第七章 巴比康主任講話很有分寸
12月22日,巴比康公司的資助者們被召集來參加大會。會議地點設在「聯盟廣場」旅館的炮手俱樂部大廳。說實話,整個廣場勉勉強強能容納大群性急的股東。但當時,氣溫在零下10°,要舉行露天大會是不可能的。
上午十時,寬敞大廳里,陳列著形形色色的炮,這是從那些敬業的俱樂部成員那裡借來的。地地道道的大炮博物館!大廳里的傢具,如桌子、椅子、扶手椅、長沙發,形狀奇特,也會使人聯想起這些殺人武器曾經把許許多多善良的人送進了極樂世界,不過這些人自己倒是希望享盡天年。
這天的會議,不是一次戰時會議。英比·巴比康將主持的是和平的實業會議。大廳里為來自美國四面八方的資助者留著大批的位子。在大廳和旁邊的廳室里,人們擁擠不堪,已經喘不過氣來了。可後面還有一條望不到尾的長龍,那激動的氣氛一直波及到「聯盟廣場」中央。
當然,炮手俱樂部的成員——新公司股票的首批認購者——坐在離講台最近的地方,人們發現布龍斯貝里上校、木腿托姆·亨特,以及他們的同事快活的比斯拜,他們比其他任何時候都得意揚揚。一把舒適的扶手椅,是為艾旺熱麗娜·思柯碧夫人準備的。作為北極不動產最大所有者,她有權在巴比康主任身旁就座。此外,還有屬於本市各階層的大群婦女,帽子上裝飾著奇異的羽毛,五顏六色的彩帶。喧囂的人群在過廳玻璃室頂下擠擠攘攘。
總而言之,對大多數股東來說,參加這次大會,不僅可被視為支持者,而且還可被視為董事會成員們的私人朋友。
不過,有一點值得注意:歐洲代表們——瑞典的、丹麥的、英國的、荷蘭的和的,一一佔據著特別座位。他們出席這次大會,是因為他們每人都認購了一定數量的股票,使其有權發言辯論。為了獲得北極,他門曾經團結得親密無間。現在,譏諷獲得者,他們的團結也將不減當初。不難想象,他們是多麼急切地想知道巴比康主任報告的內容,這篇報告無疑會闡明他們到達北極的方法。這豈不比開採煤炭更加困難嗎?如果引起什麼異議,埃里克·鮑爾德納克、鮑里斯·卡科夫、雅克·詹森、簡·哈拉德是會毫無顧及地要求發言的。而唐蘭少校有迪安·圖德林克在旁邊提詞,決心把對手英比·巴比康逼得無言以對。
晚上八時,愛迪生電燈的燈光把炮手俱樂部的大廳、小廳室、院落照得通明。被公眾包圍的大門打開以後,座席上便傳出嘈嘈切切的低語。但當門房宣布董事會成員進入會場時,大廳里便鴉雀無聲了。
在明亮的燈光下,巴比康主任、馬思通秘書以及他們的同事尼科爾上尉走上鋪著地毯的主席台,在一張蓋有黑色檯布的講壇前就座。三聲歡呼,夾雜著叫聲和喝彩聲,自大廳響起,一直傳到鄰近的街上。
馬思通和尼科爾上尉莊嚴地坐在那享有崇高榮譽的位子上。
這時,巴比康主任站了起來,他左手插在衣袋,右手塞進坎肩,開始發言:
「諸位股票認購者們:
北極實驗協會董事會召集諸位在炮手俱樂部大廳開會,向你們傳達一件重要事情。
報上的討論,你們已經知道了,我們新公司的目標是開採北極的煤炭,聯邦政府把北極給了我們。通過公開拍賣而獲得的這塊地方即為該地所有者對事業的投資。截止12月11日,認購股份所提供的資金,將使我們能夠進行這一事業。其收益必將帶來迄今為止在任何商業或實業活動中所不曾有過的利率。」
這時有人低聲議論,表示贊同,使講話停頓了片刻。
「你們知道,我們是怎樣假定在北極一帶有豐富的煤藏的。世界新聞界公布的煤炭資源的資料也是確實的。北極有煤礦,也許還有象牙化石。
「煤已經成為整個現代化工業的能源,且不說用於取暖的煤和焦炭,也不說它們產生蒸氣和電子的用途。我們僅僅向大家列舉一下煤的衍生物就夠了。茜紅、石蕊、靛藍、品紅、胭脂紅等顏料;香子蘭、苦杏仁、綉線菊、丁香、小鹿蹄草、茴香、樟腦、百里酚和天芥菜精等各種香料;苦示酸鹽、水楊酸、萘酚、石炭酸、安替比林、苯、萘、焦牆酸、對苯二酚、丹寧酸、糖精、瀝青、松脂、潤滑油、清漆、亞鐵氰化鉀、氰化物,等等。」
