第188章 魁地奇世界盃

第188章 魁地奇世界盃

戈德里克山谷。

「安東尼?西弗勒斯?你們準備好了嗎?」瑞吉收拾好行李在樓下問道,男人的行李總是格外簡潔。

「我都收拾好了。」斯內普從地下室鑽了上來,他去拿了一些魔葯。

「馬上!」安東尼拿著魔杖,從樓梯扶手上滑下來,行李漂浮在他身邊。

「莉莉怎麼說?」斯內普像是漫不經心的問道。

瑞吉從他的口袋裡掏出摺疊好的信,「哦,莉莉前兩天剛跟家人旅遊回來,並且在昨天已經跟瑪琳碰面一起過去,她們住在瑪琳的家裡,約定今天早上出發。」

斯內普點了點頭,突然想起了什麼,抿了抿唇:「我們真的要跟波特他們一起過去嗎?」

「噢,我想他們可能還需要準備很長時間,西弗勒斯,我們對那裡並不熟悉不是嗎?我想我們需要儘可能早一點出發先參觀了解一下。」

「當然。」斯內普勾起嘴角,「布萊克也許還被關在家裡。」

瑞吉聳了聳肩:「別說這個了,西弗勒斯。」

他並不是很願意參與進斯內普跟幾人之間的「愛恨情仇」,有時候就是如此,花了幾年的時間,他必須承認人與人之間的磁場就是這麼奇怪,哪怕因為他的帶來發生了一些改變,但也頂多是緩和了一些的程度。

斯內普抽了抽鼻子,再次小聲地嘟囔了幾句。

他們終於啟程了。

今天是魁地奇世界盃的日子。

「即使過了那麼多次,我還是覺得門鑰匙真是讓人難以忍受。」

當瑞吉帶著兩人用門鑰匙來到這個巨大的森林之中后,就聽到身邊有人在大聲抱怨換著。

瑞吉深吸了幾口氣,他也同樣討厭用門鑰匙行動,這讓他感到噁心。

「瑞吉」

瑞吉突然聽到有人叫她,他順著聲音的方向在人群中尋找,緊接著他發現了——阿米莉亞?

他腦海中第一時間浮現的就是那本《如何拯救你的魔咒課》,同時內心有些淡淡的驚訝,無論是從別人的口中還是通過他的觀察,阿米莉婭似乎是一個嚴肅且不太好接近的姑娘。

兩人會產生交際不過是因為莉莉的原因,但瑞吉還是禮貌性地走過去打招呼。

注意到她身邊有一個男孩,瑞吉剛開始以為是她的哥哥埃德加,但是這個男孩明顯比埃德加瘦弱得多,不過,他們還是有相似之處。

「你好!阿米莉亞,真巧!這位是?」瑞吉問道。

男孩動了動嘴想說些什麼,

但立刻被阿米莉亞打斷了。

「這是我的哥哥埃利奧,他比埃德加小兩歲,現在就讀於德姆斯特朗學院。」阿米莉亞快速說,埃利奧垂下了頭。

「當然。」他最終說道。儘管他臉上的表情並不是很贊同。

「另外我爸爸是體育運動司的成員,我順便來幫忙,」她又補充道,「你在第一片場地,順便一提,波特跟布萊克也是。」

「我知道了,你呢?」

「我在第三片場地,莉莉跟瑪琳也是,你們可以來找她們。不過我不一定會在。」阿米莉亞依舊是她不變的嚴謹態度。

瑞吉點頭道別,斯內普跟安東尼已經在向他招手了。

「等等。」阿米莉亞突然叫住他。

「怎麼了,阿米莉亞?」瑞吉不解地看著她。

「你帶魔杖了嗎?」阿米莉亞嚴肅地問。

「當然!」瑞吉一臉莫名其妙,就因為羅伊斯頓·埃德溫德的法規不讓巫師們帶魔杖。

這太滑稽了。

阿米莉亞表情糾結了一會,然後冷淡地說:「把它變成偽裝管,不然入口處負責檢查的官員會沒收你的魔杖。」

「呃——好的,謝謝你的提醒。」

穿過乾枯的草地,這裡的自然環境顯然很糟糕,枯樹隨處可見,腐朽的樹枝和落在地上的黃葉只有被人踩踏時才會發出痛苦的呻吟。

成千上百的帳篷們出現在她們面前,在荒涼的平原上顯得格格不入,一個中年男人站在門前無聊的左顧右盼。

「日安,先生們!」他對著他們大方地打招呼說。

「我是杜克,我們在第一場地預訂了一頂帳篷。住三個晚上。」

男人看了看門上的表點了點頭:「沒錯。說實話你們來的可不算早,這裡要舉辦什麼演唱會嗎?」

演唱會?這是個麻瓜?

