第108章 迷路

第108章 迷路

克莉斯多走進自家帳篷,一瞬間就怔住了,帳篷裡面,兩層樓,儼然就是洛哈特家的刪減版。她真想立即給洛哈特一個大大的擁抱。

「咦,吉德羅和翠西呢?」

厄尼無奈地聳了聳肩:「翠西姐把洛哈特教授拐走了,她說,你不要妄想奴役他們倆。你在洛哈特教授家幹了什麼啊?」

克莉斯多默然無語,原來是嫌棄她打擾他們談戀愛!

為吃早餐的兩兄妹只好自食其力。克莉斯多拿出地圖準備去打點水,她原本打算叫上赫敏一起,畢竟地圖她看得半懂半不懂,結果因為她沉浸在被洛哈特一頂帳篷收買的愉快心情中,去遲了。

可憐的克莉斯多隻好拎著水壺,一個人孤零零地穿過霧氣瀰漫的營地。

很快她就發現她迷路了,她嚴重懷疑手裡的地圖的可靠性。她原本打算路過某帳篷時問一問,結果一看見對方渾身上下裹得只露出兩隻眼睛,她就被嚇到了。等她故作鎮定地開口后,更加悲劇的事情發生了——語言不通!

無奈的克莉斯多隻好自己站在路邊繼續研究地圖,她現在十分懷疑她還能不能走回去!她靈機一動掏出魔杖,剛剛念出「為我指路」,一個穿著南瓜褲的巫師從天而降,厲聲說道:「注意提防麻瓜!咦——你是誰家的小孩!未成年人不準在學校外使用魔法!收回去!馬上!」

克莉斯多隻好把魔杖收好,剛準備問一句,結果面前的人一個幻影移形消失不見。克莉斯多猶豫了片刻,又把魔杖拿了出來。

「怎麼又是你!再拿出來!我就沒收了!讓你的父母來找我,我是這片營地的負責人羅伯茨,小姑娘,不要再給我增加工作難度了!」氣呼呼的巫師摔袖而去。克莉斯多目瞪口呆,她還沒來得及說一句話。

她默默地將地圖展開,順著奇怪的線條在營地里亂撞。終於,她看見了一個大大的帳篷,十分鋪張地用了大量的條紋綢,簡直像個小小的宮殿,入口處還拴著幾隻活孔雀。它實在是太顯眼了,進入營地的路上克莉斯多就注意到過。她心裡舒了一口氣,梅林在上,至少不是全然陌生。

她垂著頭,琢磨著接下來應該怎麼走。

「克莉?你在這兒幹什麼?」

對面帳篷里走出個少年,皺著眉驚訝地看著她。

克莉斯多抬起頭,也有些意外:「德拉科,你也來看比賽嗎?」

德拉科點了點頭,大步走了過來,把她拉到了自己身邊。克莉斯多原本有些不自在,剛想說話就感覺到德拉科身上劍拔弩張的氣勢,她詫異地仰起頭看著他,發現他皺著眉一臉嫌惡。

「怎麼了?」

德拉科抿著唇,「太不小心了,你知道你後面帶了多少個尾巴嗎?」

克莉斯多順著他的眼神看過去,吃驚地發現了幾個即將消失在濃霧裡的古怪的身影。她忍不住不雅地翻了個白眼。「我只是想到營地的出口打點水。」她輕輕揚了揚手裡的水壺說道。

德拉科已經鬆開了她的手,「你爸爸媽媽沒來嗎?」他一邊問道,一邊漫不經心地向門口的幾隻孔雀灑了幾顆飼料。

克莉斯多盯著孔雀目不轉睛,「他們都有事,我和哥哥跟著吉德羅一起來的,這兒是——你家的帳篷?」

「有什麼問題嗎?」

克莉斯多小聲地嘟囔道:「把孔雀養在外面不怕晚上被人偷走嗎?」她忍不住蹲下、身,伸手想要摸一摸孔雀的翎毛,結果那隻孔雀矯健地跑開了。

「馬爾福家的東西,誰敢來偷。」德拉科不屑地說道,他拿著飼料把一隻蠢兮兮的孔雀引到了克莉斯多手邊,「你喜歡這種孔雀?」

克莉斯多茫然地問道:「難道孔雀不都是這個樣子嗎?」

突然從帳篷里傳來說話聲:「德拉科,你在跟誰說話?」

克莉斯多趕緊站了起來,門帘被撩開,一個金髮的高而瘦的女人走了出來。

「馬爾福夫人,您好。」

納西莎高高在上地審視著克莉斯多,當她挑剔的目光從頭掃到腳時,她冷漠的臉龐稍微舒緩了一些。「你是麥克米蘭家的孩子?」

克莉斯多有些驚訝,但她仍舊乖巧地點了點頭。

「我還以為小天狼星提到的女孩子有多好,現在看來好像言過其實。」

克莉斯多一時間尷尬地不知道如何應對。

「媽媽,你又不了解克莉,那隻大……好吧,舅舅也就見過克莉兩次,或許您可以跟斯內普教授討論一下。」德拉科沖著克莉斯多招了招手,又對納西莎說道,「媽媽,我和克莉還有作業要討論,我送她回去,一會兒再回來。」