列舉完畢之後,講話人像筋疲力盡的賽跑運動員一樣歇了口氣,然後長長地吸了一口氣說:
「因此,可以斷言:煤,最為寶貴的物質,由於大量消耗,不需多久就要枯竭。迄今仍在開採的煤礦,五百年以內便會採光。」
「三百年!」會場上有人叫道。
「二百年!」另一個人響應。
「就算是在比較短的時間裡,」巴比康主任又說,「我們應該開掘一些新的礦點,以防備十九世紀世界會缺煤。」
說到這裡,他停頓了片刻。待聽眾集中注意力,才又講道:
「所以,諸位股票認購者們,站起來,跟我走,去北極!」
大家果然激動起來,似乎要整理行李,登上巴比康主任正在指著的一艘開赴北極的輪船。
唐蘭少校以刺耳而清亮的聲音提出一條意見,使這種既熱烈又魯莽的騷動平息下來。
他問道:「在起錨以前,我想問一問,怎樣到達北極?走海路嗎?」
「不走海路,不走陸路,也不走空中。」巴比康主任輕輕反駁說。
大家重新坐下,心裡感到好奇。
「你們並非不知道,」講話人又說,「為了到達地球上這一無法接近的地點,人們曾經做過怎樣的嘗試。在這裡,我看有必要向大家重提一下,這是對那些在超人的探險中倖存下來的勇敢先驅和犧牲的烈士表示敬意。」
全體聽眾,不分國籍,均表贊成。
巴比康主任又說:「1845年,英國人約翰·福蘭克林勛爵,乘坐『黃泉』號和『恐怖』號輪船,企圖直達北極,在北部海域沉沒,從此再也沒有聽到他的消息。
「1854年,美國人凱恩和英頓中尉,參加了福蘭克林的探險隊。他們探險歸來了,但是他們的輪船『先鋒』號卻一去不返。
「1859年,英國人麥克·科林托克發現一份材料,獲悉『黃泉』號和『恐怖』號探險活動的人無一倖存。
「1860年,美國人海斯離開波士頓,乘坐縱帆船『合眾國』號,越過81°線,於1862年歸來,他未能走得更遠,儘管他的夥伴做出了努力。
「1869年,德國人柯爾上尉和赫格曼上尉,乘坐『漢撒同盟』號和『德國女神』號輪船,從不來梅港出發。『漢撒同盟』號被冰撞壞,在71°緯線略低處格陵蘭沿海沉沒,船員靠救生艇逃生;『德國女神』號比較幸運,回到了不來梅港,但未能越過77°線。
「1871年,霍爾上尉乘坐『北極星』號輪船從紐約啟程,四個月以後,在艱難的冬天,這位勇敢的海員勞累而死。又過了一年,『北極星』號輪船還沒有到達82°緯線,因冰山拖帶被摧毀在漂流的浮冰上。船上的十八個人,在泰森中尉的命令下棄船跳上冰排,在北冰洋中漂泊。最後只有五人回到大陸,十三人失蹤,一直沒有下落。
「1875年,英國人內爾斯乘坐『警報』號和『發現』號輪船離開朴次茅斯。在這次不可忘懷的活動中,船員們在82°線和83°線之間建立了自己的越冬營地。馬坎上尉向北前進,停在距北極僅四百海里處,在他之前還沒有任何人得這樣遠。
「1879年,我國的偉大公民戈登·貝內特……」
此時,人群奮力呼叫三聲,熱烈歡呼「偉大公民」《紐約先驅報》社長的名字。
「武裝起『珍妮特』號輪船,交給了屬於一個法國家族的德龍少校。『珍妮特』號載三十三人,從舊金山啟程,穿過白令海峽,被挾在哈拉德附近的冰中,在離77°線不遠的貝內特島附近沉沒。德龍少校的部屬只剩下一條路:乘坐搶出來的小船或登上冰山表面向南行。他們的處境非常凄慘。10月,德龍命歸黃泉。許多夥伴也像他一樣離開人世。從這次探險中歸來的只剩一十二人。
「1881年,美國人格里利乘坐『普羅蒂尼斯』號輪船離開新地島聖·讓港,打算在82°線稍靠下處的格蘭特地福蘭克林夫人灣建立一個觀測站。在那兒修建了孔熱堡。勇士們在冬季從那裡向海灣的西面和北面行進。1882年,洛克伍德中尉及其夥伴布雷納德抵達83°35′處,超過馬坎好幾海里。