瑞吉面不改色道:「我想不是,先生,請問需要多少錢呢?」

男人說了一個價格,瑞吉早有準備地拿出自己的錢包,熟練地付錢給他。

按理說麻瓜的貨幣跟金加隆是不一樣的,但眼前的男人似乎並沒有看出什麼異樣,而是很自然的從瑞吉手中接過。

「我還以為你們也是外國人呢。」他指了指不遠處帳篷,「這幾天來住這裡的人都有點怪。有的人穿著很長的長袍,像是剛從土裡爬出來一樣。」

瑞吉笑著和他閑聊幾句,不咸不淡地把這個話題揭了過去。

又進入裡面還要再接受一次檢查,但在阿米莉婭的提醒下,瑞吉已經提前告訴斯內普跟安東尼將魔杖偽裝好,他們順利的進入到了第一場地。

穿過眾多各色各樣的帳篷,巫師的審美總是——呃,格外誇張。

大紅大黃的破布、綠色的蛇紋在帳篷上飄揚,幾隻渡鴉在兩個帳篷之間飛來飛去。

看在梅林的份上,在看到一定純白的豪華德有些過分的帳篷前,看到了兩隻被栓起來的孔雀的時候——所有人都忍不住微微側目。

瑞吉的嘴角也忍不住抽了抽,「可以,這很馬爾福。」

有的帳篷前擺著各種各樣的魔法用品。一群稍微聰明點的巫師穿著麻瓜衣服裝作麻瓜的樣子閑聊一雖然看起來就很奇怪。

「我們絕不能搭這種帳篷!」斯內普表情嫌棄的說道,然後在不遠處屬於他們的區域開始搭建帳篷。

搭好帳篷之後,瑞吉跟斯內普打算在帳篷里休息一陣子,安東尼則充滿活力地跑了出去買一些新鮮玩意。

......

