第七十四章 爭執

第七十四章 爭執

赫爾莫波利斯,托特之鄉,它的地方直至今日還是不能確定,但絕對沒這麼遠,畢竟古埃及的控制範圍就這麼大,沒有法老會在沙漠深處建造城市,這裡地處大漠,距離利比亞也有很長的一段距離,可以說是十分偏僻,但能和孟菲斯、底比斯、希拉孔波利斯這樣的城市並排在一起,一定不是什麼等閑之輩。

按照大致方位,它應該已經在達赫萊綠洲的西面,在大吉勒夫高原和利比亞沙漠之間。

這裡乾燥少雨,已經算是進入撒哈拉沙漠了。

「或許這裡的歷史非常古老,這裡的河流很早就乾涸了。」泰勒照著地圖的指示,攤開現代的埃及地圖,對照著尋找城市的位置。

大約700萬年到1100萬年前,特提斯海的收縮導致非洲北方夏季風明顯減弱,北非的乾旱加劇。在500萬年之前,即在上新世早期,撒哈拉沙漠就以氣候型沙漠形式出現了。

在第四紀之前,非洲夏季風的變化就表現出了明顯的歲差周期,大約2萬年周期。第四紀冰期開始的時候,撒哈拉出現了顯著的乾旱,冰期間冰期旋迴,大約4萬年或10萬年周期,開始影響非洲夏季風的強度。

在間冰期和冰期迴旋之中,原始人們逐漸向尼羅河谷遷移,畢竟,這是整個北非最後的希望之地。埃及作為人類最早的文明,不僅有尼羅河谷的優勢拉力;還有明顯的,整個北非沙漠化,生存環境退化所造成的推力。

撒哈拉自從公元前3000年開始,除了尼羅河谷和零星分佈在沙漠中的綠洲,幾乎沒有大面積的植被存在了,撒哈拉沙漠已經正式形成了。

那時,正是埃及的加涅達文化時期。

也就是說,如果赫爾莫波利斯存在,那麼它在埃及文化的形成早期就已經存在了,畢竟沒人會在沒有綠洲的的地方建立城市,它就像土耳其格貝克利石陣,是史前時代和文明時代的連接紐帶。

而且,從現在看來,這還是史前魔法時代和文明魔法時代的連接紐帶,它很有可能是人類歷史上第一個魔法中心。

並且它還跟隨著埃及文明的發展,延續了幾千年,見證了埃及的輝煌和衰落。

有什麼比這更吸引人的么,金字塔還是帝王谷?

泰勒認為沒有了,霍格沃茲都沒有它吸引人。

「你們有什麼打算嗎?」泰勒將知識攤在他們兩人的面前,「反正我要是不能去的話,這一趟我會後悔終身的。」

「赫爾莫波利斯。」曼蒂看著地圖上的地形,「我我們該怎麼過去?」

「自然是開越野車。我都計算好了,只要我們用些漂浮咒,這樣就能減輕車的重量,車就能開的很快,耗油也少……」

「我同意。」

「我也同意。」泰瑞表明自己的態度,「托特可是鍊金術的祖師。」

對於三千年前的地圖,只能看個大概,要是知照著地圖去尋找,大概率會迷失在沙漠里。所以還需要更多的線索。

對現代是如此,對古代也是如此。

對於茫茫大漠,古往今來,人們為了辨別方位,做了許多努力,人造的、自然的標誌物,識途的老馬、駱駝,但最通用的,能夠絕對相信,就是頭頂上的日、月、星。

它們橫亘在天空,只要能看見它們,只要了解它們,那麼就能從它們的軌跡里了解到很多信息,包括自己所在的經緯度。

地圖上記載著每一個城市的夏至日太陽高度以及夜間天狼星的方位,這是找到城市的唯一辦法。

按照圖上的方法,泰勒成功的得到了當地的緯度,至於經度,那就要經過周密計算了,但這並不是不可逾越的難題,最困難的,是讓父母同意。

……

「什麼?你們要去這裡?」史密斯瞪大了雙眼,滿眼地不可思議,「這不可能,兒子,那裡太遠,太危險了。」

「開車能到那裡的。」

「車開不了這麼遠。」

「我們有辦法能讓車開這麼遠。」

「那麼路上的人禍呢?」

「我們會魔法。」

「物資呢?」

「用魔法能夠儲存好幾個月的食物。」

「沙塵暴呢?」

「我們有魔法。」

「兒子,魔法不是萬能的。」

「但它足夠解決我們所面臨的難題。」

「迷路呢?」

「我們能算出它所在的經緯度。」

「兒子,你怎麼保證你所知道的信息的真實性。」

「魔法。」

「魔法,魔法,還是魔法,我都有點後悔讓你去霍格沃茲了,你什麼時候變得真么大膽了,我記得你小時候很謹慎的。」

「當我的能力能夠解決我所面臨的一切難題的時候。」

「閉嘴,泰勒,你這是在玩火,你不是一個人,你們有三個人,牽連了三家人。曼蒂,你和泰瑞真的願意和我那個膽大包天的兒子到那個什麼赫爾嗎?別害怕,說出來,我打他一頓。」