「這是迄今為止所到達的最遠處,是北極地圖繪製出的最遠點!」
這時復又響起陣陣歡呼,夾雜著富有節奏的喝彩聲,以示慶賀美國發現者的功績。
巴比康主任又說:「但是,這場探險活動的結局是不妙的,『普羅蒂尼斯』號沉沒,這二十四名北極移民註定要悲慘不堪。法國人帕維博士、還有許多人,都死去了。1883年格里利被『泰迪斯』號輪搭救,他只帶回六位夥伴。從事發現事業的英雄之一洛克伍德中尉也遇難了。從而給這個地區令人悲傷的蒙難者花名冊上又增添了一個名字。」
這次,聽眾們靜靜地聽著巴比康主任講話,肅然起敬的靜默,自然表現出對受難者的敬意。接著,他又以顫抖的聲音說:「因此,儘管人們忠心耿耿,勇往直前,84°線從來不曾被超越。可以肯定,乘船直到大浮冰,乘木筏越過冰區,等等,所有迄今使用過的方法都永遠到不了北極。人們戰勝不了這樣的危險,忍受不了如此低的溫度。征服北極必須通其他途徑!」
從聽眾的激動中,可以感覺到這就是報告的重點,是所有的人都在尋找和覬覦的秘密。
「那您從哪裡做起呢?先生。」英國代表問。
「不出十分鐘您就知道了,唐蘭少校。」巴比康主任回答,「當我向全體股東講話的時候,我還要說:『請信任我們』。因為這項事業的倡導者還是乘坐圓柱——圓錐形拋射物的那些人,……」
「滑稽可笑的圓柱體①!」迪安·圖德林克嚷道。
「敢於冒險登月……」
「人們看得清清楚楚,他們回來了!」唐蘭少校的秘書補充說。他的不識時務的指責激起強烈。
但是巴比康主任聳聳肩膀,以堅定的聲音又說:
「是的,諸位股東們,不出十分鐘,你們就會明白了。」
他的答辯引起人們的陣陣感嘆和長時間的低聲議論。
彷彿巴比康主任已向聽眾許諾,「不出十分鐘,我們就到達北極了!」
他繼續說下去:
「首先,構成地球的北極帽究竟是陸地,還是海洋呢?內爾斯少校把它命名為『古冰海』,即古老的冰形成的冰海。對嗎?對這個問題,我的回答是:『我們不這樣認為』」。
「這還不夠!」埃里克·鮑爾德納克叫了起來,「光說不這樣認為不行,得有肯定的答案!」
「好吧!我回答那個急於打斷我的話的人。我們斷定,這是一塊固體的,而不是液態的盆地。北極實驗協會獲得了它,現已歸屬美國,任何歐洲國家絕不能提出要求!」
舊大陸代表席上一片竊竊議論。
「唔!一個盛滿水的大坑,一個大盆,你們淘不幹!」迪安·圖德林克又嚷嚷起來。
同伴們七嘴八舌地表示贊成。
「不,先生,」巴比康主任很快地說,「那裡是陸地,是高原,也許像是中亞的戈壁沙漠,高出海平面三、四公里。從我們對毗鄰地區的觀測,很容易推斷出這一點。北極地區只不過是毗鄰地區的延伸而已。這是很合乎邏輯的。因此,諾登斯奧爾德、皮爾里、馬埃加探險時發現:格陵蘭向北是逐步上升的。從迪斯科向外一百六十公里處,海拔高度已達二千三百米。那麼,鑒於這些觀測,鑒於從多年不化的冰殼中找到的各種動植物,如乳齒像骨骼、象牙、針葉樹榦,可以斷言:這塊大陸過去是沃土,肯定有動物,也許有人。那裡埋下了史前時期的茂密森林,形成了煤炭資源。我們一定要開採出來!這是一塊環繞北極的大陸,一塊渺無人跡的大陸。我們一定要把美利堅合眾國國旗插上去!」
在聽眾中間,爆發了一陣雷鳴般的掌聲。
當響聲在「聯盟廣場」的大街遠處消失的時候,又響起了唐蘭少校那粗魯的尖叫。他說:
「說十分鐘到北極,七分鐘已經過去了……」
「過三分鐘就到。」巴比康主任冷冷地回答。
他又:
「雖然我們新的不動產是陸地,雖然這塊陸地很高,仍為終年不化的冰所阻隔,上面覆蓋冰山和冰原,在這種情況下,我們相信,開採是困難的……」
