里引發了一系列的連環爆炸。
夏洛克忍不住轉身偷笑,波特的用意太明顯了。就算斯內普教授天天板著個臉,但他實際年齡也不超過四十歲。
沒想到波特損人這麼厲害。
斯內普教授一言不發,在他的本子上狠狠地寫下P。
波特聳聳肩,這早就在他意料之中,就算他做的再好斯內普也會想辦法找茬的。
夏洛克戰戰兢兢地捧著自己的藥劑瓶,在哈利·波特之後交了作業。
斯內普教授只是瞥了他一眼,也不說話,寫完夏洛克·斯圖爾特這個名字之後,再在本子上記下一個D。
搞定!夏洛克在心裡比了個v,但面上還是垂頭喪氣地往回走去。
————————————————
格蘭芬多的一年級這個時候在上魔咒課。而魔咒課的教授在四樓,這便意味著上完魔葯課的夏洛克想要找到金妮,就必須爬四層樓梯。
霍格沃茨的樓梯唯一的消遣就是不定期地變換軌道和方向來誤導學生,霍格沃茨的學生上樓梯就跟遊戲闖關一樣驚險。
當夏洛克趕到魔葯課的教室外,正好是他們下課。
弗立維教授是個小個子的男人,看見在門外等候的夏洛克,他露出了笑容:「斯圖爾特先生,你是有什麼事情嗎?」
這位教授是拉文克勞的院長,當年的麗貝卡和謝默斯都是出自他的門下。因而他對夏洛克很是和善,不過對於學生來說他的和善並不像斯內普教授那樣難得。
「教授您好,我是在等格蘭芬多的一位學妹。」夏洛克沒有隱瞞自己的意圖,往日的經驗來說,說真話比說假話能得到更多的便利。
弗立維教授驚訝的揚了揚眉毛,語調稍稍上升:「哦,是的。或許,我能給你行個方便。」
他轉身向教室里:「完成作業的可以走了。」
於是不少穿著黑色校袍的學生站起身來,收拾著他們的東西。
「謝謝您,教授。」夏洛克對弗立維教授笑了笑,「媽媽和爸爸時常抱怨我沒能到拉文克勞呢。」
「哈,」弗立維教授笑了起來,「他們兩個的確是很優秀的拉文克勞。不過,格蘭芬多也不壞,是不是?」
他對著夏洛克擠眉弄眼了一陣,眼神往一群格蘭芬多的女生那邊瞟了瞟。
夏洛克淡淡地笑了笑,並不避諱地對已經走到門邊的金妮·韋斯萊伸出手:「韋斯萊學妹,介意借一步說話嗎?」
他說話的時候帶上了微笑,褐色的眼睛直視著金妮·韋斯萊,對著她伸出了自己的右手手臂,好像根本就沒有注意到已經因為驚訝張大了嘴的弗立維教授和金妮身後一群饒有興緻看著他們熱鬧的格蘭芬多和拉文克勞的學生。
當兩個人已經遠遠地把那些人甩在身後拐進一條稍微僻靜的走廊里時,金妮·韋斯萊忍不住支支吾吾地開口:「斯圖爾特先生……」
夏洛克已經收回了自己的手臂,右手把玩著自己的魔杖,左手提著自己的書包,側頭看著金妮,等待她的下文。
「我,我不知道你找我有什麼事情。」金妮說完了自己的話,「我想我們在今天之前並不是很熟。」
夏洛克還是沒說話,褐色的眼睛一眨不眨地盯著金妮。
金妮臉刷的一下就紅了,她後退了幾步。
夏洛克看著她一系列的動作,皺著眉頭走近了幾步。
「你,你要幹什麼?」
金妮開始緊張起來,夏洛克已經和她不過十厘米的距離,兩張臉貼的極其近,而他的眼睛看著自己的時候更是目不轉睛,好像是在看什麼十分迷人的珍寶一般欣喜若狂。
她該怎麼辦?
