第686章 玩具商,你的報應來了
利文頓。
往玩具熊肚子里塞炸彈的商人,浮誇自戀的阿爾弗·格雷戈里奧先生已經回到了他優渥舒適的宅邸。
原先非法佔據這處房產的難民一家已經得到妥善安置,搬進外城區。
所以阿爾弗沒有遇到任何讓他煩心的意外情況,更讓他如釋重負的還得是爆炸案的破產。
作為玩具發明家和製造商,阿爾弗被一股蟠踞在博德之門政商兩界的黑暗勢力找上門,半是脅迫半是拉攏地加入這個神秘組織。
他為這個組織做事,負責製造發聲玩具炸彈,並將其捐給難民。
阿爾弗是個道德底線靈活的商人,為了保住小命,自然不顧惜那些難民。但此時終究是十足的違法行為,經常犯罪的朋友都知道,違法行為會帶來很大的心理壓力。他雖然知法犯法,但想當個好人。
爆炸案破產後,組織的人就沒有再找他,就像忘了阿爾弗的存在。
又是陽光明媚的一天,阿爾弗端著一杯上好的伊斯班克發酵葡萄汁,坐在家門口的躺椅上享受日光,耳後的腦機貼片正在播放舒緩的音樂。
無形的靈波輻射從拉瑪吉斯高塔擴散,籠罩了沖薩河南北岸,哪怕在利文頓,信號也很好。
「這才叫生活。陽光,微風,美酒,唔。」
「但犯的錯誤卻沒法就這麼輕易揭過。」說話的人近在咫尺。
阿爾弗眼前的陽光被幾個高大人影遮住,玩具商慌慌張張地睜大眼睛,「嘿,這裡是私人住宅,你們就這麼闖進來了?」
「別廢話,你的事兒犯了。」
兩名彪形老妹一左一右,抓住阿爾弗的肩膀,直接把這個人類弱雞拎了起來,不顧他的尖叫和掙扎,拖進屋內丟在地上。
「殺人了!」
阿爾弗轉身踉踉蹌蹌地逃跑,但被四下圍堵,最終癱坐在地。
林德蹲在他面前,拿出一隻玩具熊,「眼熟嗎?」
「不、不眼熟。我沒見過。」
「它叫泰迪,來和泰迪打個招呼,說你好。」
「你、你好。」阿爾弗臉上暴汗不止。
林德把玩具熊丟給他,玩具商人發出尖銳爆鳴,一巴掌抽飛玩具熊,然後抱頭卧倒,「不要!別殺我,把它拿開!」
沒有爆炸發生。
卡菈克默默撿起玩具熊,撣了撣灰,對小熊齜牙一笑,抱在自個兒懷裡。
帕拉丁笑容核藹,「看來你認得泰迪先生。告訴我,它肚子里的煙粉炸藥是誰讓你塞進去的?」
「我不知道管事的是誰!我只能告訴你們,這些煙粉都來自下城區的費洛傑爾煙花店,去那兒吧——就說是費洛傑爾叔叔派你來的,他們會帶你去看煙粉,很多煙粉。」
沒骨氣的商人被一逼迫就竹筒倒豆子似的交待了。
冒險者們對視一眼,這個消息也算有所收穫。他們其實知道煙粉火藥來自費洛傑爾煙花鋪,還知道這個鋪子是戈塔什的產業。
他們之所以來找這個劣跡斑斑的玩具商,是因為阿爾弗這個人更重要。
林德給阿斯代倫打了個眼色。
吸血鬼武僧露出和善可親的笑容,上前把阿爾弗拉起來,還給他整理衣領,搞得對方受寵若驚。
「親愛的,原諒我同伴的粗魯,他們都是一群野蠻人,不像我。我是一位真正急人之所急的紳士。」
「是嗎?」
「沒錯,你快要死了,知道嗎?你把幕後兇手的情報透露給我們,而那位手眼通天的大人物,一定會在事後開展報復,而且會很快。」
「不、不,怎麼辦?我得離開這兒。」
「噓,別緊張,我這不是正在幫你想辦法嘛。親愛的,你得死過一次才行。」
「什麼叫死過一次?!我可付不起複活的錢!」阿爾弗看著吸血鬼猩紅的眼睛,意味深長的笑容,忽然靈光一現,「我明白了,你的意思是找個替身。但我沒這個本事。」
「我們會為你找到替身。接下來你只需要找個安全的地方躲起來。等待事態平息,再買上一張船票離開博德之門。」
阿爾弗露出可憐巴巴的神色,「幫幫我,好先生。」
吸血鬼滿意地點頭,看向身旁的林德:「你覺得把這位先生安置在哪裡比較好?我推薦把他送到夏芮絲的愛撫。」
阿斯代倫這個提議不是瞎說的。
歡愉之貓夏芮絲是一位著名的女神,追求身體的放縱享樂,不搞打打殺殺的。所以在費倫絕大多數的娛樂會所都能找到夏芮絲的神龕。而她的信眾們也會誓死保護所有以夏芮絲之名參與狂歡的客人。
林德點頭:「光是躲進去還不夠保險,得給你換一張臉。」
玩具商點頭如搗蒜,這幫強人說什麼就是什麼,他也沒有反抗的心思和力氣了。
蓋爾彬彬有禮地端來鏡子,「請說吧,想要一張什麼樣的臉?我可以用變形術為你調整。」
「還能定製?太貼心了!」阿爾弗戀戀不捨地望著自己的臉龐,「我這張臉很完美了,只是鼻樑太低了一點,嗯,再給我把眼睛放大一些……」
冒險者們趁著這個工夫開始搜刮房屋,翻箱倒櫃,不放過任何有價值的貨物。
忙活半天,阿爾弗總算得到了想要的臉龐,他得意洋洋,「這下我絕對能在夏芮絲的愛撫大殺四方,哦對了,法師,你能定製那個嗎?」
「哪個?」
「就那個。」玩具商忸忸怩怩。
「可以。」蓋爾答應下來,「跟你的新朋友說聲你好吧。」
「哦哇奧!寶貝,你太牛了!」阿爾弗夾了夾腿,發出驚嘆,「哥們,大恩不言謝啊。從今天起,我就改名馬龍·迪克先生!」
冒險者們搬空了阿爾弗家宅最後一件傢具,還帶走了他的房契。
「等一下。你們怎麼把我的錢拿走了?」
「這是給難民的賠償金,你犯了錯,總得彌補。」帕拉丁笑容可掬。
阿爾弗有點感覺不是滋味,「可、可我沒錢怎麼在夏芮絲的愛撫里消費?」
林德眯起眼睛,「當不了顧客,你可以當店員嘛。蓋爾,給我們的阿爾弗先生整個活。」
「遵您的吩咐。」深水城的大法師露出快意的笑容,打了一個響指后,原本英俊瀟洒,器大活好的馬龍·迪克先生,瞬間變成了千嬌百媚,我見猶憐的布朗尼·甜心小姐。
在玩具商的尖銳爆鳴中,冒險者們滿意地上下打量。
「她絕對能在夏芮絲的愛撫賺夠離開博德之門的船票。」
「沒錯,說不定還能攢下一大筆積蓄呢。」
冒險者們笑得歡快異常,阿爾弗小姐低頭一摸,頓時兩眼翻白,昏了過去。