西奧博爾德·瓊森偵探の第XIII章
「我是否能和您談談?我是奧爾佳的……呃……前夫,她父親叫我來看看是否能幫助她。」
「你就是西奧博爾德嗎?」她問,很吃驚的樣子。「是西奧博爾德·瓊森?」
「嗯。」
「噢……請等一等。」門被關上,而且關了好久。門終於又打開了,這次開了道大縫,她穿著牛仔褲,衫衣扎在褲腰裡,套了件寬鬆式藍羊毛衫,穿了雙拖鞋。頭髮梳過了,嘴唇上塗了口紅,淡粉紅色,不太耀眼。
「請進。」
我進去后隨手把門關上。奧爾佳的寓所位於一條繁華的小街上,建築風格為維多利亞式,屋後有半圓形的車道和停車庫。到奧爾佳的房間要經過一個後來增蓋的樓梯間,這個樓梯間位於寬敞的第一層樓。
倫道夫·王爾德告訴我說,這房子是用離婚後得到的錢購買的。看到我的錢沒白花,心裡倒挺高興。
姑娘打開燈,領我走進一間拱頂客廳,裡面的窗帘都拉得嚴嚴實實,餐桌和椅子上杯盤狼藉。報紙、外衣、靴子、咖啡杯,枯萎的水仙花,打字機的罩子掉在地上,一團團揉皺的紙沒扔進廢紙簍,散落在旁邊。屋子裡零亂不堪。
海蒂·凱瑟琳打開窗帘,微微晨曦沖淡了室內的燈光。
「我剛才沒起床。」她說,其實這話是多餘的。
「對不起。」
這屋裡一定是姑娘弄亂的。奧爾佳一向講究整潔,睡前總要把室內清掃乾淨。但這房子是奧爾佳的,有一兩件傢具是從艾恩斯福特搬來的,布置得和我們以前同居的房間基本一致。愛情會變,但審美觀始終不變。我既感到陌生,又感到賓至如歸。
「來點咖啡,好嗎?」她問。
「這……」
「放心,我自己也要喝的。」
「要幫忙嗎?」
「隨你的便。」
她領我穿過門廳,走進一間空蕩蕩的廚房。她態度並不咄咄逼人,但總是不冷不熱,這沒什麼大驚小怪的。她說奧爾佳認為我不怎麼樣,對我自然也就沒什麼好感。
「來點吐司,怎樣?」她正忙著拿出一盒切好的白麵包和一壺沖好的咖啡。
「好的。」
「那就把幾片塞進烤箱里,就在那兒。」
我照她說的做,她用電熱壺裝了些水,又從碗櫥里拿出黃油和果醬。黃油盒已半空,防油包裝巴被撕破,盒子當中被勺子挖了個洞,弄得亂七八糟的,和我自己家裡的黃油盒一模一樣。奧爾佳過去總是機械地把黃油分放進盤子里。我不知道她獨自一人時是否也這樣。
「要牛奶和糖嗎?」
「不要糖。」
吐司拿出后,她把麵包片上塗上黃油和果醬,然後分放在兩隻碟子里。開水衝進了大杯子里的咖啡粉,緊接著又從瓶里倒牛奶進去。
「你拿咖啡。」她說,「我端吐司。」她端起碟子,從眼角瞟見我左手慢慢握住杯子。
「當心!」她趕緊說。「燙」。
我小心翼翼地用無知覺的手指握緊杯子。
她眨眨眼。
「這是我的有利條件之一。」我說。隨後又更加謹慎地抓住另一隻杯子的把子。
她瞧瞧我的臉,但沒說話,只是轉身回到客廳里。
「我忘了。」她說,一邊把杯子放在已清理乾淨的沙發前的桌角上。
「假牙更常見。」我彬彬有禮地說。
她差點哈哈大笑起來,雖然她皺皺眉流露出了疑惑不解的神態,但這瞬間的溫暖使我看清了她貌似粗魯無禮的真實面目。她咬一口吐司,一副若有所思的樣子,嚼爛吞下肚后,她說:「你能幫奧爾佳什麼忙?」
「想法找到庫里蒂斯·米勒。」
「噢……」她又情不自禁地微笑了,但馬上又變得沉思起來。
「你喜歡他?」我問。
她沮喪地點點頭。「也許是。他是……呃……曾是……非常討人喜歡的人,和他在一起快樂無比,我怎麼也不敢相信他溜之大吉,置奧爾佳於不顧。我是說……他在這兒住過,就住在這寓所里……我們總是沒完沒了地笑。他乾的這事……真叫人難以置信啊。」
「喂。」我說,「您能否把事情的來龍去脈說一遍?」
「啊,奧爾佳沒……?」
「她沒告訴我。」
「我想。」她慢條斯理地說,「她不願意承認我們被他愚弄得這麼慘。」
「多慘?」我問,「她愛他嗎?」
「愛?什麼是愛?我說不清楚。她愛他。」她舔舔指頭。「這一切虛無縹緲,像是明亮的氣泡,像是駕雲。」
「你也駕過雲?」
她直愣愣地盯著我。「你是不是說,我是否知道這是什麼滋味?是的,我知道。如果你的意思是我是否也愛庫里蒂斯,那麼,不,我沒愛他。他的確挺有意思,但我不像奧爾佳那樣對他動情。而且不管怎麼說,他迷上的也是奧爾佳。至少像是這樣。」她結束時的語氣不太肯定。「把你身後那盒衛生紙遞給我。」
我把盒子遞過去,望著她把殘留在粘手上的東西擦乾淨。她眼睫毛挺有魅力,皮膚紅潤,臉龐上看不出絲毫的靦腆。年紀輕輕,就已形成這種鮮明的特徵,這未免太早,但她自然的表情中沒有什麼玩世不恭的成份,她也不像是氣量狹小的人。她是一位講求實際、頭腦冷靜的姑娘。
「我也說不清他們在哪兒約會。」她說,「只知道是在牛津城裡。有一天我回來碰到他在這兒。你明白我的意思吧?他倆已經……呢……相互鍾情。」
「呃。」我說,「你一直和奧爾佳同住這寓所嗎?」
「可以這麼說。我們是同學……你不知道?啊,有一天我見到她,告訴她我打算去牛津城裡住兩年,寫論文,她問我有沒有住房,因為她已看過這寓所,並想找個伴……於是我說來就來了。總之,我們相處得不錯。」
我目光轉向打字機以及一些打好的東西。「你一直在這兒工作嗎?」
「要麼在這兒,要麼在謝爾登尼……呃……那是座圖書館……或者到外面去做其他研究。我付房租給奧爾佳……哎,我幹嘛和你講這些。」
【作者題外話】:如果大家覺得書還行,手頭又正好有銀票,請投在最新章節里,這樣的票才算數,感謝讀者!