開新書了,解釋一下

開新書了,解釋一下

【這幾天欠覺太多,補補覺,凌晨更新。】

煮茶時候操作慌亂,攪拌太急,是煮茶方法的錯誤。夏天喝茶冬天就不喝,是飲茶的錯誤。

喝茶如果要想茶味濃、香氣重,那麼只分三碗。其次,分五碗。假如共五個人喝茶,那麼就可以將三碗茶分開來喝;假如共七個人,那麼就將五碗茶分開來喝;人數在六個人時候,不必限定喝三碗還是五碗,只不過比七人數少了一個人,那麼就可以把茶湯一沸時留存的那一瓢,當作是第七個人喝了,這樣就能分得恰好了。

註:

呿:意思是將口張開,這裡指代人類。

漿:古代一種微酸的飲料。

蠲:免除。

神農氏:傳說中的上古三皇之一,教民稼穡,號神農,後世尊為炎帝。因有後人偽作的《神農本草》等書流傳,其中提到茶,所以說「發乎神農氏」。

魯周公:名姬旦,周文王之子,輔佐武王滅商,建西周王朝,「制禮作樂」,後世尊為周公,因封國在魯,又稱魯周公。後人偽托周公作《爾雅》,講到茶。

晏嬰:字仲,春秋之際的政治家,為齊國名相。相傳著有《晏子春秋》,裡面提到他飲茶的事。

楊雄:西漢時期的文學家。著有《方言》等書。

司馬相如:字子柳,蜀郡成都人。西漢著名文學家,代表作有《子虛賦》《上林賦》等。

劉琨:字越石,中山魏昌人(今河北無極縣)。成語「聞雞起舞」就是講他少年時和好友祖逖的故事。

張載:字孟陽,安平人(今河北深縣)。文學家,有《張孟陽集》傳世。

遠祖納:即陸訥,字祖言,吳郡吳人(今江蘇蘇州)。陸羽與其同姓,故尊為遠祖。

謝安:字安石,陳國陽夏人(今河南太康縣)。東晉名臣。

左思:字太沖,山東臨淄人。著名文學家,代表作有《三都賦》《詠史》等。

痷:意思是病。

遽:急,倉猝。

《茶經》七之事

【原文】

三皇:炎帝神農氏。

周:魯周公旦,齊相晏嬰。

漢:仙人丹丘之子,黃山君,司馬文園令相如,楊執戟雄。

吳:歸命侯,韋太傅弘嗣。

晉:惠帝,劉司空琨,琨兄子兗州刺史演,張黃門孟陽,傅司隸咸,江洗馬統,孫參軍楚,左記室太沖,陸吳興納,納兄子會稽內史俶,謝冠軍安石,郭弘農璞,桓揚州溫,杜舍人毓,武康小山寺釋法瑤,沛國夏侯愷,餘姚虞洪,北地傅巽,丹陽弘君舉,樂安任育長,宣城秦精,敦煌單道開,剡縣陳務妻,廣陵老姥,河內山謙之。

後魏:琅邪王肅。

宋:宋安王子鸞,鸞弟豫章王子尚,鮑昭妹令暉,八公山沙門譚濟。

齊:世祖武帝。

梁:劉廷尉,陶先生弘景。

皇朝:徐英公。

以上是相關的歷史人物。分別有神農氏(炎帝)、周公、晏嬰(春秋戰國時期仍屬於周王朝編年)神仙丹丘的兒子黃山君、司馬相如、揚雄、孫皓(投降晉后被封為歸命侯)、韋曜、司馬衷(讀音同「中」,晉惠帝)、劉琨、劉演、張載、傅咸、江統、孫楚、左思、陸納、陸俶(讀音同「觸」)、謝安、郭璞、桓溫、杜毓(讀音同育)、釋法瑤(僧人法號)、夏侯愷、虞洪、傅巽、弘君舉、任瞻、秦精、單道開、陳務的妻子、廣陵的一個不知名老人、山謙之、王肅、劉子鸞、劉子尚、鮑令暉、潭濟、蕭賾(讀音同「責」,南北朝時期的齊武帝)、劉孝綽、陶弘景、李勣(讀音同記,即徐懋功,唐初賜姓李,因其孫徐敬業反叛,恢複本姓)。

以上人物在原文中,大多把官職、爵位、謚號等加在名字里,其他的則名字前面則加了地名。以下的記錄,有上述人物的文章,有其他雜記中涉及到上述人物。

《神農食經》:「荼茗久服,令人有力悅志」。

周公《爾雅》:「檟,苦荼」。(荼,讀音同「徒」,此處是茶的異體字。)

