01 假期出遊
第七堂
員工旅遊
01假期出遊
出遊準備
Dialogue
AlisaandMichaelarediscussingwheretogotravelling.
阿麗薩和邁克爾正在商量去哪旅行。
Alisa:Autumniscoming.It'sagoodseasontoembracethenature.Howaboutgoingoutsidetohaveatraveltogether,Michael?AllworkandnoplaymakeJackadullboy.Weshouldgoclosetonatureandbreathethefreshairratherthanstayintheofficeandworkallday.
阿麗莎:秋天就要來了,這是個親近自然的大好季節。邁克爾,一起出去旅遊怎麼樣?只工作,不玩耍,聰明孩子也變傻。我想我們應該走進大自然,呼吸新鮮空氣,而不是整天呆在辦公室里工作。
Michael:Emm,soundsgood.Ilikeit.Doyouoftentravelbefore?
邁克爾:嗯,聽起來不錯,我喜歡。你以前經常旅遊嗎?
Alisa:Yes,Iliketravellingaroundtoenjoybeautifulsceneriesanddifferentkindsoffood.Ihavebeentomanyplaces,suchastheGreatWall,theImperialPalace,theMountTaiandsoon.Theyaregreat.Whataboutyou?
阿麗莎:是的,我喜歡四處旅遊,欣賞美景,享受美食。我去過很多地方,像長城、故宮、泰山等等。這些地方都很棒。你呢?
Michael:Metoo.Travellingcanbringusmanybenefits.Itcanbroadenoureyes,andourbodiescanalsobeexercised.
邁克爾:我也是。旅遊讓我們受益良多。它可以開闊我們的眼界,同時也能鍛煉身體。
Alisa:Yes.What'smore,itcanrelaxthetightenednervesfromthejobandmakeusfeelhappyandenergetic.
阿麗莎:是啊。更重要的是,它能緩解我們因工作而緊張的神經,讓我們感覺快樂,充滿活力。
Michael:So,whereshallwegothistime?Doyouhaveanysuggestions?
邁克爾:那這次我們去哪裡呢?你有什麼建議嗎?
Alisa:Ithinkweshallgotoaresortthatbothofushaveneverbeenbefore.Let'sgotothetravelagencytogetsomeinformation.
阿麗莎:我想我們應該去一個我們兩個都沒去過的地方。我們去旅行社了解點情況吧。
Michael:OrwecansearchitontheInternet.
邁克爾:我們也可以上網搜索。
Alisa:Yeah,goodidea.
阿麗莎:對,好主意。
Notes
1.scenery[si:nri]n.風景,景色;舞台布景
2.theImperialPalace故宮
3.broaden[br:dn]v.使……變寬,擴展
4.suggestion[sdestn]n.建議,意見;細微的跡象
5.resort[riz:t]n.度假勝地;v.訴諸,憑藉;救助
小貼士
1.AllworkandnoplaymakeJackadullboy.
只工作,不玩耍,聰明孩子也變傻。
2.I'mgoingtotravelabroadduringsummerholiday.
暑假我想去國外旅行。
3.What'syourplanforthevacation?
你的假期計劃是什麼?
4.Iintendtostayathometohaveagoodrestduringthevacation.
假期我準備在家裡好好休息。
5.Ihavebeenlongingforplayingbytheseasideandenjoyingthesunshineonthebeach.
我一直渴望去海邊遊玩,在沙灘上曬太陽。
6.Travelcanmakeusbreathethefreshairandenjoythebeautifulnature.
旅行可以使我們呼吸到新鮮空氣,享受美麗的大自然。
7.Theserviceofthistravelagencyisverygood.
這家旅行社的服務很好。
假期何時有
Dialogue
It'scommonthateveryemployeeiseagerforthecomingofholiday.
每位員工都渴望假期的到來,這是一個普遍現象。
Samson:Ashley,themanagerjustsaidthatwewouldhaveafive-dayholidayifthisprojectcouldbecompletedbeforethedeadline.
薩姆森:艾希莉,經理剛才說,如果這個項目能在期限前完工的話,我們將會放5天假。
Ashley:Wow,that'scool!Wehaveputalmostallourenergyonthejobthesedays.I'mlongingforagoodrest.IbelievethatIcanfinishmypartintime.Whataboutyou,Samson?
艾希莉:哇,那太棒了!這些天我們幾乎把所有精力都放在了工作上,我很渴望能好好休息一下。我會及時完工的。你怎麼樣,薩姆森?
Samson:I'mnotsureyet.
薩姆森:我還不能確定。
Ashley:Isthereanydifficultyinyourjob?
