第5章 豈曰無衣,與子同袍
「大秦銳士,萬歲!」
「大秦,萬歲!」
扶蘇在高台瘋狂的喊著,下方的甲士,看著台上如同癲狂一般的王長子,眼角有些濕潤,不為什麼,就為扶蘇公子這一句「大秦銳士,萬歲!」
這個時代,正處於奴隸社會轉變為封建社會的變革時期,他們這些甲士,大多數地位都很低,甚至,還有很多奴隸,奴隸,地位和牛羊沒什麼區別,他們靠殺敵獲得軍功改變自己身份,該變自己的命運,為此,他們拼盡一切。
今日,有人告訴他們所做的事有多麼偉大,所做的事能讓天下太平,甚至,以他那高貴的身份當著二十萬人的面,高喊:「大秦銳士,萬歲!」。
扶蘇,給了這個時代他們為之拚命所要獲得的,尊嚴!
「什長,那是公子嗎,他對著我們喊萬歲呢,天啊!我六子這輩子都沒敢想,有人能對著我說萬歲,媽的,有這一句,老子死也值了!」六子在一旁大放厥詞,還用手在抹眼淚。
「沒出息,給老子挺直了,別給老子丟人」老什長踹了他一腳,笑罵一句,同時,也悄悄抹了下眼角。
下方安靜了一會,不知從什麼地方響起,接著便席捲全軍。
「大秦,萬歲!公子,萬歲!」
「大秦,萬歲!公子,萬歲!」
老什長看著後面那群小子,個個跟打了雞血似的,嗷嗷的喊,那布滿皺紋的臉上也露出笑容,抬頭看了一眼飄揚的黑色王旗,輕聲說了一句:「大秦,萬歲!」..
尊嚴的力量不可想象!
王賁將軍看著一旁揮舞王旗的扶蘇公子,嚴肅的臉上也露出了一抹笑容,扶蘇公子,真的長大了。
須知,在強大的帝國也需要有人繼承,而當今王上正值壯年,儲君之位高懸,但不可否認,身為王上長子的扶蘇公子是最合法的繼承人,雖然以前公子與王上相處並不愉快,但在下方這群甲士眼中,扶蘇,王上長子,未來大秦的繼承人,高喊萬歲,此舉,盡收人心!
扶蘇喊到激烈處,快步手持王旗跑下高台,翻身騎上一匹白色大馬,一手持韁繩,一手揚王旗,快馬沖入秦軍陣營。
黑色的旗,白色的馬,馬上的扶蘇神彩飛揚,手中王旗獵獵作響,扶蘇停在秦軍正中,一首悲壯無畏的戰歌緩緩響起。
「豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛。與子同仇」
「豈曰無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟。與子偕作」
「豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行」
這首《秦風,無衣》出自《詩經》,是一首慷慨激昂,同仇敵愾的戰歌,也見證了秦國從西方一個邊陲小國,變成一個地跨萬里,南北不同天,東西不同時的龐大帝國。
下方的甲士熱淚盈眶,這是大秦的戰歌,這是刻進每個秦人骨子裡的旋律,隨著戰鼓的節奏,二十萬人緩緩唱起,悲壯無畏的歌聲傳向遠方。
遠處,負責糧草和後勤的老弱秦軍們,聽到這響徹歷下軍營的戰歌,紛紛放下手中的事物,那蒼老的身軀驕傲的挺起,一如年輕時的挺拔,臉龐也露出一抹驕傲,這是我的大秦!
豈曰無衣,與子同袍
大秦,風起!
扶蘇在下方甲士的目送下回到高台,卻發現,高台上諸位將領眼眶都是紅的,是啊,都是一腔熱血的青年,怎麼會不熱愛自己國家!
見扶蘇到來,諸將齊齊抱拳,神色鄭重:「參見公子!」,就連王賁,都低下了頭。
扶蘇自然知道他們喊這一聲是何意,連忙點點頭,謙卑的將王賁將軍扶起,「諸位將軍免禮,扶蘇萬不能受,如今大敵當前,諸位商量破敵之策了!」
王賁將軍笑著說:「公子一言,使大軍士氣大振,不知公子對齊國之戰有何見解」
「這可不行,要我父王知道我當著這麼多將領的面大放厥詞,他得抽死我,況且,王賁大將軍在這,我豈敢越俎代庖」扶蘇笑道,王賁這是想給自己表現的機會呢!
「這有何妨,臣等可是盼著聆聽公子教誨呢!」李信當了一回合適的捧哏。
「既如此,那我就恭敬不如從命了,諸位請看」
扶蘇指著地理輿圖
「齊國,地處東方,地跨千里,民有百萬,也算是一大國,我秦國國策奉行遠交近攻,而遠交的核心,便是齊國,為的,便是哄住齊國,為我大秦的滅國之戰做準備。
而那齊王建,也真是一個庸主,為了討好我大秦,面的求援,他置之不理,不知他聽過虞國和虢國的故事沒有,讀史可以知興替,唇亡齒寒的道理都不懂,齊國滅亡已是必然。
我大秦花費大量金銀腐蝕齊國朝堂,連那齊相后勝,都被金錢迷花了眼,齊國朝堂,儘是些女干佞小人,此乃亡國之相
正所謂,得道多助,失道寡助,我大秦一統已經是天意,民心所望,大軍一路高歌,破齊,易如反掌。
並且,齊王害怕我大秦發兵,徵調全國之兵防守西部重鎮高塘,卻不知,我大軍早已移動至齊國北面,齊國北面門戶大開,我大軍從燕地南下,直取齊都臨淄,直搗黃龍!
此戰,重在速戰速決,要趁齊國還沒來的及反應時便攻下臨淄,使齊軍來不及回援,齊都淪陷,齊***心必將渙散,到時我再給他來一個甜棗,齊國必亡!
扶蘇指著地理輿圖侃侃而談,身旁將領更是連連點頭,沒想到扶蘇公子常居深宮讀書,卻對軍政上的事有這麼獨特的見解,大秦之幸啊!
......
《秦風,無衣》
誰說我們沒衣穿?與你同穿那長袍。君王發兵去交戰,修整我那戈與矛,殺敵與你同目標。
誰說我們沒衣穿?與你同穿那內衣。君王發兵去交戰,修整我那矛與戟,出發與你在一起。
誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰裙。君王發兵去交戰,修整甲胄與刀兵,殺敵與你共前進。