「根本不可能!」簡·哈拉德說。為了突出這個論斷,他同時做了一個很大的手勢。
①在法文中,圓錐(Conbiqne)和滑稽可笑(Comiqne)二詞只有一個字母不同,圖德林克故意把圓錐說成滑稽可笑。
「不可能?那好。」英比·巴比康答道,「我們正是要克服這種不可能。我們不但不再需要輪船和雪橇到北極,而且,採用我們的方法,過去、現在結的冰,都將神奇地融化開來,而不必花費我們一美元資金和一分勞動!」
會場上鴉雀無聲。迪安·圖德林克和雅克·詹森低聲耳語,他推斷,「關鍵」時刻到了。
「各位先生,」炮手俱樂部主任又說,「阿基米德只要一個支點就能抬起世界。這個支點,我們找到了!偉大的幾何學家希拉庫斯只要一個槓桿就夠。這個槓桿我們有了!因此,我們能夠搬動北極……」
「搬動北極!」埃里克·鮑爾德納克叫起來。
「搬到美國來!」簡·哈拉德大聲說道。
巴比康主任也許故意不想挑明,繼續說:
「至於支點……」
「別說!別說!」在座的一個人大聲吼道。
「至於槓桿……」
「保密!保密!」觀眾都大喊起來。
「一定保密!」巴比康主任回答。
歐洲代表們對這個答覆感到氣惱萬分,這可想而知。但是,講話人無視他們的,根本不想介紹他們的方法,僅僅說道:
「關於力學工程的結果,在實業史上是沒有先例的。由於諸位以資金相助,我們將得以進行、並將會出色地完成這項工作。現在,我向諸位宣布……」
「聽著!聽著!」
大家洗耳恭聽。
「首先,」巴比康主任又說,「最早為我們的事業做出設想的,是我們的一位最偉大的學者,忠實的、著名的同事,使這種設想從理論變得切實可行,也多虧了他的運算。因為,如果說開採北極煤炭輕而易舉的話,搬動北極則是只有高等力學才能解決的問題。這就是我們求助於炮手俱樂部尊敬的秘書馬思通的原因!」
「好啊!光榮屬於馬思通!」全體聽眾不約而同叫道。大家都因為這位傑出的人物在場而激動不已。
啊!聽到爆發的歡呼聲,艾旺熱麗娜·思柯碧夫人是多麼的激動,心臟跳得多麼地歡快呀。
馬思通只是謙虛地把腦袋輕輕轉向右邊,又轉向左邊,揮動臂上的鉤端向熱情的觀眾致意。
「親愛的股東們,」巴比康主任又說,「當召開大會歡迎法國人米歇爾·阿登來到美國,即我們出發去月球的幾個月以前……」
這個美國佬把那次探險說得如此隨便,就像從巴爾底摩去紐約一樣!
「馬思通就高喊過:『發明機器,找到支點,調整地軸!』喂,各位聽眾,你們要明白這一點:現在機器發明了,支點找到了,我們下一步將是在調整地軸上下功夫!」
聽到這裡,眾人目瞪口呆,用法國俗語來說,就是「傻了吧,獃子!」
「什麼!你們想調整地軸?」唐蘭少校喊道。
「是的,先生。」巴比康主任答道,「我們有法製造一個新軸,此後,地球繞其自轉……。」
「改變自轉!」克科夫上校重複了一句。他的眼睛放出炯炯的光芒。
「正是這樣,而不改變自轉時間的長短!」巴比康主任答道,「這種做法將把現有的北極大約移至67°線,在這種情況下,地球將與木星一樣運行,它的軸幾乎與軌道平面垂直。移動23°28′①,可使北極接受足夠的熱量,來融化千百個世紀以來積聚的冰!」
聽眾屏住氣息,誰都不想打斷他的講話,甚至不想為他鼓掌,大家被這樣一種簡單而奇妙的想法所征服:改變地球賴以運轉的軸。
至於歐洲代表,他們只是感到震驚,他們服了、垮了、呆若木雞,完全沒詞了。
剎那間掌聲雷動。巴比康主任用簡單明了的結論結束自己的講話:
「因此,將用太陽來融化冰山和浮冰,讓人類登上北極。」
「這麼說,」唐蘭少校問,「既然人類去不了北極,就讓北極來到人間啰?」
「說得很對!」巴比康主任答道。
①地球本身的傾斜角為23°28′。