後記

後記

首先,向各位無論正以何種方式、無論正在何地看這篇後記的朋友們問個好。

後記雖然是寫在文後的東西,然而我卻常常有習慣先去翻閱,因此為了避免劇情透露,對文中的內容就不說什麼了!

實在也不知道要說什麼的某人純潔地望天。

(一陣冷風吹過……)

說起來,《吟遊的那伽》被安排在「解像(奇幻館)」出版,開始我還有小小的震驚,因為難得覺得這次自己有好好地討論了「愛「這個主題,笑~~

「吟」中的第一個故事,完成在相當早的時候,當時只是一個小小的短篇,並沒有考慮太複雜的構架,我想,自己只是想嘆一下愛情的無奈吧。

關於「愛」這個字,天涯孤獨一匹狼的本人實在沒有立場去評論什麼,然而很多年來一直看到的、聽到的事有時卻不能不讓人唏噓。

如同「於是我們擦身而過,像首無常的歌」般的遺憾,而或「愛我的人為我痴心不悔,我卻為我愛的人甘心一生傷悲」的痴怨。本意明明是愛著的,卻偏偏不能在一起,這樣深刻而無法規避的無奈,是我最初想要吐露的嘆息。

然而後來,還是漸漸地找道了希望,笑~~

「吟遊里傳」的故事,與其說是我寫的,還不如說是它自己這樣從筆尖流瀉了出來。也許那裡仍有遺憾,仍有痴怨,仍瀰漫著誰人的嘆息,然而希望它卻不請自來、流連不去……大笑~~

無論吟遊詩人唱頌過多少悲歌,幸福還是會降臨於他!

當故事終結在這樣的感覺上時,我只能傻傻地笑,感嘆那伽的運氣真不是普通的強勢。

也許,我們該來說說吟遊詩人。

扉頁插畫中的斷句「吟遊詩篇『歌著』」,和本文其實沒有太大的關係,而是很久之前沉迷於黑暗精靈系列故事時的歷史遺留物。

對於吟遊詩人,我一直有著各種各樣的猜測。

母庸置疑,他們是如風一樣的歌者,自來處來,向去處去,孑然一身,傳播著世間的喜悅與傷悲,卻又遊離於諸事之外。

所以,我也一直相信著,在吟遊詩人們看似冷漢的外表下,有著一顆比誰都堅強的心,不會被任何悲劇擊例,而是代替故事中的人們,將吟唱的聲音,帶到遙遠的遠方。

這樣堅法的人,雖然看似平凡,然而又有什麼理由會不幸福?

汗,扯得似乎有些遠了……

最後,再再次感謝大家耐心的看過我的文字,同時也將「吟進詩篇『歌著』」附在文後,就當作是一個總結吧,給我心中的吟遊詩人。

***

吟遊詩篇

歌著,

不可抗拒的魅惑聲音,

舞著,

優雅極致的炫目身影,

行走著,

在密林深處或斷垣之下,

吟唱著,

被遺忘在遠古的傳說事紀。

我是個吟遊詩人,

我的英雄,

我會見證你每一個足跡,

我的愛人,

所以請別再逃避

也不要退縮,

否則——

只怕我會將鑲滿秘銀的匕首,

送進你的胸膛深處。

上一章書籍頁下一章

吟遊詩人

···
加入書架
上一章
首頁 台言古言 吟遊詩人