106.最後一案(8)
當我走到山坡,回頭遠望時,已經看不見雄偉的大瀑布了,但是仍能看到那條蜿蜒曲折的小徑,它從半山腰通向瀑布。***我清楚地看到,一個人沿著這條小徑快步走了上去。在身後濃密綠蔭的掩映下,那道黑色的身影顯得分外突出。我注意到這個突然出現的人,他那精神抖擻的模樣給我留下了深刻的印象。但是因為我急於趕路,很快把這段插曲拋在腦後。
大約步行了一個多小時,我才來到麥林根。老司泰勒就站在門口等候著。
「哈羅,」我趕快跑過去,說道,「她的病應該沒有惡化吧?」
店主驚異不定地看著我,一看到他的神,我的心頓時就跌下去了。
「這封信難道不是你寫的嗎?」我拿出那封信,問道,「難道沒有一個性命垂危的英國女病人嗎?」
「沒有啊!」他大聲說道,「但是信上卻蓋著旅館的印章!哈,我知道了,肯定是那個高個的英國男人寫的,你們離開以後,他就到這裡了,他還說……」
沒等店主說完,我便驚恐萬分地奔向來路。我下山時用了一個多小時,這會可是爬上山,儘管我拚命地往前沖著,再次回到拉辛芭荷大瀑布時,還是花了兩個多小時。我朋友的登山拐杖還是靜靜地靠在一塊岩石上,我們分開時他就靠在那裡。可是他卻毫無蹤影,到處都找不到那道瘦削的身影,我瘋了一樣地呼喊著,卻只有山谷里回蕩著的聲音在回應我。
看到這根登山拐杖,我被嚇得魂飛魄散。他並沒有去洛森羅伊,在遭到敵人的攻擊時,他依然身處極端危險的環境中——一邊是陡峭的山壁,一邊是緊鄰著小道的萬丈深淵。那個瑞士青年呢?我再也沒有看到他,他很可能只是幫穆利雅蒂辦事,拿到豐厚的賞金之後,就悄悄離開了,留下兩個水火不容的對手在原地。他們到底生了什麼事?我再也無法得知了。
遭逢巨變,我嚇得神思渙散,愣愣地在原地站了一兩分鐘,極力使自己恢復理智。然後我想到福爾摩斯平時用的方法,便努力應用它來查明事的經過。這並不困難,當我們交談時,還未到達小道的盡頭,登山杖就表明了我們當時的方位。由於受到水花長期的沖刷,腳下的黑土始終是疏鬆的,就算是一隻小鳥也能在上面留下爪痕。我的腳下有兩條清晰的腳印,一直通往小道的盡頭,並且沒有返回的跡象。在離小道盡頭幾碼遠的地方,地面被踐踏得泥濘不堪,小道邊上生長的荊棘和羊齒草被扯得亂七八糟,四下歪倒在泥水中。我俯身細細查看這個地方,四周都是飛濺的水花。我跑出旅館的時候,太陽已經下山了。此時天色已晚,我只能分辨出黑色的陡壁上閃爍光的水珠,以及遠處山谷里高高揚起的浪花撞擊在岩石上的亮光。我拚命呼喚著,卻只聽到轟隆作響的水聲。
冥冥中,我找到了福爾摩斯留給我的最後遺。
就像我方才所說,福爾摩斯的登山拐杖就靠在小道邊上一塊突出的山石上。那塊山石的頂端有某種東西不時閃過一道亮光,我注意到了這一點,便走過去取下這個東西。原來這是福爾摩斯隨身攜帶的銀質煙盒。我取走煙盒時,它底下壓著的一張摺疊成方形的紙掉落地面。我俯身撿起來,打開這張紙,顯然它是匆忙間從一個小本子上撕下來的,總共有三頁,這是福爾摩斯給我的留。這封信帶有強烈的福爾摩斯氣息,筆法剛健遒勁,指示果斷簡潔,就像在書房裡寫成的一樣。
親愛的華生:
出於穆利雅蒂先生的善意,讓我有時間寫下這封書信,他還在等待著徹底解決我們之間的糾紛。方才,他已詳盡地闡明他是如何逃脫英國警察的追捕並探明我們的行蹤。這高明的手段確實無愧於我對他作出的極高評語。只要一想到我即將為社會剷除這個禍害,我就感到非常高興。儘管這會讓你們深深地痛心,尤其是你,我最親愛的朋友。然而,我已經多次表明我的心意,我的偵探生涯已經走入尾聲,再也沒有比這更好的結局了。坦白地說,我很清楚所謂的麥林根的求助信不過是調虎離山之計,但是我還是讓你離開了。因為我堅信,就算我躲過了這次的襲擊,類似的事件還會接踵而來。請代我告知帕遜特警長,他急需的給那伙歹徒定罪的證據就放置在標有「m」字母的文件夾中,內有一個藍色信封,上面寫著「穆利雅蒂」。離開英國之前,我已經處理了名下的財產,並交付予我的哥哥——麥克洛伏特。請代我向你的太太告別,我親愛的朋友。