「是我們自己願意的。」

「……」

「泰瑞,不許去。」布特先生沉聲,「你要知道你還有父母。」

「爸爸,讓我去吧,不去的話我會後悔終身的。」

「去了的話我們會後悔終身的。」

「我們能解決路上的問題的。」

「那你們知道怎麼解決在那個什麼赫爾里遇到的問題嗎?」

三人沉默不語。

「哈,三個小鬼。」

「我們能解決。」曼蒂昂起頭,「我們有信心。」

「曼蒂,你解決問題的能力的大小不是由你的信心大小決定的,是依靠你自身的實際能力,不要做異想天開的想象。」

「但我們還是想去。」

「兒子,等你長大了,再去好嗎?」安娜嘗試著將這件事糊弄過去,只要離開了埃及,他們就沒辦法去了,這個只要一天。

艾琳娜、格雷和曼蒂的弟弟站在一旁,看著哥哥姐姐們和父母的對峙,他們是想去的,但他們也知道,真正能帶他們去的,只有他們的哥哥和姐姐們。

「我們要去。」

「沒人會開車帶你們去的,兒子,你在開羅能找到為你開車幾百上千公里的計程車司機嗎?」

「當然是你,父親。」

「你覺得我會同意嗎?」

「父親!」

「你們死心吧。」史密斯將桌子上的地圖合上,「這次你們要是不再提那個赫爾莫波利斯,我們還能開開心心地到開羅去玩,要是你們再提,我們今天就回英國。」

他直接離開了房間,表示這一次會議已經結束了。接著,其他大人也離開了,留下了三人組和三個小弟。

「我們失敗了。」曼蒂鎚頭喪氣。「我們這次還有希望嗎?」

「哥哥,我也想去。」

「你?你要是能說服父親,我就帶你們去。」泰勒思考著讓父母改變主意的方法,至於瞞著父母出發,那太悲壯了,不合適。

「真的嗎?哥哥,我也一樣?」艾琳娜也湊了過來,相比父母們提出來問題,他們對泰勒對赫爾莫波利斯的描述更感興趣。

「當然是真的,你要是讓父親答應,我就帶你去。」泰勒隨口說著,他並不覺得父親會因為他們的話回心轉意。

艾琳娜和格雷跑開了,同去的的還有曼蒂的弟弟。

「我們真的只能放棄了嗎?」泰瑞還是不甘心,「我不管,要不我們先把計劃準備起來?」

「……,也行,我們不能放棄。」

三人開始規劃出形的具體路線,以及所需的裝備,他們或許知道這次探險很難成行,但還是一項項地羅列起來,食物、武器、水、魔法器具、各種各樣的容器、足夠的空間袋,帶有無痕伸展咒的行李箱……

各種東西其實就整整齊齊地放在那裡,在他們來埃及之前就已經準備好了,這幾天就做了個眼鏡,用的還是在埃及買來的材料。

「原來我們都準備好了啊。」泰瑞十分失落,現在他什麼都幹不了,就連做無用功的機會也沒有了。

「我們還能計算以下它的經緯度位置。」

這個問題,對於三人來說並不是很難,他們在天文課上學過各個恆星的運行軌跡,尤其是天狼星,這些神話色彩濃重的。

要知道,埃及的曆法中,一年開始的時間就是天狼星和太陽一同升起的那一天,俗稱:偕日升。當然偕日升也是數學計算的結果,畢竟太陽的光輝足以掩蓋所有星辰,想要在有太陽的時候觀測到天狼星,那是不可能的事。

經過了數遍的運算和驗算,他們將經緯度算了出來,東經25°30′,北緯25°3′,泰勒用圓規和直尺在地圖上量了量距離,考慮到誤差和實際地形的影響,那應該是附近的一條早已乾涸的河谷,它從大吉勒夫高原出發,流向如今的利比亞沙漠,在數十萬年前,那裡很有可能是一片巨大的湖泊。