艾希莉:工作有困難嗎?
Samson:Yes,wearenowworkingonit.Wewilltryourbesttoovercomethedifficulty.Whataboutyourplanfortheholiday?
薩姆森:是的,不過正在努力解決。我們會儘力克服困難。你假期有什麼打算?
Ashley:Well,I'mplanningtohaveatraveltorelaxmyself.
艾希莉:我計劃藉助旅遊來放鬆一下自己。
Samson:That'sgreat!CouldIjoinyouiftheworkcanbefinished?
薩姆森:好極了!工作完成後,我可以和你一起嗎?
Ashley:Ofcourseyoucan.Hopeyourworkcanbedonesuccessfully.
艾希莉:當然可以。希望你的工作能順利完成。
Samson:Thankyou.
薩姆森:謝謝。
Notes
1.manager[mnid]n.經理;管理人;以某種方式管理人、家庭、錢財等的人
2.project[prdekt]n.項目,課題;計劃,方案;[pr'dekt]v.規劃;拋,投,射;伸出;突出;表達特點
3.deadline[dedlain]n.最後期限
4.difficult[difiklti]n.困難,難度;難事,麻煩
小貼士
1.元旦NewYear'sDay
2.春節SpringFestival
3.清明節Tomb-sweepingDay
4.勞動節LaborDay
5.端午節theDragonBoatFestival
6.中秋節theMid-AutumnFestival
7.國慶節theNationalDay
去旅遊哪裡最好
Dialogue
Bobisplanningatravelduringtheholiday.
鮑勃正在計劃假期旅遊的事。
Lily:Whatareyoudoing?
莉莉:你在幹什麼呢?
Bob:I'msearchingforsomebeautifultouristattractions.
鮑勃:我在搜索一些美麗的旅遊勝地。
Lily:Areyoupreparingforatravel?
莉莉:你準備去旅遊嗎?
Bob:Yes.TheNationalDayholidayiscoming.Iintendtohaveatour.TherearesomanybeautifulsceneryspotsthatIdon'tknowhowtochoose.
鮑勃:是的。國慶假期就要到了,我打算去旅遊。美麗的景點太多了,我不知道該如何選擇了。
Lily:WhataboutgoingtoLijiang?It'sabeautifulplaceandworthvisiting.
莉莉:去麗江怎麼樣?那是個美麗的地方,值得一去。
Bob:Idon'tknowmuchaboutthatplace.Haveyoueverbeentherebefore?
鮑勃:我對那個地方知之甚少。你以前去過那裡嗎?
Lily:Yes.LijiangisaquietandbeautifultowninYunnanprovince.It'sfamousforthebeautifulnatureandculturalscenery.Youcanenjoytheslowlazylifetorelaxyourselfthere.
莉莉:是的。麗江是雲南的一個美麗安靜的小鎮,以美麗的自然景觀和人文景觀而聞名。在那裡你可以享受悠閑慵懶的生活來放鬆自己。
Bob:Thatsoundsgood.Thankyou.
鮑勃:聽起來不錯。謝謝了。
Lily:You'rewelcome.
莉莉:不客氣。
Notes
1.tour[tu]n.旅行,觀光;巡迴比賽(演出等);v.旅行,遊歷
2.choose[tu:z]v.挑選,選擇;選定,決定;喜歡,寧願
3.worth[w:θ]prep.相當於……價值的,值得……的;n.價值
4.province[prvins]n.省份,大行政區;範圍;職責;領域
小貼士
1.ThetropicalsceneryinHainanattractsmemost.
我最喜歡海南的熱帶風光。
2.ShaolinTempleisfamousforitsKungfuandBuddhism.Ithasattractedmanytouristsbothdomesticandabroad.
少林寺以其功夫和佛教而聞名,吸引了國內外很多遊客。
3.Ithinkweneedtolookforatouristinformationcenter.
我想我們應該去找一家旅遊信息中心。
4.Couldyouintroducemesomedistinctiveandinterestingplaces?
你能給我介紹一些有特色而且好玩的地方嗎?
5.I'dliketochooseapackagetour.
我想選擇包價旅遊(全方位旅遊服務)。
6.Whatkindofitinerariesdoyoulikebest?
你最喜歡哪種旅行路線?
準備行李——一樣也不能少
Dialogue
Albertisonleavenow.HeplanstohaveatripinBeijing.Jack,hisroommateandcolleague,ishelpinghimtopackupluggage.
艾伯特現在在休假,他打算去北京旅行。他的室友兼同事傑克正在幫他整理行李。
Jack:It'sasunnydaytoday,anditisgoodforajourney.Checktheluggagecarefullyandbesurethatnothingisleftbehind.
