臨江仙?十八思

臨江仙?十八思

臨江仙十八思

林墨雨

戴樓花郎辭銀竹,旱柳逢春入江陵。西風折歲歲,朱門陳濟濟。竹馬瘦,書無言,月季丹傷催人淚。

註釋:

《臨江仙十八思》表達了我對現在生活的迷茫,以及對少年生活的懷念,描寫的是一位歸家女子前後遇見的事情。

「戴樓花郎辭銀竹」

「花郎」,叫花子。

「銀竹」,大雨。

「戴樓」在古時為富人的茶樓,我借「花郎」身坐其中,諷刺了那些表面生活富裕,暗裡貧窮的人。

「旱柳逢春入江陵。」

「江陵」,江陵縣。

「旱柳逢春」,此處的「春」呼應「銀竹」,柳樹原本的顏色就是綠色,而「春」的出現讓它凸顯出了一種生機盎然的色彩氣息,也比喻人在經過挫折后開始不斷成長。

「西風折歲歲,朱門陳濟濟。」

「歲歲」,每年

「濟濟」,整齊美好的樣子。

「西風」,指人生路途中的悲愴,「折」對應「陳」,表達了對故鄉的懷念。

「竹馬瘦,書無言,月季丹傷催人淚。」

「竹馬」,指男該

「月季」,形容「青梅」的花容月貌,青春永駐,」呼應「竹馬」。

「瘦」,一,指男孩少年時的體貌特徵,二,指男孩中年時的不盡人意。「書無言」,書信中沒有一個字,暗示了女子從盼望到失落的心裡變化,「月季丹傷催人淚」,表達了女子我見猶憐的情感糾葛。

上一章書籍頁下一章

雜言以詩之青籬

···
加入書架
上一章
首頁 其他 雜言以詩之青籬
上一章下一章

臨江仙?十八思

%