第十二章 廚房
塞德里克一邊咬著一塊蘋果餡餅,一邊看著諾厄喂科亞。
科亞正在艱難地吞吃一塊被切成長條的魚肉,不過這塊魚肉比它要粗,所以科亞的嘴巴被漲得大了好幾圈,再加上蛇類的吃相,看上去有些滲人。
「早在看到科亞的時候我就該想到了。」塞德里克忍不住笑道,「養蛇自然該去斯萊特林,畢竟你們的標誌可是蛇。」
「然後我還被提問是否是蛇老腔。」
「不是嗎?」
「我看上去像嗎?」
塞德里克聳了聳肩,沒有回答。實在是蛇這類寵物太容易與蛇老腔劃上等號了。
科亞吃掉了一塊魚肉,肚子也只是微鼓,顯然它的消化能力遠超一般蛇類。
諾厄習慣地再次拿起了一塊魚肉遞到了它面前。
別看才兩英寸的小蛇,這個傢伙可是能消化掉體型是它三倍的食物。
塞德里克倒是很快吃完和諾厄告了別,看那匆匆的樣子應該是有事要忙。
塞德里克一走,那些家養小精靈也不再往諾厄面前湊。
這些傢伙們似乎對斯萊特林的學生沒什麼好印象,更何況諾厄還養了一條蛇,看上去更不像是好巫師。
諾厄倒是不怎麼在意他們的看法,直到科亞表示吃飽之後才帶著科亞離開了廚房,繼續他的城堡冒險。
地下建築他已經了解地差不多了,所以諾厄直接去了一樓。
但沒走多久就遇到了兩個人。
是曾經在長袍店有過一面之緣的兩個雙胞胎。
他們腳步有些匆忙,拐角的時候差點與諾厄直接撞在一起。
好在諾厄還開著探測魔法,及時避開避免了撞車的發生。
兩個韋斯萊家的雙胞胎也沒注意到諾厄,他們看了一眼身後,匆匆忙忙跑走了。
諾厄有些莫名其妙,但本能感覺到了不妙。
果不然他很快就遇到了走來的一道身影,他身形消瘦,甚至有些駭人,兩隻眼球凸出,看著諾厄的時候眼底蘊藏著濃濃的不懷好意。
諾厄蹙起了眉,對這種視線很不喜歡。
他的蹙眉似乎被對面這人當成了是了某種厭惡,這個昨晚還坐在教授席位末端的男人頓時眯著眼睛看著他:「瞧瞧我發現了什麼,一個在城堡里瞎晃悠的小巫師。」
「教授,」諾厄眉蹙的更深了,「我只是在熟悉城堡的環境。」
「熟悉城堡的環境,哼。」他哼笑一聲,正想說什麼就被一道刺耳的貓叫聲打斷。
他表情頓時就變了:「你身上帶著什麼?!」
他的聲音尖銳地有些刺耳,並且直接抬手向諾厄抓了過來。
諾厄反應極快地後撤了一步,避開了他抓來的手臂:「教授。」
「你身上一定帶了什麼危險的東西!」阿格斯·費爾奇,也就是管理員似乎堅信諾厄身上帶了什麼危險物,證據就是他的貓。
那隻形容枯槁的斑紋貓如費爾奇一樣凸出的眼睛就這樣盯著諾厄,就像是盯著什麼可怕的東西一般,它兩隻前肢伏地,嘴裡不住發出威脅性的哈氣聲,似乎隨時都會撲上來給諾厄來上一口。
諾厄後撤一步,餘光瞥到了這隻枯瘦到可怕的貓咪,眼底浮現出了某種微弱的熒光,將諾厄那雙本就顯著金屬質感的眼眸沉地愈發冰冷且不似常人。
自覺諾厄受到威脅的科亞也蠢蠢欲動起來,它從諾厄的上臂游到了袖口,蠢蠢欲動地潛伏在衣袖口,只等對面敵人襲擊時狠狠給他來上一口。
雖然毒囊還沒有發育完全,但被它咬傷一口也是極為不好受的。
它終究不是普通的蛇。
敏銳察覺到它的意圖,諾厄微微扣住了袖口,眼底的微光愈盛。
這種若有若無的威脅感這隻貓卻更加躁怒,它似乎已經按捺不住想要撲上來了。
費爾奇冷笑一聲,抬手再次向諾厄抓了過來。
「你們在幹什麼?」一個聲音突然插了進來,費爾奇的手頓在半空中,扭頭看向了聲音的來源處。
諾厄眼底的光芒也迅速消退,散去了已經蓄好的魔法。
斯內普正站在走廊口,陰鬱的眼眸陰惻惻地盯著兩人。
「斯內普教授。」諾厄後退了幾步,退離了費爾奇的身邊,瞥了一眼那隻依舊盯著他的貓,「管理員先生似乎認為我攜帶了什麼危險物品。」
斯內普的表情更加陰鬱,他不善地看了諾厄一眼,先看向了費爾奇:「費爾奇管理員,你是誤吃了壞血草或是噴嚏草,導致你已經腦炎魯莽到了對一個學生隨意出手的地步了嗎?也許你該去看一看你的腦子或者食譜,而不是在這裡威脅我學院的學生。」
他嘴裡噴著「毒汁」,臉上的嘲諷幾乎都要溢出來了。
費爾奇被他說得臉色更加不好,最後只能恨恨看了一眼諾厄快步離開了這條走廊,不過走的時候他嘴裡還在嘀咕著:「等著吧,遲早會找出你的馬腳的。」
那隻貓見主人已經離開,也沒再敢多停留,它不甘地對著諾厄嘶吼了一聲,也飛快跑走了。
「斯內普教授,感謝你的解圍。」諾厄道了謝。
但斯內普卻不是什麼領情的人,他噴費爾奇是因為諾厄是他學院的學生,但這點維護只是他身為院長的職責,不代表他就不會對諾厄噴毒汁。
那雙陰沉到幾乎無法反射任何光線的黑眸看向了諾厄:「是嗎,我都要懷疑分院帽是不是出了什麼錯,我幾乎以為你是一隻格蘭芬多,惹事能力與那些魯莽的傢伙簡直一模一樣。」
「抱歉教授。」諾厄冷淡著聲音道歉,姿態到位,但語氣中沒有任何的歉意,倒像是例行公事。
斯內普即將噴出的毒汁被這聲道歉噎住,他眯眼對上了諾厄的視線,從那雙平波無瀾的眼眸中讀不出任何的情緒。
沒有憤怒也沒有不耐,當然也沒有任何的畏懼或者歉意。
「你那是什麼眼神。」斯內普下意識問了出來,但很快他就回過了神,收回了視線不再與諾厄對視,「你最好不要被抓到任何的違紀行為,要不然我的辦公室里有足夠的蝙蝠老鼠供你發泄多餘的精力。」