第三章 偶遇
第三章偶遇
托雅鎮的確沒有教堂。
這裡的景緻風貌,都十分近似於科斯莫穿越前的異國城市。而教堂,或者類似的宗教信仰場所,則是這類地方繞不開的地標性建築。
從科斯莫繼承到的記憶來說,他也看不出托雅鎮是否有什麼宗教信仰。這有些怪異。
或許托雅鎮的鎮民並沒有信仰?
科斯莫感到了些許的困惑。他不知道這是否與托雅鎮的「真相」有關。
不過,他也沒再繼續糾結,而是加快腳步回到旅館。他直接上樓午休了一陣,醒來之後才又去餐廳吃了點東西。
離開餐廳的時候,他路過前廳,注意到櫃檯後方的那個掛鐘已經被修好了。
科恩夫人瞧見他,立刻便說:「蘭赫爾先生!」她注意到科斯莫的目光落在那掛鐘上,便說,「是您提醒了巴德那老傢伙吧?他過來的時候,我還感到萬分詫異呢!」
科斯莫略微羞赧地點了點頭,補充說:「因為我剛巧去買手錶,就順便和巴德先生說了聲。」說著,他抬了抬左手腕。
一人路過他們身邊,徑直朝樓上走了。那人瞧也沒瞧他們一眼,他們倆也誰都沒注意這人的出現,都被巴德的事情吸引了注意力。
「我就知道。」科恩夫人嘆了一口氣,露出略微憂慮的表情,「巴德甚至都把這事兒給忘了。他記得要來給我修掛鐘,卻不記得這事兒是您提醒他的!哎呀,您說這事兒……」
科恩夫人目光怪異地望著科斯莫的背影,低聲嘟囔了一句:「古怪的年輕人。」
「幸運?」科斯莫奇怪地重複著這個形容詞。
「這……這是怎麼回事?」科斯莫怔怔地說。
他也不出聲制止大橘了,只是問:「你是誰,為什麼來找我?」
大橘則繼續得理不饒人地用爪子撓人。
小黑和花花在一旁冷眼旁觀。小黑還十分閑適地舔了舔爪子。
他不知道這三隻穿越的貓需要什麼食物,但是,他的確感到,或許巴德的身上發生了什麼不同尋常的事情。
「是呀,他以前可是個精明能幹的人。不過,他妻子走了之後,他就一日不如一日。」科恩夫人說,「也或許,他的確是老了吧。」
科斯莫欲言又止,最終也只能訕訕點了點頭,然後上了樓。
被稱為「古怪」的科斯莫並沒有聽見這個形容詞,他只是心不在焉地上樓,去到自己的房間,但是就在這個時候,他突然聽見了一些古怪的動靜,像是有人驚呼,以及……憤怒的喵喵聲?
他吃了一驚,快步走到了自己的房間門口,然後目瞪口呆地站在那兒。
大橘也知道現在是正事時間,所以只是蹲在那男人的頭上,用爪子拍了拍這個男人的額頭,要他回話。
他只見房門大開,一個男人正站在房間里,用滿是塵土的外套蒙著臉,發出一陣陣痛呼,橘色的貓則圍著那人上躥下跳,時不時就伸出爪子撓上一頓,最後更是蹲在這男人的頭頂用力地拍著他的腦袋。
「凱瑟琳·巴德。她是個外來者,和塞勒斯先生一樣,也和您一樣。」科恩夫人若有所思地說,「但她沒有塞勒斯先生那麼幸運。」
這男人知道科斯莫·蘭赫爾的名字,但是科斯莫的記憶中卻並沒有這個人的面孔。
科恩夫人卻懶得再說什麼了:「您不會在托雅鎮待那麼久,所以,先生,您也沒必要了解那麼多。」
花花走到科斯莫身邊,輕柔地拍了拍科斯莫的褲腳,說:「這個男人撬開了門鎖,闖了進來。」
「巴德夫人?」
他不禁問:「巴德先生是最近才老是忘事的嗎?」
這位鐘錶店的老闆年老體衰,記憶力衰退,像是一個尋常的老年人。但是科斯莫卻又情不自禁地想到了剛剛小黑說的,巴德身上「食物的味道」。
那男人注意到他的到來,卻大聲憤怒地說:「該死的!你是科斯莫·蘭赫爾?!讓你的貓……哎喲!讓你的貓滾開!」
所以大橘才會反擊?科斯莫恍然大悟。
但不知怎麼的,那人卻突然愣住了,他只是獃獃地看著科斯莫,又猛地打了一個寒噤。
科斯莫有點困惑地瞧著他。
突然地,那個男人換了一副面孔,他訕笑著說:「對、對不起……我只是太著急了,您別見怪,蘭赫爾先生。我只是……我只是有些事情要找您。」
科斯莫感到了莫名其妙。
那人臉上被大橘抓出了一條條的血痕,顯得狼狽不堪,但是那諂媚的意思卻十分明顯。這與他剛才的態度截然不同……因為什麼?
