第35章 夜宿白娘子家,許生沒事兒瞎溜達
小青在外面製造了一些動靜,白素貞立馬出去查探。
小青取出來一顆丹藥吞下,心裡自言自語,姐姐,既然你喜歡這小子,那妹妹就變成他的樣子守護著你,如影隨形。
將韓立送出門外,小青變成的韓立就是躺下來。
小青服用下的丹藥是白素貞親自煉製的,可以在無盡的歲月中隱藏氣息。
就算是天王老子來了,也休想問出味來。
小青恢復男兒身,久違的感覺來了。
天王老子,漢語成語,拼音:tianwangozi,意思是比喻至尊至貴、最有權威的人。出自《五奎橋》。
以前一直用女兒身陪伴老白,如今恢復男兒身,註定是一場不眠不休的夜。
白素貞回來:「奇怪,府邸好端端怎麼會出現小老鼠?」網站即將關閉,請下載愛閱app最新章節
沒有想通,也就不去想了。
「小弟弟,青兒呢?」白素貞見小青不在了連忙問道。
「他說他發現了遠古秘境的消息,轉告你,不用找他,該出現的時候,自然會出現的。」小青韓立開口說道。
「遠古秘境啊,那倒是有意思了,真龍的蹤跡,只不過我沒興趣,他去了就去了吧,你我二人世界,也用不著擔心別人壞了好事。」煩人的傢伙走了,白素貞還是挺開心的,去秘境沒個百八十年是回不來的,這樣也好,可以和韓郎長相廝守。
小青版韓立眼中的愛意一閃而逝,白素貞沒發現,朱陽感覺到了。
相濡以沫數千年,要說沒有點七七八八,那是說不過去的。
坊間傳聞,在長久的相處之中,小青早就已經愛上了白素貞,只是愛貞在心口難開。
這種感覺就像是從小一起光屁股長大的青梅發小,突然對你說我愛你,絕對被雷個外焦里嫩。
白素貞與小青版韓立來了一場不可描述的幸福生活,他們沒羞沒臊並且快樂的生活在一起。
當發現韓立居然是小青的時候,白素貞目瞪口呆,卻坦然接受。
當然這都是后話了,暫且按下不表。
韓立稀里糊塗的出來以後,想著不能讓師弟們擔心,緊趕慢趕搞了回去,可是已經沒了人。
居民倒是恢復正常了,日出而作日入而息。
坐在原地,韓立很是無奈,而這時一個本地村民過來詢問。
「小哥,不是本地人吧?」
「是呀,本來有很多同行之人,可是我一回來,他們就不見了。」韓立很無奈,這要是走散了,那可真的就有的意思了。
「那你就是御獸宗上仙了?方便的話可否提供一下名字?」
「韓立,行不更名坐不改姓」韓立開口說道。
「那,沒錯了,你的夥伴帶來信息,說假如你自己逃出來可以去追趕他們。」村民開口說道。
韓立已經知道了這是厲飛雨所轉告的,這個小師弟面面俱到,哪怕是千分之一渺茫的機會也會想到。
韓立告別村民,馬不停蹄往回趕,果然在半路,遇到了師弟們。
這主要是因為小青的大挪移術屬實厲害,直接將韓立送到了白石塔附近,要不然還真的難以言明。
遇到了厲飛雨,只見他張開嘴巴,開口說道:「大師兄,果然不出所料,雖然希望渺茫,你還是回來了。」
厲飛雨的眼神古怪,說不清道不明的意味。
韓立開口問道:「小師弟,你的眼神怎麼那麼古怪?」
厲飛雨支支吾吾的,開始說出了道聽途說的消息。
原來在如州,有這樣一個傳說,每到月圓之夜,就會有白娘子出沒,帶人離開,又送回來。
世人只當做了一場春夢,大多都是耳聞,親眼見過,親身經歷的都是三誡其口,三緘其口(拼音:sanjianqikou)是一個成語,最早出自於西漢·劉向《說苑·敬慎》。
三緘其口(緘:封)指在嘴上貼了三張封條。形容說話謹慎,也用來形容不肯或不敢開口。動賓式結構;在句中一般作謂語、賓語。
孔子崇尚周禮,曾專程到周王室考察禮儀制度。
有一次,孔子到周天子的都城洛陽去拜訪,他參觀了許多地方之後,又來到了周王祭祀先祖的太廟前。孔子見廟堂極其莊嚴肅穆,於是畢恭畢敬地走了進去。
很快,孔子就被太廟大廳右邊階梯前的一尊金屬鑄造的人像吸引住了。
孔子上前仔細觀摩了一番,發現那個金鑄人像的嘴巴上貼著三張封條,人像背面還刻有「古之慎言人也」幾個字。意思是:「這是古代一位說話極其慎重的人。」
看過人像后,孔子便對弟子們說:「你們要記住這句話。俗話說:『做人要處處小心謹慎,要有身臨深淵邊緣,腳踩薄冰之感。
』能做到如此嚴格地要求自己,不會因為話多而招致災禍。」後來,孔子在諄諄教誨弟子時,總是要強調「君子欲訥於言而敏於行」。
「三緘其口」是想說而不能說,想說而不敢說,「緘」就是封口的意思,不是出於心甘情願,而是完全為外在壓力所迫。
所以,「三緘其口」反映的不是人的語言表達能力,而是人的語言控制能力。日常生活中,即使十句話說對九句,也未必有人稱讚,但是如果說錯一句,就會立刻招致他人的非議;即使十次計謀九次成功,也未必得到獎賞,可是只要失敗一次,接二連三的苛責就紛紛到來。
所以人們應該謹言慎行,寧可沉默寡言,也不要浮躁多言,寧可笨拙愚鈍,也不要故作聰明,無論做什麼事情說什麼話之前皆應該謹慎三思。
既然三緘其口,那必然是有所顧忌的。
人們都說白娘子無處不在,可以聽到人們的議論。
韓立繼續聽著述說,大概在兩千年前,一個名為許生的書生進京趕考,路過如州。
本來可以在夜晚的時候投宿客棧,可是天天公不作美釋義:天不成全美事。公不作美。
東藩《慈禧太后演義》第13回:「偏偏天公不做美,疾風凄雨,徹夜飄零,把這般普天同慶的大喜事,未免減色三分。
在下暴雨之前趕到了白府,在白府門口避雨,看著大雨,書生有感而發。
知雨時節三五分,路遇兩人笑開顏,若是天公不作美,空留書生夜驚魂。
書生打個哆嗦,剛才著涼受了風寒,渾身有些冷。
就在快要昏迷的時候,一個美人出來,打著傘,將許生迎接了進去。
許生都不知道,迷迷糊糊中是怎麼進去的。
書生醒來的時候,病已經好了,抬頭四望,這是女孩子家的閨房。