第三場地。

帳篷旁邊是一大片樹林,與剛才荒涼乾枯的景色不同,這片樹林生長的很好,蒼翠茂盛,繁密的樹葉擋住陽光的侵襲。

導致這片樹林看起來那麼陰暗。

瑞吉並不打算進入這片樹林探險,或許晚點來這裡也不錯。

正準備離開,他聽到了樹枝的搖晃聲,她疑惑地向上望去,一隻腿在樹上晃來晃去,依稀能辨認出有一個人在上面。

那個人顯然注意到了他的目光,她輕輕鬆鬆地從樹上跳下來,落在她面前。

「嗨,瑞吉,你的帳篷在這附近嗎?」格林格拉斯笑著問道。

看起來她在假期仍然沒有停止生長的腳步,微卷的長發落在肩上,帶著幾分不經意的典雅氣質。

兩人的距離太近了。

「有些奇怪,非常奇怪。」瑞吉想。

他對他們如此近的距離感到不適——並不是不適,只是覺得陌生。

一個多月沒見.......好吧,他們也並沒有認識多久。

「今天是怎麼回事?所有的女巫都變得好奇怪。」

噢!他想起來了,這個暑假他們用雙面鏡能看到對方,但是現在真實地站在面前,還是能感受到有了某些的變化。

「他的身姿像樹一樣挺拔。」格林格拉斯滿意的笑了笑,如此近的距離,她也不是故意的,令她感到陌生奇怪的氣質侵染了她。

對了,瑞吉並沒有穿校服,只穿了一件麻瓜t恤衫,手臂裸露在外面,蒼白的肌膚在陽光的照耀下顯得更白。

看著眼前的瑞吉,格林格拉斯對麻瓜的衣物並沒有那麼排斥。

「嘿!瑞吉!你看到詹姆斯了嗎?」小天狼星從林子里走了出來,腦袋上還掛著幾片葉子,衣服也有些凌亂。

看到瑞吉身邊的格林格拉斯,他有些驚訝但立馬露出了厭惡的表情。

在這種情況下,任何女孩子都無法忍受,她很快就跟瑞吉告別匆匆離開。

「你怎麼會認識她?格林格拉斯家族幾乎已經倒向神秘人了。」

「因為她花了七倍的價格買斷了我的補習時間,對了,詹姆沒跟你在一起嗎?」瑞吉很快就轉移了話題。

「沒有,他聽說伊萬斯在第三場地之後就直接跑過來了,看在梅林的份上,我真懷疑伊萬斯給他下了迷情劑。」

瑞吉笑了笑,無意中看見一個高大英俊的男人也正在看他們。

「西瑞!這就是你的——嘿,我記得你,對角巷,瑞吉?」高大男人大步走過來,瑞吉注意到他和小天狼星的長相有相似之處,是小天狼星的阿爾法德舅舅,一個同樣叛逆的布萊克。

不過。

「西瑞?」瑞吉好奇地看著小天狼星。

接著,他不得不咳嗽好幾聲來抑制狂笑的慾望。

這是一個再明顯不過的女孩名字。

「阿爾法德!」小天狼星大叫起來,他又是那個男孩了,「我警告你多少次不許叫我西瑞!」

阿爾法德聳了聳肩:「誰叫我親愛的姐姐給你取這麼一個古怪的名字,不過,我們全家人的名字都很古怪。」

他咧開嘴大方伸出手:「很高興又見到你,小傢伙。」

伴隨著的還是小天狼星對他這個昵稱的抱怨。

「下午好,布萊克先生,不過我可不是小傢伙了。」瑞吉伸出手短暫地握了一下。

然後阿爾法德露出一個惡作劇的微笑,「好吧,西瑞一的朋友。」他故意把「西瑞」念的又長又重,小天狼星已經陷入絕望了。

「聽起來不錯。」瑞吉愉悅地笑了起來,「西瑞,讓我們去找詹姆吧!」

「好吧。」小天狼星轉頭看了阿爾法德一眼,趕人的意思溢於言表。

男人挑了挑眉,「我從不打擾孩子們的活動,好吧好吧,你當然可以拋下舅舅去跟朋友們一起玩,不過你還是要記得回來睡覺。」

......

「我聽阿米莉亞說我們在同一片這片場地。對了,你的家人也都來了嗎?」瑞吉踩著地上的落葉,發出清脆的響聲,他覺得這個聲音非常舒適。

「大概。」小天狼星輕飄飄地說,很明顯他不想多聊這個話題。

「你舅舅和你很像。」

「當然,」小天狼星驕傲地說,「每當我媽媽不,沒什麼。有一段時間我以為他才是我的親生父親。所以當時我一直在族譜上尋找是否有魔法修改的痕迹。不幸的是沒有,阿爾法德只是我的舅舅,不過這樣也不賴。」

「我沒有這種經歷。」瑞吉這話說的有些讓人摸不著頭腦。

阿爾法德·布萊克......

「因為你沒有舅舅?」小天狼星歪頭不解道。

「......也許吧。」

沒多久,他們走入集中的人群,一群老年巫師圍在一起跳著奇怪的舞蹈,她們緩慢地擺動身軀,像是抽枝的樹木。

「我很慶幸我沒跟阿爾法德在一起,否則他一定會加入其中。」小天狼星感慨道。

想到那個畫面,瑞吉忍不住笑了笑,「你會跳舞嗎?」

「不!」小天狼星聳了聳肩,「我會跳舞才奇怪呢。所有運動我只擅長魁地奇。你呢?我猜你會。」

「你撒謊。」

「好吧!好吧!儘管我不想承認,不過我的確會跳舞。不過跳的不是很好。」小天狼星厭惡地說。

「又是布萊克家族那些破事?」瑞吉八卦地問。

小天狼星點了點頭。

「哦,要我說,他們可真夠奇怪。韋斯萊,隆巴頓和普威特也是純血家族,布萊克、萊斯特蘭奇也是純血,但看起來完全是兩種人。」

小天狼星自然地說,「還記得我的表姐安多米達嗎?」

「記得。」

「她,盧克麗霞,阿爾法德是我最喜歡的親戚。我剛開始並不是一個反抗者,我只是討厭格里莫廣場12號昏暗的環境,」他沉靜地敘述著,微卷的發尾在雙頰旁飄拂。

「安多米達教給我很多,比如麻瓜並不像我媽媽口中那麼野蠻和愚蠢。相反,她們之中有的人非常聰明一就像她的丈夫唐克斯,是的,忘了告訴你,他們已經結婚了。不過,她因為嫁給了唐克斯,一名麻瓜出身的巫師而被除名了,或許將來我也會被除名。」

傾聽。

傾訴。

霍格沃茨之有情有義斯萊特林https://

上一章書籍頁下一章

霍格沃茨之有情有義斯萊特林

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茨之有情有義斯萊特林
上一章下一章

第188章 魁地奇世界盃

%