送洗衣物

送洗衣物

送洗衣物

01I'dliketohavetheseclothescleanedandpressed.

這些衣服需要清洗並熨平。

解析▲本句中cleanedandpressed為賓語補足語,英語中可作賓補的大致包括:不定式、現在分詞、過去分詞、形容詞、副詞等。如sawhercheating中的cheating和findkeepingthispromiseextremelydifficult中的difficult。

學學這樣說

1.Iwanttohavetwocoatswashed.我想洗兩件外套。

2.Iwanttohaveitdry-cleaned.我想把它乾洗一下。

3.We'lldry-cleanthedress.我們將乾洗這條裙子。

4.Thissweaterneedtobewashedbyhandincoldwater.這件毛衣要用冷水手洗。

應用對話

Shopassistant:CanIhelpyou?

Steven:Yes.I'dlikethisshirttobedry-cleaned.

Shopassistant:Sure.Whendoyouwanttogetitback?

Steven:Ineedtowearitthisafternoon.

店員:有什麼我能幫你的嗎?

史蒂文:是的,我想把這件襯衫乾洗一下。

店員:好的。你想什麼時候取衣服?

史蒂文:我今天下午要穿。

02Afterwashingtheminsoapywater,theywillrinsetheclothesthoroughly.

衣服在肥皂水裡洗過之後,他們會用清水徹底漂乾淨的。

常用單詞

soapy['sp]adj.含有肥皂的

rinse[rns]v.沖洗掉,漂凈

學學這樣說

1.Theseinkstainscan'tberemoved.這些墨水污漬洗不掉。

2.Canwoolensbedry-cleaned?毛料衣服能幹洗嗎?

3.Willthecolorfadeinthewash?洗衣時會掉色嗎?

4.We'llstitchtheliningbeforewashing.我們會在洗之前把內襯縫好。

5.Thelaundrydidmyshirtsup.洗衣店把我的襯衫洗燙好了。

6.Whatifthereisanylaundrydamage?如果你們洗衣服時損壞了衣服怎麼辦?

7.Thelaundry'smainfunctionhasbecomeprovidingmending,tailoringaswellasdry-cleaningservices.洗衣店的主要功能已經變成提供縫補、裁剪和乾洗服務。

補充短語

doup整修,扣好,打扮

whatif要是……怎麼辦

03Pleasetellusornotifyinthelistwhetheryouneedyourclothesironed.

請告訴我們或在洗衣單上寫明您的衣服是否需要熨燙。

解析▲notify意為「通知,告知」,其名詞形式為notification,如:Pleasegiveussomenotificationifyouhavechangedyourmind.(如果你已經改變主意,請告知我們。)

學學這樣說

1.Ifyouhaveanyclothestowash,pleasejustputtheminthelaundrybag.

如果您有衣服要洗,請放在洗衣袋裡。

2.Putyourlaundryinthepaperbagandwritedownthecontentsonit.

將你需要洗的衣服放在紙袋中,並將衣物內容寫下來。

3.Anythingelsethatyouwanttowash?您還有別的東西要洗嗎?

4.Couldyoufilloutthelaundryform,please?請您填一下洗衣單,好嗎?

5.Wouldyoulikeexpressserviceorsame-day?您是要快洗服務還是當日取?

6.Pleasebringyourlaundryformwithyouwhencollectingyourlaundry.

來取衣物時請帶好洗衣單。

7.Haveyourememberedthenumberofyourlaundryform?

您還記得洗衣單上的編號嗎?

8.Sinceyoucan'tfindyourlaundryform,youmustshowyouridentitycard.

既然您已找不到洗衣單,就得出示您的身份證。

補充短語

identitycard身份證

04I'dliketohavemylaundrybackby9o'clockthisevening.

我今晚9點之前需要取回洗好的衣物。

常用單詞

laundry['l:ndr]n.洗好的衣服

back[bk]adv.向後地,回來

學學這樣說

1.Couldyousendsomeoneupformylaundry?你們能派人來收要洗的衣服嗎?

2.Willtheclothesbereadytomorrow?明天是否能洗好?

3.Whendoesthewashcomebackfromthelaundry?

送到洗衣店的衣服什麼時候取回來?

4.WhencanIhavemylaundryback?我何時能取回洗好的衣服呢?

5.ThereisnolaundryserviceonSundays.周日洗衣店不提供服務。

應用對話

Steven:Doyouhaveanurgentservice?I'dliketohavemylaundrybackby9o'clockthisevening.

Shopassistant:Yes,butwecharge50%moreanditonlytakesthreehours.

史蒂文:你們這兒能不能提供加急服務?我今晚9點之前需要取回洗好的衣物。

店員:有,但是要加收50%的費用,3個小時就洗好了。

05Itiedupmyunderclothesverycarefullybeforesendingthemtothelaundry.

在送洗衣店之前,我把內衣很仔細地捆紮起來。

解析▲tieup此處指「(用線或繩)固定,扎牢,捆緊」,該短語的被動形式betiedup則指「很忙」,如:I'mtieduprightnow,sogobyyourself.(我現在很忙,所以你自己去吧。)

常用單詞

underclothes['nd'klz]n.內衣,貼身衣物

carefully['kefl]adv.小心地

學學這樣說

1.Sendittothelaundry,butdon'tdry-cleanit.把它送到洗衣店去吧,但是別乾洗。

2.Shebundleddirtyclothesforthelaundry.她將臟衣服捆起來送到洗衣店去洗。

3.Youcansendthisexpensivesweatertothecleaners.

你可以把這件昂貴的毛衣送到洗衣店去。

4.Iusuallygotothelaundromatdownthestreet.

我經常去這條街上的自助洗衣店洗衣服。

5.Mymotherhadneverdoneanylaundryinthewashhouseinherlife!

我媽媽一輩子從來沒有到洗衣店洗過衣服!

上一章書籍頁下一章

終極英語會話

···
加入書架
上一章
首頁 其他 終極英語會話
上一章下一章

送洗衣物

%