第八十六章 盜你媽的墓?

第八十六章 盜你媽的墓?

「你一個男生偷偷跑到女生盥洗室,還要在這裡給人家治胸口疼的病……我感覺你最古怪。」

桃金娘盯著羅夫英俊的臉龐,她捂住臉,有些羞澀道:「不過,我喜歡。」

「桃金娘,你別亂說,我真是來給你治病的。」羅夫嚴肅道:

「除了我之外,最近有沒有其他巫師來過這裡,尤其是那種看著不像學生的傢伙,這很重要。」

「有人罵我算不算?」桃金娘飄浮在半空中,她喘著氣道:

「這種事發生好幾次了,我每次鑽出盥洗室去,都沒有看見罵我的人。」

「然後你就離開盥洗室,去尋找罵你的巫師了?」

「是的……」桃金娘帶著哭腔道:「我在這裡的生活沒有歡樂,只有悲傷,現在我死了,人們還不放過我!」

「這件事是從什麼時候開始的?」羅夫皺眉道。

「聖誕節假期,那天我正在馬桶里泡澡……咳,是自殺。」桃金娘情緒誇張地說:「皮皮鬼總是折磨我,我跑到這裡來想自殺。後來,當然啦,我想起來我已經死了。

然後在門口有一個嘶啞的聲音,罵我肥婆桃金娘!醜八怪桃金娘!」

少年輕輕頷首,如果沒有猜錯,聖誕假期開始,奇洛就開始用這種方式引開桃金娘,然後潛入密室了。

「我知道了,桃金娘,我來得事情別告訴別人,這是咱們倆的秘密。」羅夫交代道:「我現在回去再查查資料,下次再來看你,再見!」

「你別走啊,再和我聊一會,我已經半年沒和男巫聊過了。」桃金娘有些寂寞地說道。

「我昨天還看見你纏著馬爾福呢。」羅夫轉身就走。

「我是說……沒和像你這麼英俊的男巫聊天!」桃金娘追了出去,眼淚汪汪道:

「斯卡曼德,我胸口疼,你要是幽靈就好了,能幫我揉揉……」

羅夫走得更快了,只是在路口時,碰到了一個無比熟悉卻讓他頭疼的女巫。

「哇,是格雷女士……她可真漂亮。」桃金娘飄在羅夫身邊,一臉羨慕地望著遠處那個女幽靈,道:「我要是能有她一半好看就好了。」

見少年盯著格雷女士,桃金娘哼哼地提醒道:

「你最好別去搭訕,格雷女士不理任何學生,她性子很冷……」

桃金娘的話還沒說完,就看見格雷女士徑直飄了過來,那個在她眼裡無比美麗,高貴得如同公主的女人,兩根如蔥纖指捏住裙擺,她望向羅夫,眉目天然嫵媚,柔聲道:

「羅夫,你怎麼在這裡?」

「有事嗎?!」羅夫與格雷女士擦肩而過,他有些不耐煩道:「不是說了在學校里別找我嗎?」

格雷女士一臉幽怨地望著少年。

桃金娘:「……」

桃金娘瞪大眼睛,一臉匪夷所思望著那兩個遠處去的背影,她心目中高貴冷艷的格雷女士,就這樣亦步亦趨地跟在羅夫身後,甚至還有意無意小心地落了幾步。

桃金娘使勁捏了捏自己的臉……不是在做夢。

她悲痛地啜泣一聲,升到空中,轉了個身回到盥洗室,頭朝下栽進了抽水馬桶里。

她又失戀了!

她不活了,

嗚嗚嗚!

沿著走廊,羅夫緩步慢行,他瞥了眼沉默寡言跟在身後的格雷女士,直接了當道:

「海蓮娜,我真的復活不了你,不是我不願意,而是沒那個能力……我就是一個平平無奇的小巫師,養幾個不太危險的小動物……」

「平平無奇的小巫師,可以在一年級就學會無杖施法?」海蓮娜輕聲道:

「你知道嗎?你控制植物的魔法,和赫奇帕奇很像,

」可我終究不是赫奇帕奇。羅夫不置可否道。「

「你可以等你長大,我等的起!」海蓮娜神色認真道:

「我來找你,只是想告訴你,我知道哪裡有魔法書,可以帶你去拿,幫助你快速成長。」

「能有霍格沃茨圖書館的書多嗎?」羅夫反問道:「窮極一生,能把圖書館的書都學一遍,就已經不是普通人了,我不需要你的魔法書。」

「不一樣。」海蓮娜搖搖頭道:「圖書館最珍貴的那些書,都來自我母親的私人珍藏,最遠也不過追朔蘇美爾、亞述以及古埃及……

但在這之前,還有一個更久遠的璀璨的巫師國度。」

羅夫懷疑地望著海蓮娜道:「可是巴希達·巴沙特的《魔法史》,是將蘇美爾的巫師國度埃利都,作為巫師史的開端。

更早之前,賓斯教授說那只是混沌的石器時代,之後有人類和神奇動物交配,不小心獲得了他們的魔法天賦,才產生最早的巫師。」

「當然不是這樣,巫師的歷史遠比你想象的久遠……」海蓮娜搖搖頭道:

「只是有些太過遙遠的事情,晦澀難明,知道的人不願意說,又不寫在書上,後世之人,當然罕有人知曉。」

「願聞其詳。」

海蓮娜有些不好意道:「抱歉,這些都是我一千年前聽我母親說的,太過久遠,我……都忘光了。」

「……」

這麼重要的事情,你都能忘光?!

羅夫嚴重懷疑,海蓮娜究竟是不是拉文克勞的親生女兒,不然一個以智慧著稱的家族,當世最聰明的女巫,怎麼能生出這麼一個蠢笨的女兒。

這父系基因得寒顫成什麼樣啊!

「雖然我記得不多了,但我知道,很多厲害的魔法物品,就是這些更古老的巫師國度留下。」海蓮娜趕忙道:

「我母親的那頂冠冕,也是那些魔法技藝的產物,根本不是現在的巫師,可以製造的魔法物品!」

「那些書籍藏在哪裡呢?」羅夫問道。

「在我母親的墓里。」

「……」

「你的意思是,咱們去盜你媽的……」羅夫咳了咳嗓子,換了一個更儒雅的辭彙道:「你母親的墓?」

「並非是盜墓,只是進入墓里,傳承一些古老的知識……」

海蓮娜顯然也覺得有些離譜,但為了能復活,她已經不在乎這麼多了。

「我記得我聽斯來特林教授,提起過一種可以復活的魔法物品,你找找看,說不準那些書里,就有製作的方法。」

「那東西叫什麼?」羅夫問道。

「復活石!」

「……」

……

……

(感謝「從白開始」、「紫桉焚香」和QQ閱讀讀者「一條鹹魚羊」大老的打賞。)

上一章書籍頁下一章

我被霍格沃茨開除了?

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 我被霍格沃茨開除了?
上一章下一章

第八十六章 盜你媽的墓?

%