科斯莫便說:「你找我什麼事?」
「蘭赫爾先生,我們受雇於同一個人。」那人的語氣驟然低沉下來,但是其中卻蘊藏著比科斯莫想象中更加複雜的意味,「我只是比你晚來一個星期。」
科斯莫這才驚愕地明白這個人的身份,他說:「你也要調查托雅鎮?」
「是的。」那人像是猶豫了一下,最終回答說。
很快,大橘從這人的頭上跳下來。他們坐下來聊了一陣,科斯莫這才明白這個男人的身份以及來意。
他的名字是傑弗里·格拉斯,同樣是一名偵探,並且似乎比科斯莫·蘭赫爾老道得多。他之所以晚來一周,就是因為他在接到這個任務之後,在外界花費了一點時間調查托雅鎮相關的信息。
「那位僱主先生……我得誠實地說,他將您看成是探路人。所以,我知道您的存在,而您不知道我的存在。」傑弗里謹慎地說。
科斯莫恍然大悟。
他自己也覺得,原來的那個科斯莫·蘭赫爾似乎太莽撞,又將一切想得太好了,以為用一些無用的信息就能將僱主糊弄過去。
看來那位僱主也只是將科斯莫看作是一枚探路石。
或許,這位僱主原本也沒指望科斯莫·蘭赫爾能活著回去。原本的科斯莫·蘭赫爾也的確死了。
科斯莫與傑弗里都短暫地沉默了片刻。
隨後,傑弗里又說:「我是昨天晚上到達的,我沒有急著進入托雅鎮的範圍,而是在周圍繞了一圈,調查了附近的地貌環境,直到今天清晨才走進這座鎮子。」
科斯莫聽著,更加感到原來的科斯莫·蘭赫爾十分莽撞。
「我在鎮子上走了一圈,打聽到您在這裡,所以就過來找您。」傑弗里低聲說,「我敲了一陣門,沒人回應,只有一陣貓叫聲,我立刻懷疑您出了什麼事,於是才會撬鎖……真對不住。」
「這沒什麼。」科斯莫搖了搖頭,他遲疑了一下,「但是,撬鎖的事情,您得和科恩夫人……就是這兒的老闆娘解釋一下。」
「我會的,我等會兒就去。」傑弗里用一種頗為探究的目光看了看科斯莫,但也只是那一瞬間,他遲疑了一下,便轉而說,「對了,我有一樣東西,或許應該交給您。」
科斯莫好奇地問:「什麼?」
傑弗里便從口袋裡掏出一個小小的筆記本,他說:「您和我的目的是一樣的,所以我就不瞞著您了,這是我這一周的調查筆記,也包括昨天和今天在托雅鎮附近的收穫。
「我想,我們之後恐怕還得同心協力,所以不妨將這本筆記給您,讓您也了解一些相關的情況。我對這些內容已經瞭然於胸了。
「托雅鎮……或許比我們想象中更加可怕。」
科斯莫立刻便怔住了,他連連擺手,不好意思接受這樣的好意。他原本是打算一周之後就離開的,對托雅鎮的秘密、那位匿名僱主的身份,以及最後的那筆尾款都不感興趣。
可是,傑弗里似乎認為他可以在這事兒上幫忙。
科斯莫想要拒絕,但傑弗里十分堅定。最終科斯莫還是猶猶豫豫地接過了這本筆記。
隨後,傑弗里便打算離開。他得知科斯莫明天就要搬走,便打聽了地址,說好明天下午再去找科斯莫,之後就匆匆離開了。
科斯莫留在房間里,盯著自己手中的那本調查筆記,越發感到一陣奇異與困惑。
「笨蛋,他不安好心喵。」小黑躍到他的身旁,十分不屑地說。
花花也跟著點了點頭,說:「喵……他看起來怪怪的。」
「是喵,他剛剛鬼鬼祟祟的!」大橘有點生氣地說。
它可是文雅的小貓咪,不會隨隨便便打人的。那一定是個壞傢伙。
科斯莫也這麼覺得。
但他有點想不明白,傑弗里能做出什麼壞事?難道這本調查筆記會帶來什麼壞事,所以傑弗里為了「禍水東引」,才會突然表現得如此諂媚?
說到底,托雅鎮始終如同是被迷霧籠罩的地界一般。
雜貨鋪老闆所謂的「販賣記憶」、鐘錶店巴德先生身上「食物的味道」、托雅鎮對於「外來者」的奇異態度、那位匿名僱主的「大手筆」、偵探傑弗里「前倨後恭」的驟然轉變……
這座偏僻的小鎮彷彿聚攏了許多的謎團。
科斯莫有點想不明白,不過他也不著急想。他現在首先得收拾東西,準備搬家。
至於那本調查筆記,他也沒有立刻查看。
考慮到傑弗里神神秘秘的行動,他對於閱讀這份調查筆記感到一些抗拒。他懷疑傑弗里可能會在其中夾雜一些謬誤的信息,進而誤導他,甚至「閱讀」本身說不定就是危險的。
他想,或許還是等明天下午,看看傑弗里第二次前來拜訪的時候會說點什麼,再來決定到底看不看吧。
不過,第二天一早,當科斯莫·蘭赫爾提著行李打算離開旅館的時候,他卻驟然在前廳聽聞一個不可思議的消息。
傑弗里·格拉斯在昨天半夜的時候死了。
(本章完)