被趕出來了啊
哭了不知多久,克威爾累了,不知不覺,就睡著了。
等克威爾再次醒來,已經是晚上了。
「他真的沒回來過。」克威爾環視四周,一切照舊,空氣中也沒有撒旦的味道。
「咕~」肚子不滿的抗議。
「好餓啊。」克威爾揉揉平平的肚子,無計可施。
「來人。」克威爾叫喚一聲。
「是,伯德大人,有什麼吩咐嗎?」女僕恭敬的等待著克威爾的指令。
「我餓了,送點吃的過來。」克威爾吩咐道。
「好的。請問還有什麼別的嗎?」女僕一看就知道是訓練有素的。
「那個,撒——」克威爾的話戛然而止。
「什麼?請您再說一遍。」女僕沒能聽清克威爾剛剛說了什麼。
「沒事,快去吧。」克威爾揮退女僕。
房間再次安靜下來,幾乎一切聲音都是由自己發出的。
「我是不是話說的太重了?」克威爾想到這裡,心裡不禁有點內疚。
「不對,是那混蛋活該。」克威爾轉念一想,覺得自己做的真是太對了。
飢腸轆轆的等了半天,救命的食物終於出現在視線中。
「謝謝你了。」克威爾對著女僕笑笑。
「沒事,應該的。」女僕的臉色一紅。
克威爾看著托盤裡的紅酒,突然沒了食慾。
「撒旦,你是個混蛋!混蛋——」克威爾發泄完,頹廢的倒下。
「伍德大人,魔王大人請您一同出遊。」一女僕向蘭斯·伍德報告。
「出遊?」蘭斯·伍德合上書,「撒旦到底在想什麼?」
「我知道了,你退下吧。」蘭斯·伍德起身,消失在女僕的視線中。
「怎麼今天這麼好興緻?」蘭斯·伍德與撒旦並肩走著,問道。
「只是想找個人說說話。」撒旦並沒有直接回答蘭斯·伍德的問題。
「發生什麼事了嗎?」蘭斯·伍德好像猜到了什麼。
「嗯,克威爾他說他不想見到我。」撒旦有點頹廢。
「原來是被趕出來的。」蘭斯·伍德偷偷的笑了一聲。
「唉,怎麼你也笑我呢?」撒旦有點垂頭喪氣。
「對不起,失態了。」蘭斯·伍德只好忍住笑。
「你給我想個辦法好不好?」撒旦亮晶晶的眼睛看著蘭斯·伍德。
「好好好,只是你能不能不要這麼看著我。」蘭斯·伍德就差沒舉白旗投降了。
「謝謝啦。」撒旦對著蘭斯·伍德笑笑。
「嗯,這樣吧,你就哄哄他吧。」蘭斯·伍德說道。
「怎麼哄啊?」撒旦完全是一頭霧水。
「順著他嘍。」蘭斯·伍德一臉的理所當然。
「這樣啊。」撒旦有些猶豫。
「你,不願意?」蘭斯·伍德故意激他。
「我,願意。」撒旦說的有點不情不願。
「既然願意,就快去吧。」蘭斯·伍德起身,消失了。
撒旦忐忑不安的走向自己的房間,此時,克威爾與周公聊的正歡。
輕輕推開門,撒旦發現克威爾還睡著,於是撒旦決定,親自給他的克威爾做一頓晚飯。
燒水,切菜,熬湯,煮粥,拼盤……絞盡腦汁,撒旦也只能想出這些自己會做的東西來。
「呼——好累啊,不知道克威爾喜不喜歡?」撒旦擦擦頭上的汗,有點擔心。