《廣雅》云:「荊巴間采葉作餅,葉老者,餅成以米膏出之。欲煮茗飲,先炙令赤色,搗末,置瓷器中,以湯澆覆之,用蔥、姜、桔子芼之。其飲醒酒,令人不眠。」(芼,讀音同「茂」,指可供食用的野菜或水草,這裡引申為將蔥、姜、桔子加進去作成醒酒的湯。)

《晏子春秋》:「嬰相齊景公時,食脫粟之飯,炙三戈五卯茗菜而已。」(這裡是說晏嬰的日常飲食中有茶。三戈五卯不知是什麼意思,可能是字有誤,大概是說飲食簡單。)

司馬相如《凡將篇》:「烏啄桔梗芫華,款冬貝母木櫱蔞,芩草芍藥桂漏蘆,蜚廉雚菌荈詫,白斂白芷菖蒲,芒消莞椒茱萸。」(櫱,讀音同「聶」,樹木砍去后從殘存莖根上長出的新芽,泛指植物近根處長出的分枝。芩,讀音同「琴」,多年生草本植物,葉對生,花淡紫色,或帶青白色,根長大,色深黃,可入葯。雚,讀音同「慣」,芄讀音同「完」蘭,一種草。)

《方言》:「蜀西南人謂茶曰葭。」(葭,讀音同「家」,本意是初生的蘆葦。)

《三國志·吳志·韋曜傳》:「孫皓每饗宴坐席,無不率以七勝為限。雖不盡入口,皆澆灌取盡,曜飲酒不過二升,皓初禮異,密賜茶荈以代酒。」(饗,讀音同「響」,用酒食招待客人。這裡說孫皓宴飲時候,要求在座的都得干七杯酒。韋曜酒量不濟,孫皓出於對他的禮遇,偷偷用茶來換成酒讓他喝。因為古代的酒為綠色,所以表面上看不出來。)

《晉中興書》:陸納為吳興太守時,衛將軍謝安嘗欲詣納,納兄子俶怪納無所備,不敢問之,乃私蓄十數人饌。安既至,所設唯茶果而已。俶遂陳盛饌,珍羞必具。及安去,納杖俶四十,云:「汝既不能光益叔,奈何穢吾素業?」

(這裡比較有意思,說的是謝安要造訪陸納。陸納的侄子陸俶心裡想,謝安那麼出名的人物,還是長官,不見叔叔置辦酒菜,於是自己偷偷地置辦了十幾個人的飯菜。謝安到了,陸納僅僅有些茶果。於是陸俶看到后,就把置辦的飯菜頭端上來了,都是山珍海味。等到謝安走了以後,陸納打了陸俶四十杖,說:「你既然不能在學問和仕途上給我添點臉面,又怎麼能讓我的清譽受損呢?」)

《晉書》:「桓溫為揚州牧,性儉,每宴飲,唯下七奠,柈茶果而已。」(奠,祭品。這裡引申為吃得很少。)

《搜神記》:「夏侯愷因疾死,宗人字苟奴,察見鬼神,見愷來收馬,並病其妻,著平上幘單衣入,坐生時西壁大床,就人覓茶飲。」(這裡記載的神怪異志,說的是夏侯愷因病死,他宗族裡有個叫夏侯苟奴的能看見鬼魂,就看到他回家收馬,還責罵他的妻子,穿著平時的單褂,坐在生前房子西側的大床上,要人找茶來給他喝。)

劉琨《與兄子南兗州刺史演書》云:「前得安州乾薑一斤、桂一斤、黃芩一斤,皆所須也,吾體中潰悶,常仰真茶,汝可置之。」(從這裡看,晉朝喝茶時候要添加姜、桂、黃芩。)

傅咸《司隸教》曰:「聞南方有以困蜀嫗作茶粥賣,為簾事打破其器具。又賣餅於市,而禁茶粥以蜀姥何哉!」

《神異記》:「餘姚人虞洪入山采茗,遇一道士牽三青牛,引洪至瀑布山曰:『予丹丘子也。聞子善具飲,常思見惠。山中有大茗可以相給,祈子他日有甌犧之餘,乞相遺也。』因立奠祀。后常令家人入山,獲大茗焉。」

左思《嬌女詩》:「吾家有嬌女,皎皎頗白皙。小字為紈素,口齒自清歷。有姊字惠芳,眉目粲如畫。馳騖翔園林,果下皆生摘。貪華風雨中,倏忽數百適。心為茶荈劇,吹噓對鼎釒歷。」(釒歷,古字,未能查出,不知是什麼意思。)

