(7)演唱會(下下)
在那無言的嘴唇施上那魔法
〔kotobawonaku**akuchibirunimahoukaketano〕
見つめないでつかまえないで
看不見捕捉不住
〔mitsumenaidetsukamaenaide〕
迷い込んだバタフライ
那迷途的蝴蝶
〔mayoikondabatafurai〕
愛しすぎて大切すぎて
愛太過多太過重要
〔itoshisugitetaisetsusugite〕
壊れてしまう私の胸の鍵
壞掉了的我內心的鑰匙
〔kowareteshimauwatashinomunenokagi〕
探し続ける自分の物語
不斷追尋那屬於自己的故事
〔sagashitsudukerujibunnosutoorii〕
運命に目隠しされても
即使被命運蒙住雙眼
〔unmeinimekakushisaretemo〕
この雲を突き抜け遙かな明日へと羽ばたく
我也要穿越雲端飛向遙遠的明天
〔konokumowotsukinukeharukanaasuhetohanba
「天啊,要是我能像姐姐那樣,唱歌那麼好,就好了。(www.pnxs.com平南文學網)」我激動的說。
····················我是分割線·····················
嘻嘻,歌終於唱完了。求收藏
本章((完))
請看下一章^-^