泰勒在大比例尺的地圖上標出赫爾莫波利斯的位置,在那裡,就是他們心心念念的目的地,現在他們就只欠東風了。

他們就上了車,但這是開往開羅的車,不是去探險的車。

三人抱著已經準備好去冒險的行李箱,獃獃地坐在車上,沒有人說話,三個母親嘗試安慰一下,但不知道該說些什麼,好話么,該說的已經說了,下次一定?但三個人已經不再是小孩了。

爸爸們則沉著臉,車裡的氣氛降到冰點,

他們就在這樣能夠聽出呼吸聲的車裡一路開到開羅,開始了他們遊覽金字塔的行程。

在吉薩高地上,由巨石壘成的金字塔聳立在天地之間,或許由於它的高寬比,它的雄偉在現場才能真切地感受到。

它是真的高。

幾千年的風化后,金字塔變矮了不少,上面的縫隙大的能把手伸進去。

當然,泰勒他們有眼鏡的加持,自然不需要去看那些殘垣斷壁,他們看的是,三千年前,還幾乎嶄新的的三大金字塔。

高大的塔身被雪白的石膏包裹,在太陽下熠熠生輝,塔頂則是一塊黑色的塔頂石。

在埃及,它被叫做『本本石』,是世界起源和時空秩序的象徵。

金字塔就像一個巨大無比的藝術品,佇立在金黃的大地上。

「走吧,泰勒,我們去裡面看看。」史密斯摘下眼鏡,對著發愣的泰勒說,他知道自拒絕了探險請求,泰勒就沒有變過表情,那種漠然的,失望的表情一直佔據著他的臉龐,開始他對這種表情感到了厭煩,但很快,他也被這種表情影響,他很想帶著一家人立即離開埃及,但這樣就輸了。

但帶著這樣的兒子遊覽開羅,簡直是一種酷刑。

花了三天時間遊玩了開羅的金字塔,史密斯實在沒有心情去帝王谷了,他把泰勒叫了出來,父子倆在尼羅河邊散步。

「泰勒,沒去過那個城市就這麼讓你失望嗎?」

「……,是的,真的很失望。」泰勒不敢確定父親是否在釣魚執法,但還是規規矩矩地說了出來。

「真的這麼失望?」史密斯看著遠處巨大的獅身人面像,「你確定它那裡就會比開羅好?」

泰勒搖了搖頭,「這個我知道,那裡肯定沒有今天的開羅繁華,那裡可能已經變成一片廢墟,可能就只剩幾個土堆了。」

「但我想,我們還是要去,那裡是一切開始的源頭,是最初的魔法文明留下來的餘光,我們是怕萬一我們這次不去,那麼下次,它就和我們沒有關係了。」

「但它就在那裡。」史密斯有些不解,「不是嗎?就像開羅,它不會被他人偷走的。」

「但它就可能只留下一個空殼了。就像我們在卡納克看到的,就只有石頭了。」

「你都說了那裡就只剩一堆殘垣斷壁了。」

「但我想去試試。」

「作文物販子?」

「不,去做一個發現者,我不想看到那些已經被被人翻爛了,躺在博物館里,照片傳得滿世界都是的東西。我們想要知道的,是那些只有少數人能知道的東西。」泰勒看著那空空如也的金字塔,「即便他們修復地再好,都只是一個空殼了。就像埃及那被掏空后又塞上麻袋的木乃伊。」

「那你……,就沒有想過路上的危險?」

「想過,我們能克服。」

「那那座城市的危險呢?」

「幾千年過去了,那些危險能夠存在下來的,本就幾乎沒有了。」

「那你就不知道卡特?」

「霍華德·卡特?那個詛咒就是個噱頭,哪有守護詛咒在數十年後才有結果的,那保護墓地的意義在哪裡。」

泰勒向父親科普著詛咒的知識,或許由於這裡是埃及,沒人覺得他們奇怪。

「那你就一點也不擔心?」

「我們有信心。父親,你的兒子能力超群。在霍格沃茲,很少有人能打得過我們。」

「孩子,那裡的危險是你難以想象的。」

「父親,我們的能力也是難以想象的,爸爸,你覺得我們的眼鏡怎麼樣。」

「眼鏡?那倒是很神奇。」

「爸爸,你也看過魔法史,讀過《預言家日報》,你能在在幾百年內找到的二個做出這樣眼鏡的人嗎?」

史密斯不想回答,因為他確實找不出來。

「爸爸,讓我們去吧。」

上一章書籍頁下一章

從霍格沃茲眺望星辰

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 從霍格沃茲眺望星辰
上一章下一章

第七十四章 爭執

%