第二十一章 岩洞里的一場暴風雨
奧利弗安然無恙,目前還處在安全地帶。岩洞里黑得伸手不見五指。只有在兩個浪頭中間的那段間歇里,入口才露出一半,慕色也才能透射進來。奧利弗還在努力尋找著坎貝爾小姐,她會在哪找到個藏身的地方呢?……可是毫無用處。
他喊著:「坎貝爾選姐!坎貝爾小姐!」
突然,他聽到一個聲音在回答他:「奧利弗先生!奧利弗先生!」此刻他的感受是多麼難以形容啊。
坎貝爾小姐活著。
但她會是在哪,才躲過了浪花的襲擊呢?
奧利弗在護坡道上沿著岩洞深處的內壁往前爬。
在左面岩壁上,由於玄武岩的收縮,岩壁凹進去了一塊,像一個小窩一樣,那的柱子也被分在兩邊。壁凹的口還相當寬,可裡面越來越窄,只能容下一個人,傳說中把這壁凹叫做「芬格的椅子」。
坎貝爾小姐就是藏在這,大海的湧入把她給嚇壞了。
幾個小時以前,潮水落下,岩洞入口可以輕鬆通過。這冒失的姑娘就走進來,歷行她每天的參觀。在那她又陷入了暇想,沒覺察到湧起的潮水正向她逼近,外面發生的一切,她一點都沒注意到,她想出去時,水已蜂擁而入,再也找不到出口,此刻,她是多麼地害怕啊!
不過坎貝爾小姐頭腦還很清醒;她努力想藏起來,試了兩三次想到外面的立柱那,可都未成功,多次冒著被捲走的危險,最後她總算到了這芬格的椅子處。
奧利弗看到她蜷縮在那,浪頭還打到她。
「啊!坎貝爾小姐!」他喊道,「您怎麼這麼不謹慎,暴風雨到來時又到這!我們還以為您迷路了!」
「您是來救我的,奧利弗先生,」坎貝爾小姐說,她被年輕人的勇敢深深打動,對她要冒的險,也就不那麼害怕了。
「我是來幫您出去的,坎貝爾小姐,有上帝的幫助,我會成功的!您不害怕吧?」
「我不害怕了……不害怕!……您在這,我什麼都不怕……再說,在這兒壯麗的景觀前,除了讚歎我還能有什麼別的感情嗎!……快看!」
坎貝爾小姐一直退到壁凹深處。突然,一個浪頭猛地掀起,就要打到她了,奧利弗趕快擋在她前面,努力保護著她。
兩人都沉默不語。奧利弗還需要說話好讓她明白嗎?而要表達坎貝爾小姐此刻的內心感受,語言又是多麼蒼白無力!
小夥子焦慮地看外面危險越來越大,他不是為自己擔心,而是為坎貝爾小姐不安。聽到風的呼嘯,海的轟鳴,她難道不清楚暴風雨已經到來,而且愈演愈烈嗎?他沒看到水線在隨著潮水的上漲在升高嗎?再用幾小時,潮水就會把水積滿岩洞。
海會漲到哪兒?外海的涌浪會讓它漲得超乎尋常?無法預見,但有一點很顯然,岩洞在一點點被水充滿。如果說裡面還沒全黑,是因為浪峰還模糊地浸著外面的光線。還有一些寬磷光板四處散落著,像是一種電光在閃爍。磷光板掛在玄武岩岩角上,照亮了稜柱的棱邊,留下了一道黯淡的白光。
在光閃現的一瞬間,奧利弗轉向坎貝爾小姐。他激動地看看她,並不只是危險使她很激動。
坎貝爾小姐微笑著,被這壯麗的景觀吸引,啊!岩洞里的一場暴風雨!
