8. 一夜之間我們失去了故土(4)

8. 一夜之間我們失去了故土(4)

然後,父親堅決地丟掉懷舊感,帶我們到市內一家海鮮館午餐。這類飯館很多,有的為巴勒斯坦阿拉伯人所開。在餐桌上,父親便和隱約認識我們家的店老闆聊起天來。彼此說了幾句客套話后,父親問他:「那麼,你是待下來啦?」「是的,還可以,我入了以色列籍,而你,遠走高飛了?」「對,我生活在納布盧斯,持約旦國籍。」交談聲減弱。他們有些拘束起來。究竟誰對呢?是接受同以色列人生活在一起,保住家園的人對呢,或是出走,失去家中一切的人對呢?辯論太複雜,真理難找到。父親不願談話持續下去,乾脆對老闆說道:「大家都是巴勒斯坦人嘛!給我們上你最好的魚。真主將承認你的魚。最重要的是我們都活在世上。」流亡者與已經成為「以色列阿拉伯人」之間的交往,有時很艱難地建立起來;爾後隨著約旦河西岸和加沙被佔領多年,這些交往容易多了,家庭聯繫已恢復。持以色列護照的巴勒斯坦人成為以色列社會和巴勒斯坦流亡的或被佔領土的社會之間的某種橋樑。一些人告別以色列,用他們的希伯來文知識為巴解組織服務,另一些人致力於以巴接近,特別是促進奧斯陸對話。在翻新得十分别致的藝匠區漫步一會兒,店鋪作坊和鋪石小街格外漂亮,以色列人和遊客擁擠不堪。我們在那兒逛了一會兒,必須在晚七點前趕回約旦河西岸和納布盧斯陰暗的街道。回來的路上,我靠在大姐黛安娜的肩上睡著了,夢見一個奇怪的故事,灰姑娘和雅法混合,舉行了一個大型舞會。父親是王子,用變成華麗馬車的橘子追趕我。雅法吸引了我。我們後來又去了好幾次。我們還要繼續去,穿越以色列,經過父母的巴勒斯坦,去尋覓消逝的幽靈。下次遊覽的將是媽媽的老家聖讓達克。她老跟我們提起這座城市。媽媽對它極有感情,我們生怕參觀會變成悲劇。    

上一章書籍頁下一章

我的傳奇丈夫阿拉法特

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 我的傳奇丈夫阿拉法特
上一章下一章

8. 一夜之間我們失去了故土(4)

%