第1章:100多年前的思念
〔好遙遠啊,一眼望不到邊!〕
〔海的那邊是什麼?還是海嗎?〕
莫蘭特·阿狄森怔怔地坐在海邊的岩石上,眺望著遠方一望無際的大海,心中思緒萬千。
〔好想去探索一番啊,親手揭開海洋的底褲一定別有一番風味!〕
〔可惜,我無法找到一艘能承載我遠洋的船,也許要被永遠困死在這個半島國了,想想還真是糟糕,一個沒有理想的國度會有理想的未來嗎?〕
自夏爾丹王國四十年前下達了禁航令后,所有長度超過十五米的船已被全部拆除,造船廠也禁止再建造大型帆船,一切都回到了起點。
夏爾丹王國曾是開啟了大航海時代的偉大國家,可是在盛極一時的頂峰后不久就開始跌入谷底,原因是來自於大海的神秘力量:能使人獲得強大魔力的魔力印章與能激發人潛能的神力藥水。
魔力印章自五十多年前開始出現在世界各地,使用魔力印章在身上印下魔紋后,便可以獲得無與倫比的強大力量,同時還將激發一項擁有特別效果的特殊能力,使用魔力印章獲得魔紋的人被稱為魔力者,即使是最普通的魔力者,也擁有以一敵十的能力。
神力藥水的出現與魔力印章是處於同一時間,作用是激發人的某一項潛能,比如力量,速度,感知,跳躍等單一屬性。
就是因為曾經海上貿易的頻繁,致使很多這些來自於海外的神秘力量進入了夏爾丹王國,王國出現了眾多魔力者,他們強大且無視規則,致使王國的秩序變得混亂。
特蘭達克王室為了王國的安定及統治的穩固,下令開始了長達數十年的魔力者狩獵,但魔力者並不好對付,狩獵行動的開始讓王國付出了很大的代價,國力相比巔峰時刻已經出現大幅度的衰落,而魔力者最終的下場不是被殘忍的殺害,就是被放逐到了海上並禁止永遠上岸,同時王室還宣布斷絕與海外各國的貿易往來,在國內下達了禁止遠航的禁航令,只允許船隻徘徊在近海打打魚,遠洋探險再無未來。
由於不再允許建造大型船隻,沒有大型體穩固的船是無法駛向大洋深處的,因為包圍夏爾丹半島王國的是世界已知七大洋里對帆船最不友好的大洋:風暴洋。
莫蘭特站起身來,撿起一顆石子丟向海中,他原本是想打出幾個水漂來發泄心中的鬱悶,然而因為波浪以及他丟出角度的問題,石子只在水上激起了一團水花,很快就消失無影。
他開始無聊地在沙灘上踱步,金色的沙灘映射著夕陽的餘暉,美得讓人覺得不真實。
莫蘭特卻只是踢飛一個又一個石子和貝殼,根本無心去欣賞美景,當他用力一腳從沙灘里踢出一個僅露出瓶口的玻璃瓶時,他愣住了…
眼前出現的是一個漂流瓶,瓶子內壁呈現出有些許重的茶色,裡面裹著的一捲紙也已經泛黃黯淡,毫無疑問,這是一個來自於大海上的漂流瓶,而且看樣子,裡面已經封禁了相當長的歲月。
在這個沒有可以進行遠程交流的世界,漂流瓶是為數不多的可以進行跨海交流的方式,在拋入海中後會隨著洋流漂向世界各地,是一種不穩定卻又充滿驚喜與未知的方式。
漂流瓶既可以寄託思念,也可以祝福,許願,或是傳遞一些重要的信息,不少船隻失事的原因也有可能會從漂流瓶中得知。
撿到漂流瓶是幸運的象徵,因為它代表驚喜與神秘。
而漂流瓶被人撿到也是幸運的,
因為大多的漂流瓶的下場不是沉入海底,就是被鯨魚吞入腹中,或是被海藻纏住,或是漂上沙灘被黃沙永久掩埋。
莫蘭特懷著好奇的心伸向已經有些腐朽的橡木瓶塞,隨著一聲清脆的聲響,彷彿是裡面封存了不知道多久的空氣出來時發出的輕快歡呼。
從瓶口倒出捲紙,一點點霉味湧入莫蘭特的鼻腔,莫蘭特絲毫也不在意,因為一種可以窺探未知的喜悅已經擠滿了莫蘭特的胸腔。
