第980章 接活
「哎呀,真是難得見到像你這麼好學的年輕人。這兩本書可是專業書籍,一般人都看不懂。你要是能看懂,說明你的水平不低啊!」
周子文笑了笑,謙虛地說道:「哪裡哪裡,我只是喜歡擺弄這些機械,看到國外的書就想買回去看看。」
負責人伸出手,熱情地說道:「我叫李廣文,是這家書店的負責人。以後你要是需要什麼書,儘管來找我。對了,不知道你對翻譯感不感興趣?我們這裡經常有資料需要翻譯。」
周子文一聽,眼睛一亮:「翻譯嗎?我感興趣啊!我英語還不錯,可以試試。」
事實上,他的英語並不怎麼好,看懂一些普通的書籍沒問題,像一些專業書籍就不行了。
就比如他買的這兩本英文版的機械設計,他就看不太懂。
不過不懂沒關係,他有掛機面板啊!他的掛機位這麼多,掛機一門英語還是沒問題的。
這段時間,他的掛機位又增加了一個,到現在已經有了二十四個掛機位。
除此之外,各項技能也有不小的提升。
比如心理學,到現在已經七級了。
這個技能的作用很大,更好地理解他人的想法和行為,在與村民、知青交流時更加得心應手。
當然,最主要的還是可以和小悅悅更好的溝通。
畢竟小悅悅還不會說話,想要理解她的想法,就需要通過她的表情、動作等細微之處來判斷,而心理學技能讓周子文在這方面變得更加敏銳。
他能準確地捕捉到小悅悅是餓了、困了還是想要頑耍,從而及時給予她恰當的回應,這讓小悅悅感到無比的安心和快樂,也增進了父女之間的感情。
因為心理學,小悅悅最喜歡和他待在一起了。
這一點,就連陳巧依都比不上。
除此之外,少林拳也被他提升到滿級,讓他的在武術方面的素養再次得到提升,也為他繼續完善混元神通拳提供了不少思路和想法。
最後就是機械維修方面的技能,機械維修達到九級,電氣維修和電器維修達到八級。
再過不久,這些技能都會達到滿級,到時候,修理拖拉機就更簡單了。
聽到周子文的回答,李廣文非常高興:「那可太好了!我們這裡正好有一批英文資料需要翻譯。不知道周同志能不能幫上忙?」
周子文聞言,點了點頭:「當然可以,我很樂意幫忙。」
有賺外快的機會,周子文當然樂意。
而且給書店當翻譯,這錢來得正大光明,也經得起查。
「這些資料翻譯完需要一些時間,你可以先拿回去看,翻譯完再送回來就行。」
李廣文將資料遞給周子文,同時說道,「翻譯的費用按字數計算,不會讓你吃虧的。」
周子文接過資料,看了看,發現難度並不是很大,以他現在的水平也能翻譯,想來,李廣文對他還是有些不太放心,這是讓他先試試水呢!
「好的,我回去就翻譯。翻譯完就給您送過來。」
「那就多謝周同志了。」李廣文高興地說道。
兩人又聊了幾句,周子文才離開書店。
拿著新買的書和資料,周子文心情很不錯。
這趟縣城之行收穫頗豐啊!不僅買到了自己需要的書,還接到了一個翻譯的兼職。等翻譯完這些資料,又能有一筆不錯的收入。
本來他還準備去廢品回收站看看的,但接了翻譯的活,他也準備把這事干好。
現在時間也不早了,就不去了,等下次再來縣城再去也不遲。
回去的路上,周子文又想起了書店的負責人李廣文。
他沒想到,這個負責人這麼好說話,兩人才第一次見面,他就敢把翻譯的活交給自己。
不過周子文也知道,這是因為自己能夠看懂英文的原因。
在這個年代,懂英語的人實在太少了。
而李廣文也說了,書店經常有資料需要翻譯,所以他這是想請周子文長期接這個活呢!
周子文有些高興,這可真是瞌睡了就有人送枕頭啊!他正愁以後怎麼光明正大地賺錢呢,沒想到機會就來了。
按照李廣文的說法,當翻譯也是有級別的,比如翻譯員、翻譯師、高級翻譯師等等。
每個級別翻譯的東西都不一樣,像周子文現在,接的就是翻譯員的活。
一般都是雜誌、報刊之類的簡單內容,難度較低。
這也正合周子文的心意,他的英語水平其實不算高,按照技能等級來算,也就三級的程度。
【英語LV3】(58/300)不過他已經把這個技能進行掛機了,隨著時間的推移,他的英語水平只會越來越好。
要不了多久,他就能翻譯更複雜、更專業的資料。
回到家裡,周子文將買回來的書放好,這才拿起李廣文給他的資料看了起來。
資料的內容是漂亮國發行的一半工業期刊,難度不算太大,以周子文現在的英語水平勉強能夠翻譯。
看來,這個李廣文同志真的很著急找人啊!第一次見面就敢把這麼重要的資料交給自己。
要是換成其他人,恐怕還要考慮一下吧?畢竟,這可是涉及到機密的事情。
不過周子文也理解李廣文的做法,誰叫現在懂英語的人這麼少呢?他也只能死馬當活馬醫了。
希望周子文不要讓他失望吧!周子文不知道的是,李廣文在縣裡有一個外號,叫「李大膽」。
他膽子是真的大,敢想敢做。
這次也是實在沒辦法了,才不得不「病急亂投醫」。
要是讓他知道周子文的真實水平,恐怕就不會這麼信任了。
當然,這也只是暫時的,等過個一兩個月,他的英語水平會有翻天覆地的變化。
周子文坐在桌前,翻開那本工業期刊資料,開始逐字逐句地翻譯起來。
陳巧依看到周子文回來后就一直對著一堆英文資料忙碌,心中滿是好奇。
她輕輕走到周子文身邊,將一杯熱氣騰騰的茶水放在桌上,然後歪著頭問道:「子文哥,你在幹什麼呢?這些英文密密麻麻的,你看得懂嗎?」
周子文抬起頭,看著陳巧依笑了笑,簡單地解釋道:「巧依,這是我從縣城書店接的翻譯活兒。書店老闆給了我這些英文資料,讓我翻譯成中文。雖然現在看起來有點難,但多花點時間還是沒問題的。」(本章完)