第十一章 相約在櫻花下

第十一章 相約在櫻花下

「哇哦⊙o⊙,真漂亮啊」

「啊,漂亮」櫻花,一片一片的,紛飛,散落,欣玥坐在鞦韆上,盪著,盪著,櫻花,一片一片的撒在臉上,鼻子上,頭髮上,肩膀上,好看極了

這時,小源他們回了,「欣玥,不見了,去找找」賀阿姨緊張的說

「不用了,我去找」,小源來到,櫻花樹下,靠著,背著,欣玥,兩手一插,慢慢享受著

欣玥情不自禁的唱起了櫻花的歌,

兩人就這樣,櫻花,愛上了,就無法自拔,愛

桜色(さくらいろ)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとり押(お)さえきれぬ胸(むね)に立ち(たち)盡く(つく)してた

若葉色(わかばいろ)萌(もえ)ゆれば想い(おもい)あふれてすべてを見失い(みうしない)あなたへ流れ(ながれ)た

めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを見(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら

枯葉色(かれはいろ)染め(そめ)てくあなたのとなり移ろ(うつるい)いゆく日々(ひび)が愛(あい)へと変わる(かわる)の

どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい0を守(まも)ってもう一度(いちど)だけふたりの上でそっと葉(は)を揺(ゆ)らして

やがて季節(とき)はふたりをどこへ運(はこ)んでゆくのただひとつだけ確か(たしか)な今(いま)をそっと抱(だ)きしめていた

雪化妝(ゆきげしょう)まとえば想い(おもい)はぐれて足跡(あしあと)も消し(けし)てく音無(おとな)きいたずら

どうか木々(きぎ)たちだけはこの想い(おもい)を守(まも)って「永遠(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめてここに生(き)き続(つづ)けて

めぐる木々(きぎ)たちだけがふたりを見(み)ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら

桜色(さくら)舞う(まう)ころ私(わたし)はひとりあなたへの想い(おもい)をかみしめたまま

櫻花紛飛時我獨自一人帶著難以按耐的心情始終佇立著

當嫩葉的顏色綻放思緒便開始翻騰迷失了一切流向你身邊

只有環繞在身邊的樹群凝視著我倆同時告訴我們人生是不會停留在某段時光的

當枯葉的顏色渲染在你身邊度過的時光都變成了愛

只願環繞著我們的樹群哪守護我這個心愿能夠再一次對著我們輕輕的灑下落葉

很快的季節就會帶著我們漂流到其他地方只願我能確實的靜靜擁抱住當下

當雪的顏色覆蓋大地就連思緒也會迷惘足跡都消失像是無聲的惡作劇

只願環繞著我們的樹群哪守護我這個心愿讓停留在「永遠」當中的我倆永永遠遠在一起

只有環繞在身邊的樹群凝視著我倆同時告訴我們人生是不會停留在某段時光的

櫻花紛飛時我獨自一人懷抱著對你的思念反覆低吟<收起

上一章書籍頁下一章

戀上櫻花般的愛

···
加入書架
上一章
首頁 其他 戀上櫻花般的愛
上一章下一章

第十一章 相約在櫻花下

%