第三百三十二章 賽瑪噶之歌

第三百三十二章 賽瑪噶之歌

邏些城,紅山宮內。

芒薩赤嘉抱著年幼的貢松貢贊,靜靜地坐在松贊干布身邊。

頗恭東薩赤尊、茹雍薩嘉姆尊分坐左右,最下方才是薩勒托曼。

嚴格意義上來說,此時的吐蕃,贊蒙之間是平起平坐、沒有高低貴賤之分的。

但是,世間沒有絕對的公平,也沒有絕對的平等。

幾個贊蒙都無所出,只有芒薩赤嘉為松贊干布延續了血脈,她不為尊,誰為尊?

況且,在吐蕃,芒氏的實力也極大。

頗恭東薩赤尊,是尼婆羅公主,尼婆羅與吐蕃是老鄰居,雖國小而士卒彪悍,松贊干布頗得其助力。

茹雍薩嘉姆尊則是山南本土勢力的代表,與如雍·昆巴同出一家族,茹與如,同音異寫罷了。

薩勒托曼,代表羊同勢力,嫁得最晚,又因為羊同的立場隱隱受到各位贊蒙的排斥,只能委委屈屈地坐下方。

事實上,薩勒托曼的待遇已經相當不錯了,至少松贊干布會雨露均沾,雖然略有疏遠卻不過分。

換婚之初,松贊干布與李迷夏打的主意都差不多,想通過自家公主誕下王子,然後以本國的勢力支撐,達到兵不刃血地掌控或部分掌控對方國度的目的。

大體來說,現在的吐蕃與羊同,雖然分了個勝負,在體量上來說,還是同一等級的,能不打當然是最好。

奈何,老狐狸李迷夏不喜歡賽瑪噶這號太剛烈的,喜歡虛格妃這樣潤的。

松贊干布的子嗣也極其艱難,一生就只有一個貢松貢贊。

大小狐狸的一番較量,主要目的全部落空。

人算不如天算。

跪伏在紅山宮大殿內的侍衛,義憤填膺地將賽瑪噶遭受的冷遇陳述了一遍。

薩勒托曼暗嘆了一聲,更加沉默了。

相比賽瑪噶,她已經置身蜜罐子里了,有臉說什麼呢?

松贊干布的臉上怒氣浮現,很快又平靜下來。

冷靜!

「夫妻之間,在雪松床上有什麼不合,可以慢慢協調。賽瑪噶年輕氣盛,不懂事,我的智者卜金贊芒穹,你去開導賽瑪噶,讓她輔佐李迷夏,梳理羊同朝政,管制內宮,為李迷夏生兒育女。」

「娘·達桑尤甸,你持國書到穹隆銀堡,訓斥羊同聶敘李迷夏不善待賽瑪噶,致使她出走瑪旁雍錯湖,還不履行丈夫的責任,將她請回來。就問問他,想試試吐蕃的刀鋒嗎?」

松贊干布兩頭都得顧。

妹子再不省心,那也是一個父母所生的,得哄。

妹夫不省心,你丫找削啊!

如果舅兄孔武有力,當妹夫的,通常只能捏著鼻子自認晦氣。

否則,來自舅兄愛的關懷,一定能讓妹夫終身難忘。

也有可能此即終身。

……

娘·達桑尤甸抵達羊同之都穹隆銀堡(後世西藏阿里札達縣曲龍村西南、噶爾縣門士鄉交匯的卡爾東山頂),在王宮中展開吐蕃詔書,將松贊干布的嚴厲訓斥公之於眾,讓李迷夏灰頭土臉,心頭越發抵觸了。

但是,李迷夏還得老老實實領詔,命大臣朗赤代他前往瑪旁雍錯湖請贊蒙回堡。

人在屋檐下,不得不低頭。

羊同,是真的打不過吐蕃啊!

……

卜金贊芒穹行了兩個月,抵達了岡仁波齊峰東南四十餘里的瑪旁雍錯湖,見到了面容平靜的賽瑪噶。

卜金贊芒穹向賽瑪噶行禮,賽瑪噶向卜金贊芒穹問贊普安。

道明了來意之後,賽瑪噶謝過贊普關懷,緩緩地吟唱了漫長的歌謠。

我份內的地盤,

一座瓊窿銀堡。

四周人們都說,

外觀是懸崖峭壁,

內看是黃金珍寶。

我在懸崖之前的住地,

還不美妙嗎?

從外觀看,蒼白又崎嶇!

我份內的奴隸,

古格的腳夫。

役使著不美妙嗎?

古格人熟悉了會結怨!

我份內的食物,

魚和小麥。

吃著還不美妙嗎?

——魚、麥嚼起來苦澀!

我份內的牲畜,

鹿和野驢,

馴養著還不美妙嗎?

鹿、驢性子太野!

啊!

北邊的牧區上方,

有一頭公野氂牛,

如要殺死北方牧區的野氂牛,

從山谷里發出呼喊,

派澎域董氏、東氏去干;

從谷口打暗號,

召喚吉地之夏氏與布氏來做;

從中間射箭過來,

交與雅爾姆之洛氏與額氏。

從深谷發呼喊,

從谷口打暗號,

然後從中間,

射殺野氂牛。

牛頭為瓊瓦之精華,

角、筋賜給董、東,

肉、皮賞給洛、額,

內臟與牛尾分給夏、布。

在鉤子的尖兒上,

掛著虎肉,

不能向右歪斜,

不能向左傾倒。

如果向右歪斜,

細喉嚨魚鷹在期待;

如果向左傾倒,

小水獺在匍匐窺伺。

虎肉在漸漸下垂,

如果不快快取下,

明天後天以後,

水獺會來吃它;

能躍出水面的大魚,

也會跳到空中吃它。

鉤子上的東西,

可要多加註意,

多多當心!

長長的銀河,

地上的清泉,

兩處的人,

眼相望聲相聞。

越來越近呵!

向上接近天空,

天空星辰亮晶晶,

越來越近呵!

上面星辰接近山岩,

山岩星辰亮晶晶。

離都爾瓦河近了,

善躍水獺上下浮沉。

離年噶爾大地近了,

六穀金燦燦。

離墨竹、隴若近了,

山風涼雕鷹。

越來越近呵!

採集黃精柏枝。

在雅姆的沙灘上,

難以行走的母馬,

應將屍體扔進吉河,

作魚監之剩食。

這長長的賽瑪噶之歌,按吐蕃叫法是德烏,也就是隱語。

裡面的很多隱喻,後人還沒全部破譯出來,大致知道「野氂牛」指的是羊同,且有相應的人幫助,連誰在哪裡出手、該怎麼瓜分利益都安排好了。

鹿、驢的性子太野,應該是說無法通過聯姻等手段控制羊同。

虎肉這一段,應該是說趁著羊同實力受損的大好時機下手。

魚和小麥,這裡似乎有些違反高原人不食魚的特性,但要說明的是,高原人並不是完全不食魚,災荒之年可能不食?

唯獨古格一詞有些奇怪,畢竟古格王朝的時間遠遠落後於吐蕃時代,可能是後人增補了一部分。

最後的母馬,指的,很可能是賽瑪噶自己。

簡單地說就是,不要以我的安危考慮,我死也就死了。

上一章書籍頁下一章

貞觀泥石流

···
加入書架
上一章
首頁 軍事歷史 貞觀泥石流
上一章下一章

第三百三十二章 賽瑪噶之歌

%