金妮第一次碰到這樣的事情,她現在已經可以聞到夏洛克身上淡淡的魔藥味,他的鼻尖也已經快夠到她的臉……
「求你別這樣……」金妮已經帶上了哭腔。
夏洛克一臉莫名其妙地離她遠了些,右手上多了一片雞毛。
全都可以解釋了。
他終於找到了最後一塊拼圖。
他盯著那褐色的羽毛對著燈光看了許久,嘴角的弧度也愈來愈大。直到金妮清晰可辨的抽泣聲傳入他的耳里,他斂了笑容才轉頭看她。
金妮已經縮成了一團,靠牆蹲著。
夏洛克往兩邊看了看,一頭霧水:「你怎麼了?」
金妮不知道該說什麼好,她又羞又氣地站了起來沖他嚷嚷:「你以為你剛才是在幹什麼?」
夏洛克第一次見到這麼氣勢洶洶的人,不知所措地往後退了幾步,臉上帶著疑惑:「難道是我的推理錯了?不對啊,我都沒告訴你我的推理。」
「推理?」這下不解的人變成了金妮,她看見了夏洛克手裡的那根雞毛,臉上的表情從怒氣已經轉變成了恐懼。
夏洛克注意到了她表情的變化,沖她和善的笑笑,走近了幾步:「我想,你最近遇到了很大的麻煩。是嗎?」
金妮不知道該說什麼好,只是愣愣地看著那根在燈光下照著顯得有些神秘的雞毛。
夏洛克彎了彎嘴角,將雞毛收進口袋,摸了摸金妮的頭:「我知道你沒幾個好哥哥,他們都不關心你……但他們在學校里都很受歡迎,新生的你還不是很適應學校的環境,你對於哈利·波特……」
他的話還沒說完,金妮就急忙打斷了他:「你,你怎麼知道這些的?是湯姆告訴你的嗎?」
「湯姆?」夏洛克挑了挑眉毛,笑容有些詭異,「是啊。」
金妮從書包里拿出那本黑色封皮的日記本,當找到它的時候她還是有些吃驚:「湯姆在我這裡,你怎麼會知道?你偷看了我的日記?」
說到後面她又變得怒氣沖沖。
夏洛克擺了擺手,安撫道:「不不不,親愛的韋斯萊小姐,我的金妮。我為什麼要看你的日記呢?這一切都很明顯不是嗎?」
但他走近了幾步,從金妮的手中搶到了那本黑色封皮的日記本,拿在手裡仔細觀察著,同時解釋給這個怒氣沖沖的女孩聽:「請放心,我沒有別的意思。霍格沃茨最近發生了那起事故,我想你也是挺在意的,不然你不會意識到自己的不對勁。」
「我的不對勁?」金妮語氣稍緩,但還是很緊張地盯著那本日記本,如果夏洛克敢打開,她一定會撲上去搶回來。
「我想,這是一個黑魔法物品。」夏洛克嘴角的笑意更加明顯,「真是完美。」
「完美?」金妮不解,「湯姆才不是黑魔法物品,他為人很友好。」
「友好?」夏洛克挑眉,視線轉向金妮,「這麼說,他還有思維。」
金妮點點頭,但她不想細說。
「啊,那我明白了。」夏洛克左手伸向金妮,「請跟我去一個地方。」
金妮猶豫再三,掂量了掂量自己和他在力量上的差距,以及他插在口袋裡的魔杖和自己那根媽媽的魔杖,還是將自己的右手握了上去。
夏洛克滿意地笑了,帶著金妮在走廊里跑了起來。
他的步子比金妮邁的大,金妮沒跑幾步就變得氣喘吁吁,但她沒吱聲。
兩個人在一群人的注目下跑到了八樓,在一張畫毯前停住了腳步,夏洛克這時鬆開了金妮的手,閉上眼睛嘴裡念叨了些什麼,畫毯不見了,取而代之的是一扇古樸的門。
夏洛克旋轉了九十度門把手,率先走了進去,回頭對金妮道:「請進來吧。」
這是一個很有趣的房間,空中飄浮著不少紙折的小船,每個小船里都有不同的東西:有的是鉛筆,有的是墨水,有的是一種金妮從來沒見過的很小很小的水晶球……
他們的腳下是毛茸茸的地毯,上面並沒有什麼圖案,是很簡潔的棕色。
門不遠處有一張沙發,它的靠背形狀就像五根人的手指,沙發旁堆了起碼有十個滑板,都有不同的圖案花色形狀,沙發後面是一把飛天掃帚,上面印著金光閃閃的光輪2001.
沙發的對面是一張大床,上面鋪的床單是黑色的,床的兩邊居然是水池。
面對著門的是一扇窗戶,窗帘是那種滑稽的塗鴉,還有很多五顏六色的滑稽字母。但他們組合起來的意思金妮卻不懂。
夏洛克瞥了她一眼:「看夠了?」
金妮不好意思地收回目光,轉而看向剛才一直站在她旁邊的夏洛克。
夏洛克嘆了口氣,指了指沙發:「你隨意坐那好了。」他自己卻盤腿直接就在地毯上坐了下來。
金妮有些不好意思,沒聽他的,反而是在他的對面,也是在地毯上坐了下來。
「希望你不要介意。」夏洛克開口,揮了揮手,一隻盛滿玻璃珠的小船就飄了過來,夏洛克帶著懷念的目光拿下了一個小玻璃珠,「我一想到不被人打擾的地方,沒想到居然就是我的卧室。」
這樣的卧室?