傑克:今天是個陽光明媚的天氣,很適合旅行。仔細檢查一下行李,確保沒落下什麼東西。
Albert:Allthenecessitiesareready.Onemorething,isitcoldenoughinnorthtotakeajacketinnow?
艾伯特:所有必需品都準備好了。還有一點,現在北方夠冷嗎,要不要帶夾克?
Jack:It'snearlywinternow.Thereisgreatdifferenceintemperatureduringdayandnight.You'dbettertakeit.
傑克:馬上就是冬天了,晝夜溫差大。最好帶上它吧。
Albert:Doesitoftenrain?
艾伯特:那裡經常下雨嗎?
Jack:Itdoesn'trainveryofteninBeijing.Butyou'dbettertakeanumbrella.Itwon'ttakeupmuchroomanyway.
傑克:北京不經常下雨。不過最好還是帶上一把雨傘。反正也不佔很大地方。
Albert:OK,I'lltakeone.
艾伯特:好的,我這就拿一個。
Jack:Takesomepillsjustincase.
傑克:隨身帶點葯,有備無患。
Albert:Yeah,thankyouforremindingme,Jack.
艾伯特:對,多謝提醒,傑克。
Notes
1.check[tek]v.檢查,核對
2.luggage[lgid]n.行李
3.necessity[nisesiti]n.必要(性),(迫切)需要;必需品;自然規律
4.umbrella[mbrel]n.(雨)傘
5.remind[rimaind]v.使想起,提醒
小貼士
1.Don'tforgettotakethecamera.
不要忘了帶相機。
2.Thissportswearfitsmewellforclimbingthemountain.
這件運動服很適合我登山時穿。
3.Ithinkweneedalargerbackpack.Thisoneistoosmalltocarrythenecessitiesfortravelling.
我想我們需要一個更大一點的背包。這個太小了,裝不下我們的旅行物品。
4.Therearetoomanychangesofclothesinthebox.Twosuitsareenough.
箱子里的換洗衣服太多了。兩套衣服就足夠了。
5.Theluggageisready,waitingforthestart.
行李都準備好了,等待出發。
6.Ican'trememberthepasswordtoopenthelockonmytravellingcase.
我忘了旅行箱上面的開鎖密碼。
訂購車票
Dialogue
Lawrenceisintheticketlobby.HewantstobookatickettoShanghai.
勞倫斯正在售票廳。他想訂一張到上海的火車票。
Lawrence:Excuseme,Iwanttobookatrainticket.
勞倫斯:你好,我想訂一張火車票。
Clerk:OK,whereareyougoing?
售票員:好的。您要去哪裡?
Lawrence:I'mgoingtoShanghai.
勞倫斯:上海。
Clerk:Whichdaydoyouwanttobook?
售票員:您要訂哪一天的車票?
Lawrence:July8th.
勞倫斯:7月8號。
Clerk:OK,letmecheckforyou…BeijingWestRailwayStationhasatrainat8o'clockp.m.toShanghai.
售票員:好的,我幫您查一下……北京西站有一班晚上8點開往上海的火車。
Lawrence:Good.Howmuchisit?
勞倫斯:很好。票價多少?
Clerk:Onehundredandfiftyyuan.
售票員:150元整。
Lawrence:Hereyouare.
勞倫斯:給你。
Clerk:Here'syourticketandthechange.Haveagoodtrip!
售票員:這是您的火車票和零錢。祝您旅途愉快!
Lawrence:Thankyou.
勞倫斯:謝謝。
Clerk:Youarewelcome.
售票員:不客氣。
Notes
1.book[buk]v.預訂;n.書,書籍;賬簿
2.ticket[tikit]n.票,車票
3.check[tek]v.檢查,核對
4.change[teind]n.零錢,找回的錢;改變,變化;v.改變,改換,變化;換衣服;換車
小貼士
1.IwanttobookatickettoBeijing.
我想訂一張去北京的票。
2.Weneedtobuytheticketthreedaysinadance.
我們需要提前3天把票買好。
3.Whichonedoyouliketochoose,softberthorhardberth?
您要選擇哪一種,軟卧還是硬卧?
4.What'sthepriceforahardseat?
一張硬座票需要多少錢?
5.Becarefulofyourluggagewhenbuyingtheticket.
買票時要照看好自己的行李。
6.Whatalonglineitisinfrontofthestation!Itwouldtakeseveralhourstobuyaticket.
車站前排了這麼長的隊!買一張票會花上幾個小時的時間。