Lesson 13 辭職解僱
Lesson13辭職解僱
QuittingandResignation
01Ileftthelastjobjustbecauseofcontractexpired.
我離職只是因為我的合同到期了。
片語釋義contractexpired合同期滿,合同到期
02I'mafraidyouhavetofindanewjob.
恐怕你不得不找一份新工作了。
注意事項這是老闆開除員工的一種委婉說法。
03Thisstaffhandedinhisresignation.
這名員工遞交了他的辭呈。
類似表達
Thisstafftenderedhisresignation./Thisstaffsentresignationtotheboss.
04I'msorrytotendermyresignationatthispoint.
我很抱歉在這個時候遞交辭呈。
類似表達
I'msorrytosubmitmyresignationatthismoment./Ifeelsorrytoresignatthismoment.
05Mr.Brownwasdismissedforhisblunderinthework.
布朗先生因為工作中的重大失誤而被開除了。
單詞釋義blunder[blnd(r)]n.大的錯誤,失策,疏忽
06Ihavenochoicebuttofireyou.
除了解僱你我別無選擇。
注意事項
這是老闆解僱員工時的委婉說法,還可以說:I'mgoingtoletyougo./I'mafraidIhavetofireyou.不客氣的說法是:Youarefired.但這種說法一般不常用。
07Becauseofthefinancialcrisis,thecompanyhastolayoffsomestaff.
因為財務問題,公司必須裁減一些員工。
片語釋義financialcrisis財務問題,金融問題
08Shehasdecidedtoquitherjobandbeafull-timemother.
她已經決定辭職並且要做一位全職媽媽。
09Iwanttoresignmypositionasamanager.
我想辭去經理的職位。
類似表達
Iwanttoquitmypositionasamanager./I'dliketoresignmypositionasamanager.