這時,一個更強的涌浪一直誦到芬格椅子的壁凹處。奧利弗想,他和她兩人肯定要被卷出去了。
他抱住年輕姑娘,就像抱著一個寶貝,而大海要從他手裡把她奪走。
「奧利弗!奧利弗!……」坎貝爾小姐禁不住驚慌地喊著。
「別怕,海倫娜!」奧利弗答道,「我保護您,海倫娜!……我……」
他說著,他要保護她!可怎麼保護她?要是浪花越來越猛,水越來越高,就是這壁凹深處也保不住,他又怎能讓她不被兇猛的浪花襲擊到呢?他該去哪再找個藏身的地方呢?在哪他能找到一個躲開翻騰的大海的地方呢?這些可能能否實現,實在是很難說。
首先,要冷靜。奧利弗保持著鎮靜自若,果斷地採取行動。
他更加需要冷靜,否則,年輕姑娘最後會喪失精神力量,至少是體力不支。這場持久戰,搞得她筋疲力竭,這在她身上會有所反應。奧利弗已感到她越來越虛弱。儘管他自己也覺得沒什麼希望,可他還想讓她放下心。
「海倫娜……我親愛的海倫娜!」他低語著,「在我回到奧班時……我才……是您……多虧您,我才被救出考瑞威爾坎漩渦!」
「奧利弗……您都知道了!」坎貝爾小姐回答,聲音弱得快沒有了。
「是的……我今天報答您!……我要把您救出芬格岩洞!」
水浪已撞到了壁凹的角下,奧利弗怎麼還敢說救她出去!他只能勉強保護住同伴,不讓她受水浪襲擊。有兩三次他差點被捲走……他抵住沒被捲走,是因為他感到坎貝爾小姐雙臂繫到他身上,清楚大海會把她跟他一塊捲走,而作了非凡的努力頂住了。
那時該是晚上九點半。暴風雨該到了最強的時候。湧起的水衝進岩洞,像雪崩一樣猛地撞到岩洞深處和岩壁上,響聲震耳欲聾。海水如此兇猛,一些玄武岩塊從岩壁上摔下,在磷光的泡沫上砸出了一些黑洞。
在這勢不可擋的攻擊下,岩柱會不會一塊石頭一塊石頭地一點點坍塌?拱頂會不會倒?奧利弗想到這些。他自己也感到一陣乏力,不過他頂住了沒有放棄。這是因為岩洞里缺乏新鮮空氣。空氣跟著浪花一起進來,又在回浪時帶回外面,被浪花吸得一乾二淨。
這種情形下,坎貝爾小姐疲憊不堪,已沒了力氣,一下子昏厥過去。
「奧利弗!……奧利弗!……」她低聲叫著,躺到了他懷裡。
奧利弗和年輕姑娘蜷縮在壁凹最深處。他已感覺到她渾身冰涼,失去了知覺。他想去溫暖她,把自己身上殘留的熱量都傳給她。
可水已到了他腰間,要是他也失去知覺,那兩個人就都完了!
但勇敢的年輕人還能抵抗幾小時。他扶著坎貝爾小姐,給她擋住海水,他用力靠在玄武岩上搏鬥著。他在一片黑暗中搏鬥著。磷光消失了,岩洞里完全黑了下來。裡面充滿了接連不斷的撞擊聲、咆哮聲和呼嘯聲。現在,再沒有塞爾瑪的聲音在芬格宮殿中回蕩了!而是充滿堪察加半島那令人恐怖的犬吠聲,這些狗,密歇萊說得好:「一大群,幾千隻,在長夜裡對著怒吼的波濤狂吠,它們跟北冰洋激烈地搏鬥著!」
終於,潮水開始下降了。隨著水的下降奧利弗可以看到,外海的浪頭也稍微平息了一些。那時,岩洞里一片漆黑,相比之下,外面就跟白晝一樣。跳躍的海水不再堵住岩洞的出口,在半明半暗中,出口便模糊地露了出來。
很快,只有一些浪花涌到芬格椅子的門檻那。現在,不再有浪花紋的套索勒過來,拔出去了。奧利弗心中又萌生了一線希望。
從外面的海來看,子夜已過。再有二小時,護坡道上就不會有浪頭掃過了。人也就能從上面走了。在黑暗中要努力看到這一線光明,最終它肯定會到來。
離開岩洞的時刻到了。
可坎貝爾小姐還沒有恢復知覺。奧利弗抱著她,她一點生氣沒有。他滑出芬格的椅子,開始沿著窄窄的凸處往下走,海水已把鐵柱子都打彎,拔下弄碎了。
一個浪衝過來,他停了一下,或者說是退了一步。最後,就在奧利弗快到外角時,最後一個水浪翻滾著,把他整個裹在了裡面。他以為這下,坎貝爾小姐和他會被撞到岩壁上而粉身碎骨,要麼就是被衝到咆哮在他們腳下的漩渦里……他最後做了一次努力,他挺住了,又趁著海水退出的空當,奔出了岩洞。
頃刻間,他到了峭壁的岩角上,找到了麥爾維爾兄弟、帕特里奇和貝絲夫人。他們整夜都等在那。
她和他脫險了。這時,奧利弗精神與體能曾達到的頂點一下子消失殆盡。在他把坎貝爾小姐放到貝絲夫人懷裡后,自己也倒在了岩石腳下,動彈不了。
沒有他的犧牲精神,沒有他的勇敢,海倫娜不會活著出芬格岩洞。