張載《登成都樓詩》云:「借問揚子舍,想見長卿廬。程卓累千金,驕侈擬五侯。門有連騎客,翠帶腰吳鉤。鼎食隨時進,百和妙且殊。披林采秋桔,臨江釣春魚。黑子過龍醢,吳饌逾蟹蝑。芳荼冠六清,溢味播九區。人生苟安樂,茲土聊可娛。」

傅巽《七誨》:「蒲桃、宛柰,齊柿、燕栗,恆陽黃梨,巫山朱桔,南中荼子,西極石蜜。」

弘君舉《食檄》:「寒溫既畢,應下霜華之茗,三爵而終,應下諸蔗、木瓜、元李、楊梅、五味橄欖、懸豹、葵羹各一杯。孫楚歌:『茱萸出芳樹顛,鯉魚出洛水泉,白鹽出河東,美豉出魯淵。薑桂茶荈出巴蜀,椒橘、木蘭出高山,蓼蘇出溝渠,精稗出中田。』」

華佗《食論》:「苦茶久食益意思。」(長期堅持喝苦茶有助於頭腦靈活。)

壺居士《食忌》:「苦茶久食羽化。與韭同食,令人體重。」(這個人又認為多喝苦茶又對身體健康不利,而且不能與韭菜同時吃。)

郭璞《爾雅注》云:「樹小似梔子,冬生葉,可煮羹飲,今呼早取為茶,晚取為茗,或一曰荈,蜀人名之苦茶。」

《世說》:「任瞻字育長,少時有令名。自過江失志,既下飲,問人云:『此為茶為茗?』覺人有怪色,乃自分明云:『向問飲為熱為冷?』」(這裡講的是任瞻少年時代有名聲,但西晉敗亡,他隨官員渡江之後,鬱郁不得志,乃至於精神恍惚,喝茶時候問冷熱居然說成了是茶還是茗。)

《續搜神記·晉武帝》:「宣城人秦精,常入武昌山采茗,遇一毛人長丈余,引精至山下,示以叢茗而去。俄而復還,乃探懷中橘以遺精,精怖,負茗而歸。」

晉四王起事,惠帝蒙塵,還洛陽,黃門以瓦盂盛茶上至尊。

《異苑》:「剡縣陳務妻少,與二子寡居,好飲茶茗。以宅中有古冢,每飲,輒先祀之。二子患之曰:『古冢何知?徒以勞。』意欲掘去之,母苦禁而止。其夜夢一人云:吾止此冢三百餘年,卿二子恆欲見毀,賴相保護,又享吾佳茗,雖潛壤朽骨,豈忘翳桑之報。及曉,於庭中獲錢十萬,似久埋者,但貫新耳。母告,二子慚之,從是禱饋愈甚。」(這則神怪故事是說,剡縣陳務的寡妻喜好喝茶,因為園子里有古墓,每次喝茶前先祭祀。她兩個兒子對她的行為不理解,說古墓哪有什麼神明,這不是徒勞嗎?要挖掉。她極力阻止了兒子的行為。晚上夢到一個人對她說,我在這個墓里三百多年了,你兩個兒子一直想毀壞,全靠你幫助我保護,又每天給我品茶,我雖然是死了的人,也不敢忘記你的恩德。第二天早上,在庭院中獲得十萬銅錢,看見象是埋了很久,但穿錢的線繩是新的。於是她把這個事情跟兒子說了,兒子很慚愧,從此後,對古墓的祭奠就更禮重了。)

《廣陵耆老傳》:「晉元帝時有老姥,每旦獨提一器茗,往市鬻之,市人競買,自旦至夕,其器不減,所得錢散路傍孤貧乞人。人或異之,州法曹縶之獄中,至夜,老姥執所鬻茗器,從獄牖中飛出。」

《藝術傳》:「敦煌人單道開不畏寒暑,常服小石子。所服藥有松桂蜜之氣,所余茶蘇而已。」

釋道該說《續名僧傳》:「宋釋法瑤姓楊氏,河東人,永嘉中過江遇沈台真,請真君武康小山寺,年垂懸車,飯所飲茶,永明中敕吳興禮致上京,年七十九。」

《宋江氏家傳》:「江統字應遷,愍懷太子洗馬,常上疏諫云:『今西園賣醯面藍子菜茶之屬,虧敗國體。』」(宋江氏家傳:南朝宋的江家傳)

《宋錄》:「新安王子鸞、豫章王子尚,詣曇濟道人於八公山,道人設茶茗,子尚味之曰:此甘露也,何言茶茗。」(劉子鸞、劉子尚是南北朝時宋孝武帝的兒子。分別封為新安王、豫章王。)

上一章書籍頁下一章

在東京成為令和茶聖

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 在東京成為令和茶聖
上一章下一章

開新書了,解釋一下

%