金妮這才注意到她的身後還有一扇門,應該是更衣間或是洗手間,這麼一說,倒的確有點像一個男孩的房間。
「我以為女生都喜歡乾淨呢。」夏洛克嘀咕了一句,「不過你這麼坐,我們說話的確方便多了。」
他攤開那張日記本,在金妮發出尖叫之前把空白的紙面在她的眼前展開:「你瞧,這上面並沒有你的日記。」
他把玻璃珠放回去,又招手喚來那只有墨水的小船,他從書包里拿出羽毛筆蘸了點墨水,開始在日記本上寫字:「Sherlock。」
字跡很快消失了,又湧現出一行字:「這是誰?」
夏洛克對著金妮笑了笑:「如果我問他你日記里的內容,想必為了討我歡心他會一字不漏的說出來的。對於這樣一個東西交付你全部的信任,是不是有些不明智。」
金妮緊張地盯著日記本,手攥緊了地毯。
夏洛克笑了笑:「不過放心,我沒那個意思。」
他再度蘸墨水在上面寫道:「你又是誰。」
很快又出現一行字:「我是湯姆·里德爾。」
夏洛克抬頭對著金妮壞笑:「如果這個裡德爾他是個霍格沃茨的學生這個假設成立,我們不妨試一試。」
他帶有惡作劇似的笑容在上面寫下:「你好,湯姆。好久不見,我是阿不斯·鄧布利多。」
字跡消失了,日記本啪的一聲合上了。
但夏洛克的笑容還在臉上的時候,它又很快翻到了夏洛克寫的那一頁,字跡再度湧現出來,不過是一大團潦草的字:「如果你想用這樣的方法騙我,那你就錯了。我根本就不怕鄧布利多,而且我相信鄧布利多根本就不是這樣醜陋的字跡。」
夏洛克笑容僵在臉上,把日記本丟到一邊,把羽毛筆又放回了書包:「真是開不起玩笑。」
金妮目瞪口呆地看著他一系列動作。
夏洛克掏出魔杖,把羽毛筆變成了剪刀,伸了伸手再次把日記本抓到自己身邊,對金妮晃了晃頭:「請遠點,我怕誤傷。」
金妮很快移到了沙發那裡,有了三米的距離。
「很好。」夏洛克將剪刀插進日記本里,日記本彷彿有吸力似的,把那把剪刀吸了進去。
夏洛克往後退了好幾步,剛才如果不是他動作夠快,如果他的手還放在剪刀上,估計他整個人也會被吸進去。
很快那隻剪刀又飄了出來,但改變了路徑,氣勢洶洶地對著夏洛克刺來。
「盔甲護身。」話音剛落剪刀就停了下來,倒不是夏洛克的咒語及時,而是他脖子上戴著那條項鏈發出一道黃光,把他包裹在裡面,剪刀的攻擊被粉碎,而那隻剪刀也化成粉末。
夏洛克心有餘悸地看著那本黑色日記本,轉而看向金妮:「這麼一個危險的東西你是怎麼和他做到成為知己的!」
這突如其來的一系列動作讓金妮·韋斯萊不知所措,她紅了眼睛。
夏洛克意識到自己的口氣很生硬,他放緩了語氣,走近金妮:「我沒有怪你的意思,但你不是做的很好,對不對?你的父親肯定告訴過你,不要接觸有思維的魔法物品,除非你看見他的頭在哪裡。」
金妮抽泣著點點頭。
「這件事很嚴肅,」夏洛克盯著那本日記,「你是怎麼得到他的?」
金妮抽泣著搖搖頭:「我,我不知道,他就在我的變形課本里。」
夏洛克眯著眼睛盯著那東西半晌:「現在可以確定,他跟最近的事件肯定有必然的聯繫。」
「我,我不知道。」金妮說,「我只知道發生那些事的晚上,我根本就沒有記憶!」
夏洛克點點頭:「意料之中。」
他站起身,走到那本日記本旁,從自己的空間口袋裡掏出一個小木盒和一把鉗子。他打開小木盒,用鉗子把那本日記本放進小木盒裡,再度鎖上盒子:「我有個很乾脆的辦法,你拿著這盒子,去給哈利·波特。」
「哈利?」金妮不解地抬起了頭,「他又有什麼辦法呢?」
夏洛克嘴角的笑意更加詭異:「如果是我,鄧布利多教授肯定沒有時間見我的。」
「但,如果是哈利·波特,這一切就不同了。」
他對著金妮露出最燦爛的笑容:「我媽時常對我說:真相只有一個。」
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
==,柯南名言。
真素腦洞大開。
and多謝迴轉千陽這位親的提醒,之前某絮一直把弗立維教授錯寫成了維利弗==
如果給大家造成誤解真的很抱歉。現在已經改了回來了。
。