裡面會寫些什麼呢?是許願書嗎?還是什麼,會不會是一張藏寶圖呢?如果是,那就太好了,最好不要是許願書,因為我可做不到實現你的願望。
紙張緩緩攤開,裡面是一封信,內容如下:
致我敬愛的哥哥羅納爾·威廉姆斯的一封信:
現在是大航海公曆1143年,是我踏上航行的第二年,當初,我不聽你的勸告,懷著喜悅的心情踏上旅途,可如今,噩運終究是來到了,我所在的海恩斯號現在即將沉入海底,也許是因為風浪實在太大,也許是因為受到了某種生物的撞擊,船底破了一個大洞,已無法補救,在孤立無援的大海上,我最終的命運將會隨著海恩斯號的沉沒走向終點,我的心情此時也如海恩斯號一樣在風浪中起伏不定,但我仍努力鎮定;這近兩年的時間,說長不長,說短不短,我結識了很多有趣的人,與船員們朝夕相處,並肩作戰,遭遇過機遇,也遇到過危險,任何一次遭遇,都使我別有一番感受,我從不後悔那一天我毅然決然的踏上了航行,蘊藏著無限可能的大海實在是太美妙了,但如今我已無法返航,繼續前行也成為奢望,金斯凱爾的寶藏我還未能觸及,冰冷的海底卻已即將成為我的埋骨之地,我真是不甘心啊,不甘心做什麼都輸給你,但如今結果已是事實,你確實無人能及,心中有著千言萬語已經說不盡,只想願你一切安好,願那朵我們種下的萬年蘭依然盛開,願我的思念能在這個漂流瓶的承載下,返回我日思夜想的故土。
不是藏寶圖,莫蘭特略微有些失望。
右下角還寫了:如果你撿到了這個漂流瓶,請將它送往我的哥哥羅納爾·威廉姆斯的家裡,他是夏爾丹王國一位有名的航海家,我將感激不盡。
以及署名:奧康納·威廉姆斯。
算算這封信的書寫時間,莫蘭特猛然睜大眼睛,一百二十八年,這封信是一百二十八年前的,也就是說這個漂流瓶在海里漂了一百多年,或是在黃沙里掩埋了一百多年才被人發現。
多麼不可思議,一份來自於一百多年前的思念在今天重見天日。
而這封信的書寫者或許已經白骨不在,透過這封信,彷彿看到了一百多年前書信的作者奧康納船長在面臨沉船危機時書寫絕筆信時的姿態。
似乎絕望又似乎坦然。
他將信念寄託於漂流瓶,希望漂流瓶能漂向他朝思暮想的方向。
漂流瓶如願的漂到了夏爾丹,他所期望的故國,然而時間卻在一百多年後,他的收信人已然在時間的屠殺下不復存在。
〔應該怎麼做呢?羅納爾·威廉姆斯是歷史中的人物,在近一百年前就已經死去了。〕
〔可是他的後人應該還在吧,需要把信送給他的後人嗎?畢竟信上囑託的是送到他的家裡,並沒有說送給他本人,這樣應該就行了吧。〕
〔或者說把信送到羅納爾·威廉姆斯的墳墓前,這樣應該更好吧。〕
〔等等,我為什麼要管這個,直接丟掉不就好了,反正又沒人看到,如果有人看到,那就讓他去做好了。〕
想到這裡,莫蘭特把信又塞回了瓶子里,隨手一撇下就往前走去…
可是很快,莫蘭特又折返了回來,彎下腰撿起了瓶子,忍不住嘆了一口氣。
〔我果然還是做不到當做沒看見,既然一百多年了,你好不容易遇到了我,那我就當回好人做到底吧。〕
〔不過不要著急,今天已經晚了,明天的話也不行,因為我已經跟莫林船長說好了明天要跟著他出海幫忙打漁,算是擔任臨時工了,可以獲得一筆不錯的報酬補貼家用。〕
〔所以就後天吧,已經等待了一百多年的你是不會在乎這兩天的對吧?〕
一片寂靜,當然不會有任何的回答,莫蘭特彷彿就當它默認似的,將漂流瓶埋回了沙子里,並在上面用石頭做了標記。
〔走了!〕說完,莫蘭特邁步向家裡走去。