馬爾福夫人意味深長地看向克莉斯多眼睛,餘光在她手裡的水壺上掃來掃去。

德拉科已經不耐煩地拉著她轉身就走。

「馬爾福夫人,不會很久的。」克莉斯多歉意地說道,雖然欺騙自己的爸爸媽媽她已經是「得心應手」,可惜,現在她面前的是德拉科的媽媽,而且對方就差沒把難以相處寫在臉上了。

克莉斯多突然覺得自己的眼睛花了一下,馬爾福夫人緊繃的唇角突然微微地彎了彎,她揉了揉眼睛,想要去辨別那抹詭異的笑容是否含有惡意,馬爾福夫人已經轉身走進了帳篷。

「你要拉著我到哪兒去啊?」回過神的克莉斯多驚覺她再次陷入了一個全然陌生的環境。

德拉科停下了腳步,慢吞吞地說道,「沒想那麼多。」他好暇以整地打量著四周,一點也不慌張,「你看那個帳篷,搭得就像個蘑菇。」

克莉斯多順著他的手看過去,在迷濛的霧氣里果然看到一個蘑菇形狀的龐然大物,她幾乎都要暈倒了,她確信她從來沒到過這兒,「是挺像的,德拉科,我們還走得回去嗎?」她憂心忡忡地問道。

「你一個人出來難道沒有帶地圖嗎?」德拉科奇怪地看著她。

「可是我帶的是麻瓜地圖,我看不太懂,所以才迷路到你家帳篷前的。」克莉斯多揉著額頭,不好意思地回答道。

德拉科無語,許久才強忍著嫌棄說道:「把地圖給我看看。」

克莉斯多拿出了地圖,兩隻亮閃閃的腦袋湊在一堆。

「這是什麼?」

「好像是禁止通行的符號。」

「那這個呢?」

「應該是溪流的標識吧。」

「你上學年麻瓜研究學拿了p嗎?」

「不是啊!考試考的地圖是城市裡的好嗎?而且地圖上標的都是英文,可是這個——」克莉斯多指著一行組合奇怪的字母串,委屈地說道,「這個小地方居然用的還是愛爾蘭語!我根本就不認識啊。」

德拉科把地圖從她手裡搶過來,皺著眉琢磨著,克莉斯多雙手拎著水壺,一臉期待地看著他。

「走這邊。」突然,德拉科伸出手指了個方向。

克莉斯多不相信地問道:「你已經看懂了?」

「當然。」他將手裡捲成一束的地圖扔回了給了克莉斯多,「麻瓜的東西真是麻煩,不過你也實在太……快來。」

克莉斯多連忙跟了上去,道路兩旁帳篷外的幾個巫師目光古怪地看著他們。克莉斯多一個個全部瞪了回去,她覺得她現在和德拉科走在一起,就像一個掛著錢袋子毫無武裝的活靶子。

或許是因為德拉科和他爸爸長得太像(她實在想不到為什麼一路上令人感覺到幸運的平靜),他們再也沒有遇上之前那樣的巫師了。相反,他們還碰上了幾家純血家族的夫婦,主動同他們寒暄。克莉斯多曾被麥克米蘭夫人帶去那些純血家庭做過客,德拉科似乎也是如此。

漸漸的,隨著時間的推移,霧氣慢慢散開了。安靜的營地也越來越喧嘩。終於,他們走到了一大片空地上,一群小販聚集在這兒,各式各色的語言交雜在一起,儼然像個縮小版的對角巷。

克莉斯多有些意外,德拉科已經朝一小堆人走去。人堆里站著個小販,推著小車,裡面裝滿了稀奇古怪的玩藝兒。

克莉斯多遲疑地跟上去,德拉科拿起一頂綠色的高帽子帶在了她頭上,上面裝點著隨風起舞的三葉草。「還不算難看。」

「真的嗎?」克莉斯多把帽子取了下來,她這才發現這是愛爾蘭隊紀念品,她也圍到了小販的車前,一時間她的注意力就被琳琅滿目的小物件給轉移走了。

「好可愛的小塑像!」她把一個愛爾蘭隊的小人偶放拿起來,小人偶就在她展開的手掌上來回走動,皺著眉頭似乎在嫌棄供他活動的地方太小了。

克莉斯多看得津津有味,突然她的手邊出現了出現了另一隻手,比起她那貓爪子一樣的小手,這隻手就修長多了,至少在他手心裡的保加利亞的找球手一臉趾高氣昂,邁著大步向前。

克莉斯多一偏頭,果然看到德拉科眯著淺灰色的眼睛,正得意地看著她。克莉斯多不甘地和他的手指對齊,不過她細細的手腕還是暴露了她手小的事實。

上一章書籍頁下一章

行於荊棘與繁花

···
加入書架
上一章
首頁 其他 行於荊棘與繁花
上一章下一章

第108章 迷路

%